「相関」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 相関の意味・解説 > 相関に関連した中国語例文


「相関」を含む例文一覧

該当件数 : 504



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次へ>

从相关结果中确定最大峰值和第二峰值。

相関結果から最大ピークおよび第2ピークを決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5B是图示注入锁定的相位关系的图。

【図5A】注入同期の位相関係を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

归一化的互相关被用来比较或匹配。

比較またはマッチングには正規化相互相関を使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出相关器的详细构成示例的方块图;

【図7】相関器の詳細構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是示出反转相关器的详细构成示例的方块图;

【図10】反転相関器の詳細構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 20是示出图 19中包括的相关器的详细构成示例的方块图;

【図20】図19の相関器の詳細構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

稍后将参考图 7更详细说明相关器 71。

相関器71の詳細については、後述する図7を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是示出反转相关器 72的详细构成示例的方块图。

図10は、反転相関器72の詳細構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果作为比较的结果发现来自反转相关器 72的相关器的绝对值等于或大于来自相关器 71的相关值的绝对值,则比较部分 201输出指示频谱反转的出现的频谱反转检测信号到输出部分 155。

比較部201は、比較の結果、反転相関器72からの相関値の絶対値が相関器71からの相関値の絶対値以上である場合、スペクトル反転の発生の有りを表すスペクトル反転検出信号を出力部155に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过对比,如果发现来自反转相关器 72的相关器的绝对值小于来自相关器 71的相关值的绝对值,则比较部分 201输出指示频谱反转的不存在的频谱反转检测信号到输出部分 155。

一方、反転相関器72からの相関値の絶対値が相関器71からの相関値の絶対値より小さい場合、比較部201は、スペクトル反転の発生の無しを表すスペクトル反転検出信号を出力部155に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 8是表示相关系数值 K与合成比α之间的关系的图。

【図8】相関係数値Kと合成比αとの関係を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是表示相关系数值 K与合成比α之间的关系的图。

図8は、相関係数値Kと合成比αとの関係を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S1210中,计算处理对象像素 (i,j)的相关系数值 K。

ステップS1210では、処理対象画素(i,j)の相関係数値Kを算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 20是相关电路 31内部构造的一个方框图;

【図20】図20は、相関回路31の内部構成例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 21是相关电路 31内部构造的另一个方框图;

【図21】図21は、相関回路31の他の内部構成例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 22仍然是相关电路 31内部构造的再一个方框图;

【図22】図22は、相関回路31の他の内部構成例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

比较部分 37对相关结果与这个乘积进行比较。

比較部37は、相関結果と閾値乗算結果を比較する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 20是示出相关电路 31一个内部构造的方框图。

図20には、相関回路31の内部構成例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 21是相关电路 31另一个内部构造的方框图。

また、図21には、相関回路31の他の内部構成例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 22还是相关电路 31的另一个内部构造的方框图。

また、図22には、相関回路31の他の内部構成例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一互相关值表示第一信道中的第一冲激响应。

第1相互相関値は、第1伝搬路の第1インパルス応答を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二互相关值表示第二信道中的第二冲激响应。

第2相互相関値は、第2伝搬路の第2インパルス応答を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于 CAZAC序列的精确检测而言,零自相关特性是有益的。

ゼロ自己相関特性は、CAZAC系列の正確な検出に有利である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在步骤 S8判定 CDS相关性峰值等于或高于阈值并且检测到 P1码元,则在步骤 S12,CDS相关性计算部分 75基于 CDS相关性值检测每个载波的频率误差。

CDS相関ピーク値が閾値以上であり、P1シンボルが検出されたとステップS8において判定された場合、ステップS12において、CDS相関演算部75は、CDS相関値に基づいてキャリアごとの周波数誤差を検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

延迟电路 95以此方式延迟来自移动平均电路 94的相关值 C,使得相关值 C将与来自移动平均电路 98的相关值 B同时输入乘法器 99。

遅延回路95は、遅延回路95からの相関値Cが移動平均回路98からの相関値Bと同時に乗算器99に入力されるように、移動平均回路94から供給される相関値Cを遅延させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S50,CDS相关器 77检查以确定是否检测到相关值的峰值。 如果发现检测到相关值的峰值,则控制进行到步骤 S51。

ステップS50において、CDS相関器77は、相関値のピークを検出したかどうかを判定し、相関値のピークを検出したと判定した場合、処理をステップS51に進める。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤S55,最大值搜索器73检查以确定是否终止经由天线51的接收,即,是否已经停止从相关器 71和反转相关器 72输入相关值。

ステップS55において、最大探索器73は、アンテナ51による受信が終了したか、即ち相関器71および反転相関器72から相関値が入力されなくなったかどうかを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17中的最大值搜索器 73检测从相关器 71和反转相关器 72输出的相关值中的最大值,并且输出 P1检测标志。

図17の最大探索器73は、相関器71および反転相関器72の両方から出力される相関値の最大値を検出し、P1検出フラグを出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在另一个实施方式中,控制 PHY检测器 92可以包括“a相关器”和被配置用于与序列 m进行互相关的相关器 (“m相关器”)。

別の実施形態では、制御PHY検出器92は、 "a相関器"と、シーケンスmと相互に関連性を有する相関器("m相関器")とを含んでよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在操作中,相关器 1130接收输入信号 1140并且输出指示输入信号 1140分别和序列 a128和 b128之间的相关的互相关信号对 Xa和 Xb。

動作においては、相関器1130は、入力信号1140を受信して、入力信号1140とシーケンスa128およびb128との間の相関性を示す一対の相互相関性を有する信号XaおよびXbを出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

将会注意到相关器 1130和 1150的架构通常上相同,除了相关器 1130通过附加级有效地扩展相关器 1150从而处理另一个延迟单元和另一个乘法因子。

相関器1130および1150のアーキテクチャは概して同じであるが、相関器1130のほうが、別の遅延エレメントおよび別の倍増率を処理する別のステージによる相関器1150の効果的な拡張である点が異なっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

进一步,基于由 W128和D”128定义的 128-码片相关器的 32-码片相关器可以通过从 128-码片相关器中去除两个合适的级而采用相类似的方法得到。

更に、W128およびD''128が定義する128チップ相関器に基づく32チップ相関器も同様にして、128チップ相関器から2つの適切なステージを除去することで構築することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

将 622处的经数字化信号馈送到一组相关器 628a、628b(对于两 (2)个天线来说,M= 2),所述相关器 628a、628b通过与用于扩展操作的同一码 C1(i)、C2(i)设定数字相关而执行解扩展操作,分别在 630a、630b处描绘。

622におけるデジタル化された信号は、相関器628a、628bのバンク(二つの(2)アンテナの場合M=2)に供給され、相関器628a、628bは、630a、630bにそれぞれ示す、拡散動作に使用される同じコードC1(i)、C2(i)のセットとデジタル的に相関をとることによる逆拡散動作を実施する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施方式中,对于如参考图 10A、图 10B、图 12A以及图 12B所讨论的控制 PHY前导码格式,控制 PHY检测器 92可以包括 a相关器以及被配置用于与序列 -a进行互相关的相关器 (“-a相关器”)。

図10A,10B、12Aおよび12Bを参照して説明した制御PHYプリアンブルフォーマットでは、一実施形態において、制御PHY検出器92が、a相関器と、シーケンス−aと相互に関連性を有する相関器("−a相関器")とを含んでよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是表示一例使用了包络线检波时的相关结果的图。

【図1】包絡線検波を用いた場合の相関結果の一例を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 29是用于说明实施方式 2的相关运算单元的动作的流程图。

【図29】実施の形態2に係る相関演算部の動作を説明するためのフロー図 - 中国語 特許翻訳例文集

即,实现利用了帧间信号相关性高的性质的数据压缩。

すなわち、フレーム間の信号の相関が高い性質を利用したデータの圧縮を実現する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是在概念上示出前导的示例性结构和互相关操作的说明图。

【図5】プリアンブルの構成例、および相互相関演算を概念的に示した説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是在概念上示出前导的示例性结构和互相关操作的说明图。

図5は、プリアンブルの構成例、および相互相関演算を概念的に示した説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

移动终端 110对这些最大峰值执行互相关处理。

モバイル端末110は、最大ピーク値に対して相互相関処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

来自搜索器230-1到 230-j的输出被耦合至互相关处理器 240。

探索器230−1〜230−jからの出力は相互相関プロセッサ240に結合される。 - 中国語 特許翻訳例文集

来自互相关处理器 240的输出被耦合至定位处理器 250。

相互相関プロセッサ240からの出力は位置プロセッサ250に結合される。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收机自框 442返回框 430以计算下一个相关结果。

受信機は、ブロック442からブロック430に戻り、次の相関結果を計算する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,该预定阈值可落在最大峰值的相关能量的 6dB以内。

たとえば、所定のしきい値は、最大ピークの相関エネルギーの6dB以内とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收机前进至框 630并且基于禁止区域来屏蔽相关结果。

受信機は、ブロック630に進み、禁止領域に基づいて相関結果をスクリーニングする。 - 中国語 特許翻訳例文集

相关器可以以因子 4或 8对接收信号进行过采样。

相関器は、係数4又は8で受信した信号をオーバサンプリングする。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,用于 Q分量的相关性值的配置类似于图 9中所示的配置。

Q成分の相関値を求める構成も、図9に示す構成と同様の構成を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11图示了表示在输入信号和被延迟 Tc的延迟后的输入信号之间的相关性值的信号,以及表示在输入信号和被延迟 Tb的延迟后的输入信号之间的相关性值的另一信号。 图 11进一步图示了表示通过两个信号的乘法而获得的相关性值的信号,即信号间隔相关性值。

図11は、入力信号とTcだけ遅延させた入力信号との相関値を表す信号、入力信号とTbだけ遅延させた入力信号との相関値を表す信号、および、その2つの信号を乗算することによって求められた相関値(信号区間相関値)を表す信号の波形を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

三角形 102-2指示由 CDS相关性计算部分 75确定 P1粗略检测值的定时。

三角形102−2は、CDS相関演算部75によりP1-coarse検出値が求められたタイミングを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一互相关器可以配置用于将前导码部分与第一已知扩展序列互相关,以生成符号定时信号,并且第二互相关器可以配置用于将前导码部分与第二已知扩展序列互相关,以生成帧定时信号。

第一の相互相関器は、記号タイミング信号を生成するために、プリアンブル部と第一の既知の拡散シーケンスとを相互相関するように構成され得る。 第二の相互相関器は、フレームタイミング信号を生成するために、プリアンブル部と第二の既知の拡散シーケンスとを相互相関するように構成され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS