「祝ひ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 祝ひの意味・解説 > 祝ひに関連した中国語例文


「祝ひ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 31095



<前へ 1 2 .... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 .... 621 622 次へ>

(皇帝が)途中で崩御する.

中道崩殂((成語)) - 白水社 中国語辞典

特に同じ大学の留学生の友達が欲しいです。

特别想交同一所大学的留学生朋友。 - 中国語会話例文集

日本語が分かる知り合いがいますか?

你有会日语的熟人吗? - 中国語会話例文集

私は彼女が着ているあの服が欲しい。

我想要她穿的那件衣服。 - 中国語会話例文集

これよりももっと幅が広いのが欲しい。

我想要比这个更宽的。 - 中国語会話例文集

あなたが言うように、彼は細身でスタイルが良いです。

就像你说的那样,他身材纤细而标致。 - 中国語会話例文集

彼があなたに近づいてくるのを待った方がよいでしょう。

你等他来接近你比较好吧。 - 中国語会話例文集

私にはその方が都合がいいです。

那样的话我的时间比较方便。 - 中国語会話例文集

もしくは、私が自分で電話をした方がいいですか?

还是说我自己打电话比较好呢? - 中国語会話例文集

私が彼にこのメールを転送した方がいいですか。

我是不是应该把这封邮件转发给他? - 中国語会話例文集


彼が契約同意書や保証書を作るわけがない。

他没理由制作契约同意书或保证书。 - 中国語会話例文集

それについては私が彼に質問した方が良いですか?

关于那个我问他比较好吗? - 中国語会話例文集

溜まっていた埃が舞い上がって、煙に見えた。

堆积的尘埃飞扬起来,看起来就像烟雾一样。 - 中国語会話例文集

私の方が年上ですが気を遣わないでくださいね。

虽然我更年长但是请不要顾虑我哦。 - 中国語会話例文集

それが欲しいけど、お金が足りないわ。

我想要那个,但是钱不够。 - 中国語会話例文集

あなたが言うように、彼は細身でスタイルが良いです。

就像你说的,他身材纤瘦又标致。 - 中国語会話例文集

この方が更に体裁がよくないだろうか.

这不更…[吗]体面吗? - 白水社 中国語辞典

彼は基礎ができていないので,勉強はとても骨が折れる.

他基础差,学习很吃力。 - 白水社 中国語辞典

若い数学者が数学の最高峰を制覇した.

年轻的数学家攀上了数学科学顶峰。 - 白水社 中国語辞典

アシの穂綿がそよ風の中に舞い上がっている.

芦花在微风中飞扬着。 - 白水社 中国語辞典

彼という人は本当に友達がいがある!

他那个人真够朋友! - 白水社 中国語辞典

東北から西南にかけて,大草原が広がっている.

从东北斜向西南,横亘着一片大草原。 - 白水社 中国語辞典

この子牛は発育が不正常で,足が3本しかない.

这个小牛发育畸形,只有三条腿。 - 白水社 中国語辞典

任務が果たせないので,上司に結果報告ができない.

任务完不成,无法向领导交差。 - 白水社 中国語辞典

我々が誇りに思わないということがあるだろうか.

我们能不自豪吗? - 白水社 中国語辞典

土地が凍りついて,掘っても歯が立たない.

地冻住了,刨不动了。 - 白水社 中国語辞典

手の打ちようがない,手を束ねて施すすべがない.

束手无策((成語)) - 白水社 中国語辞典

少々辛い方がよい,食欲が出る.

辣点儿好,开胃呀! - 白水社 中国語辞典

ほとんど英語ができなくて、特にヒアリングが苦手です。

我几乎不会英语,尤其是听力很差。 - 中国語会話例文集

外注することは投資が少なく,効果が早く出る方法である.

外协是一条投资少,见效快的路子。 - 白水社 中国語辞典

あなたが30歳以上ならば、いい加減、落ち着いたほうがいいかと思います。

我觉得你到了30多岁的话,适可而止地安定下来比较好吧。 - 中国語会話例文集

2ヶ月後に辞めることを話しておいたほうがいいと思いました。

我认为提前说一下两个月后辞职的事情比较好。 - 中国語会話例文集

状況が差し迫っていればいるほど,冷静な頭脳を保たねばならない.

越是情况紧急,越要保持清醒的头脑。 - 白水社 中国語辞典

忙しければ忙しいほど,時間のやりくりを上手にしなければいけない.

越是紧张,越要好好支配时间。 - 白水社 中国語辞典

女性は歩行が困難になる障害が残りました。

那个女性留下了影响走路的残疾。 - 中国語会話例文集

私たちがこの夏泊まったホテルは眺めがよい。

我们这个夏天住的酒店的景色很好。 - 中国語会話例文集

私たちがこの夏泊まったホテルは眺めがよい。

我们这个夏天住的旅馆景色很不错。 - 中国語会話例文集

海外の同胞が祖国を懐かしがる.

海外侨胞眷念祖国。 - 白水社 中国語辞典

軍楽隊が先導し,歩兵がその後に続く.

军乐前导,步兵继后。 - 白水社 中国語辞典

1本の小川が,くねくねと折れ曲がっている.

一条小溪,迂回曲折。 - 白水社 中国語辞典

彼は考えれば考えるほど考えがぐらつき,気持ちが混乱してわけがわからない.

他越想越没主意,心里乱七八糟的。 - 白水社 中国語辞典

例の方法650が例の方法600に代替または付加できることは、認識されるべきである。

应了解,实例方法 650可为实例方法 600的替代或补充。 - 中国語 特許翻訳例文集

2人の娘は顔を突き合わせて横たわり,ほとんど相手の温かい息がにおうほどだった.

两个姑娘脸冲着脸地躺着,几乎闻得着对方温热的鼻息。 - 白水社 中国語辞典

彼はほかによい方法がなくて,やむをえずカラーテレビを1台送って,なんとかお礼をした.

他别无办法,只好送上一台彩电,算是意思意思。 - 白水社 中国語辞典

彼はこの2日ほどすっかり元気がないが,どこか具合が悪いのではないだろうか?

他这两天老那么蔫不唧的,是不是哪儿不舒服了? - 白水社 中国語辞典

彼ら2人は政見が違うが,対外関係の主張は驚くほど一致していた.

他们两个人虽然政见不同,但在对外关系上的主张惊人地一致。 - 白水社 中国語辞典

衣服のひだの下の肢体の豊満さは,それが石造の人であることが信じられないほどである.

衣褶下身体的充盈,几乎不相信是石人。 - 白水社 中国語辞典

それが私があなたに同じ過ちを二度犯してほしくない理由です。

那就是我不希望你重蹈覆辙的理由。 - 中国語会話例文集

人に適材適所があるように方法にも適材適所がある。

像人尽其才一样,方法也要用对。 - 中国語会話例文集

弱視の人々は視力がほとんどないが、全盲とは異なる。

虽然弱视的人几乎没有视力,但和全盲是不同的。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 .... 621 622 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS