「矩」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 矩の意味・解説 > 矩に関連した中国語例文


「矩」を含む例文一覧

該当件数 : 724



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 14 15 次へ>

当量化阵 QM或者最频繁的量化阵 QMmx是量化阵 QMN时,代码量控制单元 40前进到步骤 ST69。

符号量制御部40は、ピクチャの量子化マトリクスQMと最多量子化マトリクスQMmxのいずれかが量子化マトリクスQMNであるときはステップST69に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,量化阵 QMF将是阵值为固定值并且从高频到低频的量化步长平坦的阵。

例えば、量子化マトリクスQMFは、マトリクス値が一定値とされており低域から高域までの量子化ステップがフラットとなるマトリクスとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

其中高频的阵值与量化阵 QMN相比是更大的值,并且量化是在与量化阵 QMN相比高频衰减陡峭的状态中执行的。

量子化マトリクスQMSは、高域のマトリクス値が量子化マトリクスQMNに比べてさらに大きな値とされており、量子化マトリクスQMNよりも高域の減衰がスティープな状態である量子化するマトリクスとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

应注意,在主编码单元 60处所使用的量化阵是在步骤 ST42和 ST43中针对每个图片选出的量化阵,并且在以下的描述中将作为量化阵 QMW。

なお、本エンコード部60で用いる量子化マトリクスとは、ステップST42とステップST43によってピクチャ毎に選択した量子化マトリクスであり、量子化マトリクスQMWとして以下の説明を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 ST68,代码量控制单元 40a辨别量化阵 QM或最频繁量化阵 QMmx是否为量化阵 QMN。

ステップST68で符号量制御部40は、量子化マトリクスQMと最多量子化マトリクスQMmxのどちらかが量子化マトリクスQMNであるか否か判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当量化阵 QM或最频繁量化阵 QMmx为量化阵 QMN时,代码量控制单元 40a进行到步骤 ST69。

符号量制御部40は、ピクチャの量子化マトリクスQMと最多量子化マトリクスQMmxのいずれかが量子化マトリクスQMNであるときはステップST69に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,量化阵 QMF将是阵值为固定值并且其从高频到低频的量化步骤平坦的阵。

例えば、量子化マトリクスQMFは、マトリクス値が一定値とされており低域から高域までの量子化ステップがフラットとなるマトリクスとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,主编码单元 70处使用的量化阵是在步骤 ST42和 ST43中选择用于每个画面的量化阵,并且在下面的描述将被作为量化阵 QMW。

なお、本エンコード部70で用いる量子化マトリクスとは、ステップST42とステップST43によってピクチャ毎に選択した量子化マトリクスであり、量子化マトリクスQMWとして以下の説明を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

其中高频的阵值与量化阵 QMN相比是更大的值,并且量化是在与量化阵 QMN相比高频分量的削减为陡峭的状态中执行的。

量子化マトリクスQMSは、高域のマトリクス値が量子化マトリクスQMNに比べてさらに大きな値とされており、量子化マトリクスQMNよりも高域成分の削減がスティープな状態である量子化するマトリクスとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2A示出了固定块编码阵 20,并且图 2B示出了可从固定块编码阵 20生成的可变长度块编码阵 22。

図2Aは、固定ブロック符号マトリクス20を示し、図2Bは、固定ブロック符号マトリクス20から生成され得る、可変長ブロック符号マトリクス22を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集


在处理存储在阵中的信息时,阵的全部或部分从存储器 318中被读取,并由硬件加速器 308对阵的内容执行计算。

マトリクスに記憶された情報を処理する際に、マトリクスの全部又は一部分がメモリ318から読み出され、そしてマトリクスのコンテンツに対してハードウェアアクセラレータ308により計算が遂行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

该方法包括将第一二维阵和第二二维阵组合成数据元素的组合二维阵。

この方法は、第1の二次元マトリックスと第2の二次元マトリックスとをデータ要素の結合された二次元マトリックスに組み合わせることを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

阵选择单元 17从预先准备的例如两个解析度复原用阵中选择最佳的解析度复原用阵。

マトリックス選択手段17は、予め用意された例えば二つの解像度復元用マトリックスから、最適な解像度復元用マトリックスを選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,阵选择单元 17从至少两个以上的解析度复原用阵中选择最佳的解析度复原用阵即可。

なお、マトリックス選択手段17は、最適な解像度復元用マトリックスを少なくとも二以上の解像度復元用マトリックスから選択するものであれば良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 6中举例说明的不规则的分块 LDPC码的奇偶校验阵中,“k”和“r”是满足条件 k,r≤ s(s=质数 )的整数,“I”表示一个具有 s×s大小的单位阵,并且“0”表示具有 s×s大小的零阵。

図6において、不均一ブロックLDPC符号のパリティ検査行列でk、rはk,r≦sの条件を満たす整数で(但し、sは素数)、Iはsxsサイズの単位行列を示し、0はsxsサイズのゼロ行列を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

表格生成器通过重复来自于固定块编码阵的行以产生具有可变长度K的重复阵来从固定块编码阵中生成可变长度块编码阵,并且块编码器利用可变长度块编码阵将 M个输入控制位编码为 K个编码的控制位。

テーブルジェネレータは、可変長Kの反復マトリクスを生成するように、固定ブロック符号化マトリクスからの列を反復することによって、固定ブロック符号化マトリクスから可変長ブロック符号化マトリクスを生成し、ブロック符号器は、K符号化制御ビットとして、可変長ブロック符号化マトリクスでM入力制御ビットを符号化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

阵 W(即,满足 W*W= WW*= I的阵,其中,W*是 W的复共轭,并且 I是单位阵 )的列实际上形成正交规范集,并且预编码阵能够被视为对应于酉阵的列子集。

“ユニタリ・プリコーディング”という用語は、ユニタリマトリクスW(即ち、W*W=WW*=Iという条件を満たすマトリクスであり、W*がWの共役複素数であり、Iが単位行列である)の複数の列がまさしく、正規直交なセットを形成し、プリコーディング・マトリクスがユニタリマトリクスの列のサブセットに対応しているように見れるという事実に由来する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施方式中,对通信系统进行配置包括通过计算从第二预编码阵当中选取的相应的第二预编码阵与从第三预编码阵当中选取的相应的第三预编码阵之间的克罗内克积 (Kronecker product)而产生给定的第一预编码阵。

幾つかの実施形態では、通信システムを設定する段階は、複数の第2プリコーディング行列から選択された1つの第2プリコーディング行列と、複数の第3プリコーディング行列から選択された1つの第3プリコーディング行列との間のクロネッカー積を計算することにより、所定の1つの第1プリコーディング行列を生成する段階を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面列出的专利文献 1公开了一种将二进制图像划分为多个形 (每个形包括相同的像素值 )并压缩每个形的方法,从而高效地压缩甚至是游程长度编码仅能实现低压缩效率的图像。

そこで、以下に示す特許文献1では、バイナリ画像を同一の画素値からなる複数の形に分割し、各形を圧縮処理することで、ランレングスコーディングでは圧縮効率が低下するような画像に対して効率よく圧縮処理を行うことが可能な方法が開示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在 LCD面板 8的正面上提供双凸透镜 (尽管未示出 )。 LCD面板 8上显示用于立体观察的图像的显示区域具有针对右眼的形图像区和针对左眼的形图像区,这两种形图像区交替地布置。

例えば、図示は省略するが、LCDパネル8前面にレンチキュラーレンズが配置され、LCDパネル8に表示される立体視画像の表示領域は、右眼用短冊画像領域と左眼用短冊画像領域とから構成され、それぞれが交互に配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

应注意,就在图 9中示出的量化阵选择操作而言,虽然根据生成代码量执行了对量化阵的选择,但是可以根据在步骤 ST41中计算出的量化参数 QP(t)的值来执行对量化阵的选择。

なお、図9に示す量子化マトリクスの選択動作では、発生符号量に応じて量子化マトリクスの選択を行っているが、ステップST41で算出した量子化パラメータQP(t)の値に応じて、発生符号量に応じて量子化マトリクスの選択を行うようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果这样执行量化阵限制处理,则对于 GOP内的类似图像,相同量化阵被选择,并且因此量化阵的切换被减少并且图像质量能够稳定化。

このように量子化マトリクスの切り換え制限処理を行うと、GOP内において似ている画像は同じ量子化マトリクスが選択されるので量子化マトリクスの切り換えが少なくなり、画質を安定させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因为在预编码单元20处使用的量化阵和在主编码单元60处使用的量化阵都是量化阵QMN,所以代码量控制单元 40将第二校正系数 Mt取作“1”,然后结束处理。

符号量制御部40は、プレエンコード部20で用いる量子化マトリクスと本エンコード部60で用いる量子化マトリクスが共に量子化マトリクスQMNであることから、第2の補正係数Mtを「1」として処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,对于图 17中所示的量化阵选择操作,量化阵是根据生成代码量选择的,但是量化阵的选择可以根据图 16中步骤 ST41中根据生成代码量计算出的量化参数QP(t)的值来执行。

なお、図17に示す量子化マトリクスの選択動作では、発生符号量に応じて量子化マトリクスを選択しているが、図16のステップST41で算出した量子化パラメータQP(t)の値に応じて、発生符号量に応じて量子化マトリクスの選択を行うようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在上述过程中,当扭值经过规定的时间而不发生变化、或者一旦上升了的扭值在峰值后减少时,则判断为一次的紧固操作完成,即可停止包含扭值的信号的发送。

上記において、トルク値が所定時間変動しなかったり、一旦上昇したトルク値がピーク後に減少した場合に、1回の締付け作業が完了したものと判断して、トルク値を含む信号の送信を止めるようにすればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

虽然发送有效噪声消除阵和发送无效噪声消除阵被称作噪声消除阵,但是应该理解,并不要求它们有效地消除接收信号中的所有噪声。

送信アクティブ時ノイズ相殺行列及び送信非アクティブ時ノイズ相殺行列はノイズ相殺行列と呼ばれるが、当然に、それらが、本質的に、受信信号に含まれる全ノイズを相殺する必要はない。 - 中国語 特許翻訳例文集

阵选择单元 17根据推测的被摄体距离的焦点距离范围准备三个以上的解析度复原用阵,可以从中选择最佳的解析度复原用阵。

マトリックス選択手段17は、推定される被写体距離の焦点距離範囲に応じて解像度復元用マトリックスを三以上用意することとし、その中から最適な解像度復元用マトリックスを選択することとしても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10图解根据本公开的某些实施例计算量度阵、对该阵取阈、并基于阈值阵确定无线通信系统中用户终端与 AP之间的延迟。

【図10】本開示のいくつかの実施形態による、メトリック行列を計算することと、行列をしきい値処理することと、ワイヤレス通信システムにおいて、しきい値行列に基づいてユーザ端末とAPとの間の遅延を判断することとを示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

观察屏幕的观察者的右眼仅看针对右眼的形图像,而左眼仅看针对左眼的形图像。 因此,针对右眼的图像 (针对右眼的一组形图像 )与针对左眼的图像 (针对左眼的一组形图像 )的左右视差使得立体观察成为可能。

そして、この画面を見る観者の右眼は右眼用短冊画像のみを、左眼は左眼用短冊画像のみを見ることとなり、これにより右眼用短冊画像の集合である右眼用画像及び左眼用短冊画像の集合である左眼用画像による左右視差により立体視が可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,注释 1与帧 601左上角中的形框相关联。

例えば、注釈1はフレーム601の左上の隅の方形ボックスに対応付けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是示出量化阵切换限制处理的流程图;

【図10】量子化マトリクスの切り換え制限処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 ST42,代码量控制单元 40执行量化阵选择操作。

ステップST42で符号量制御部40は、量子化マトリクスの選択動作を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 ST43,代码量控制单元 40执行量化阵切换限制处理。

ステップST43で符号量制御部40は、量子化マトリクスの切り換え制限処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是示出量化阵切换限制处理的流程图。

図10は、量子化マトリクスの切り換え制限処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18是示出量化阵转换限制处理的流程图;

【図18】量子化マトリクスの切り換え制限処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 ST42,代码量控制单元 40a执行量化阵选择操作。

ステップST42で符号量制御部40は、量子化マトリクスの選択動作を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 ST43,代码量控制单元 40a执行量化阵转换限制处理。

ステップST43で符号量制御部40は、量子化マトリクスの切り換え制限処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18是示出量化阵转换限制处理的流程图。

図18は、量子化マトリクスの切り換え制限処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,当它们二者都不是量化阵 QMN时,代码量控制单元 40a进行到步骤 ST70。

また、符号量制御部40は、いずれも量子化マトリクスQMNでないときステップST70に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在处理器间共享用于生成阵 R的项的种子 155。

行列Rのエントリを生成するのに使用されるシード155はプロセッサ間で共有される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3示出使用协方差阵的示范接收器级。

【図3】共分散行列を使用する一例としての受信ステージを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4示出使用平方根协方差阵的示范接收器级。

【図4】共分散行列の平方根を使用する一例としての受信ステージを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些块码中的任一个可适合于固定块编码阵 20。

これらのうちいずれも、固定ブロック符号マトリクス20に好適であり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是用于计算 DL信道的输入协方差阵的流程图。

【図8】DLチャネルの入力共分散行列を計算するためのフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

将预编码阵计算器 216的结果馈送到预编码器218。

プレコーディングマトリックス計算機216の結果は、プレコーダ218に供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

该小区可以根据所述预编码阵来发送参考信号。

セルは、プリコーディング行列に基づいて基準信号を送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,枢转构件 52不再通过被引导构件 57推压而施加有转动力 F2。

このため、回転体52は、ガイド部材57の付勢による回転モーメントF2を受けなくなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

像素阵列部分 400包括以二维阵 (n乘 m)布置的多个像素电路 410。

画素アレイ部400は、2次元マトリックス状(n×m)に配置された複数の画素回路410を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,为了便利的原因,示出在二乘二阵中布置的四个像素电路 (1,1)、(1,2)、(2,1)、和 (2,2)410。

ここでは、便宜上、2×2個の画素回路(1,1)、(1,2)、(2,1)および(2,2)410が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,在子集中有八个预编码阵。

1実施例では、そのサブセットに8つのプリコーディング・マトリクスがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 14 15 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS