「确信」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 确信の意味・解説 > 确信に関連した中国語例文


「确信」を含む例文一覧

該当件数 : 39



确信

確信している。 - 中国語会話例文集

确信的是…

彼が確信しているのは…… - 中国語会話例文集

确信她很有趣。

彼女が面白いと確信している。 - 中国語会話例文集

确信那天会放晴。

その日は晴れると確信していた。 - 中国語会話例文集

确信无疑

確信して疑いを持たない. - 白水社 中国語辞典

确信他所说的话。

私は彼の言った事を確信する. - 白水社 中国語辞典

毫无确信

確かな消息は少しもない. - 白水社 中国語辞典

确信他被所有人喜欢。

彼が誰にでも好かれると確信します。 - 中国語会話例文集

确信我们的工作会成功。

私たちの仕事は成功すると確信している。 - 中国語会話例文集

确信你能马上成为受欢迎的讲师。

あなたがすぐに人気講師になると確信しています。 - 中国語会話例文集


确信你度过了一个吗美好的假期。

あなたがよい休暇を過ごしたと確信します。 - 中国語会話例文集

我们确信他赶不上新干线了。

彼は新幹線に乗り遅れたと我々は確信している。 - 中国語会話例文集

确信没有任何问题。

彼女は何も問題ないと確信している。 - 中国語会話例文集

确信这件事关系到安全。

この事が安全につながると確信しています。 - 中国語会話例文集

确信这件事关系到人身安全。

この事が身の安全につながると確信しています。 - 中国語会話例文集

你姐姐一定会康复的,我确信无疑。

あなたのお姉さんが良くなると信じて疑わない。 - 中国語会話例文集

确信这辆车会卖得很好。

この車は良く売れると確信している。 - 中国語会話例文集

我们确信能够战胜困难。

我々は困難に打ち勝つことができると信じている. - 白水社 中国語辞典

请尽速给个确信

できるだけ速やかに確かな消息をいただきたい. - 白水社 中国語辞典

确信那个是对世界的保险行业非常有益的。

それは世界の保険業界にとって有益であると確信している。 - 中国語会話例文集

确信要是和你的话我们能做交易。

私はあなたとなら取引が出来ると確信しています。 - 中国語会話例文集

确信你一定会成为一个好的经营者的。

私はあなたが良いマネージャーになることを確信しています。 - 中国語会話例文集

你姐姐一定会康复的,我确信无疑。

あなたのお姉さんが回復する事を信じて疑わない。 - 中国語会話例文集

我们确信我们的事业是正义的事业。

我々は我々の事業が正義の事業であると確信する. - 白水社 中国語辞典

确信她能更加有效率的学习。

彼女がもっと効率的に学ぶことができるようになることを、私は確信しています。 - 中国語会話例文集

我们确信他一定很期待和你见面。

彼はあなたと会うのを楽しみにしているに違いないと、私たちは確信しています。 - 中国語会話例文集

确信我们的关系变得比以前还要坚固。

私たちの関係が以前より強固なものになっていると確信している。 - 中国語会話例文集

确信我们的关系渐渐在变得坚固。

私たちの関係が段々と強固なものになってきていると確信している。 - 中国語会話例文集

听了今天的发表,我确信了今后会进行更加充实的活动。

今日の発表を受けて、今後更に充実した活動が進められて行くことを確信いたしました。 - 中国語会話例文集

在若干所公开实施例中,不需要与信号传播延迟有关的准确信息。

開示した幾つかの実施形態では、信号伝搬遅延に関する正確な情報は必要ではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些参数之一是所述电子邮件地址,使得 B可以认证这一点,并且确信实体 A是所提供的参数组的所有者。

これらのパラメータの一つは、電子メール・アドレスであり、よってBはこれを認証して、エンティティAが提供されたパラメータの組の所有者であることを確認できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

UE 110还可对整个注册消息进行完整性保护,使得网络可确信消息的内容未由第三方篡改。

UE110はまた、全登録メッセージを完全性保護してもよく、それにより、メッセージのコンテンツが第三者により改竄されていないことをネットワークは確信できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了适用优尼科标准,那家公司证明了可以确信存在对事业以及自身的威胁的合理证据。

ユノカル基準を適用するため、その会社は事業および存在自体に対する脅威が存在すると信じる合理的根拠があることを証明した。 - 中国語会話例文集

在 260将针对这些业务的 ESG缓存条目标记为“确认”等,从而通知处理器 160或能够访问 ESG缓存 175的其他实体,可以确信这些 ESG缓存条目是有效的。

ステップ260において、これらのサービスのためのESGキャッシュ・エントリーは、「確認済」などとマークされ、プロセッサ160またはESGキャッシュ175に対するアクセスを有する他のエンティティに対し、これらのESGキャッシュ・エントリーが有効であると信頼できる旨、知らせる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些缓存 ESG数据可在 260被标记为“未确认”等,以通知处理器 160或能够访问 ESG缓存 175的任何其他实体,不能确信这些 ESG缓存条目是有效的。

ステップ260において、このようなキャッシュされたESGデータは、「未確認」などとマークされ、プロセッサ160またはESGキャッシュ175に対するアクセスを有する他のエンティティに対し、これらのESGキャッシュ・エントリーが有効であると信頼できない旨、知らせる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当中央时钟模块 302发出多个当日时间脉冲 308时,确信期望地,在每个当日时间脉冲 308之间的间隔足够大,以确保在触发下一当日时间脉冲 308之前子组件 312、314能够提取信号 322中的时间值 CTpulse(n)。

複数の時刻パルス308が中央クロックモジュール302によって発せられる場合、各時刻パルス308間の間隔は、次の時刻パルス308がトリガされる前に、サブアセンブリ312、314が信号322の中の時間値CTpulse(n)を取り出すことができることを確実にするだけ十分に大きいことが望ましいものと考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,在使用具有最小数据速率显示要求的可变长度码字编码方案来编码经编码高清晰度视频信号 668的情形下,视频解码器系统 664可选择具有较高平均功率消耗的较快解码操作直到确信与最小数据速率显示要求相符为止,且接着选择具有较低平均功率消耗的较慢解码操作。

たとえば、最小データレートディスプレイ要件を有する可変長コードワード符号化スキームを使用して符号化高精細度ビデオ信号668を符号化する場合、ビデオ復号器システム664は、最小データレートディスプレイ要件の順守が保証されるまで、より高い平均電力消費でより速い復号演算を選択し、その後、より低い平均電力消費でより遅い復号演算を選択することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

虽然已经在上面说明了根据本发明的示例性实施例的图像读取设备 1,如果确信图像读取设备 1在非静止状态下使用,当控制装置 19确定在外壳 10的非静止状态下通过操作开关 151而使开关 151从断开状态改变到开启状态一次,并且此后开关 151再次处于断开状态时,图像读取设备 1可开始介质 P的扫描。

以上、実施の形態に係る画像読取装置1について説明したが、画像読取装置1は、画像読取装置1が非据置状態で使用されることが確定されている場合において、筐体10の非据置状態でスイッチ151が操作されることで、スイッチ151がオフ状態から一旦オン状態になり、その後、再びオフ状態になったと制御装置19が判断したときに、前述の媒体Pのスキャンを開始させてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

“如果确信图像读取设备 1在非静止状态下使用”意指例如“如果已经由能够与图像读取设备 1通信的电子装置 20设定控制装置19仅在非静止状态下执行控制”,“如果通过开关的操作而选择非静止模式,开关的操作选择三种模式中的任何一种模式,该三种模式是静止状态下的控制 (静止模式 )、非静止状态下的控制 (非静止模式 )和基于开关 151的检测结果在静止模式和非静止模式之间切换的控制 (自动切换模式 )”,或者“如果已经由控制装置 19持续预定时间段或更长地连续确定外壳 10处于非静止状态”。

ここで、「画像読取装置1が非据置状態で使用されることが確定されている場合」とは、例えば、「画像読取装置1と通信可能な状態の電子機器20により、制御装置19が非据置状態での制御のみを行うように設定されている場合」や、「据置状態での制御(据置モード)と、非据置状態での制御(非据置モード)と、スイッチ151の検出結果に基づいて、据置モードと非据置モードとを切り替える制御(自動切替モード)との3種類のモードの中からいずれか1つを選択する切替スイッチの操作により、非据置モードが選択されている場合」や、「制御装置19により筐体10が非据置状態であると、一定時間以上継続して判断され続けた場合」などをいう。 - 中国語 特許翻訳例文集





   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS