「秒」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 秒の意味・解説 > 秒に関連した中国語例文


「秒」を含む例文一覧

該当件数 : 514



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次へ>

在该值为“0”时,处于 3以上的 CV未到达状态。

この値が「0」になったとき、3以上CV未到達の状態である。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,1/60内显示 2帧的驱动方法。

すなわち、1/60[]間に2フレームを表示する駆動方式を採用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在被摄体亮度是 LV7的情况下,曝光时间为 1/250

例えば、被写体輝度がLV7の場合には、露光時間は1/250となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在被摄体亮度是 LV7的情况下,曝光时间为 1/60

例えば、被写体輝度がLV7の場合には、露光時間は1/60となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,摄像间隔是帧速率的倒数即 1/60( )。

すなわち、撮像間隔は、フレームレートの逆数である1/60()となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

LTE帧 500长度可为 10毫且可包含 20个时隙 502。

LTEフレーム500は、長さ10ミリであり、20個のスロット502を含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于美国的 60Hz的 AC电力频率,两个过零之间的持续时间是 8.33毫(16.66毫的一个正弦周期的一半),而对于欧洲的 50Hz的 AC电力频率,两个过零之间的持续时间是 10毫(20毫的一个正弦周期的一半)。

AC電力線の2つのゼロ交差間の時間遅れは、それぞれ、米国の60Hzでは、AC電力周波数の8.33ミリ(16.66ミリの1正弦波サイクルの半分)であり、ヨーロッパの50Hzでは10ミリ(20ミリの1正弦波サイクルの半分)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果超过了10的话请检查一下所用的时间。

もし10以上かかったなら、経過した時間をチェックしなさい。 - 中国語会話例文集

星期几的几点几分几才能知道这个呢?

何時何分何の何曜日にこれが分かりましたか。 - 中国語会話例文集

区间可以是视频中的特定时刻 (诸如 2分 3 ),或者可以是时间范围 (从 2分 3到 2分 45 )。

インターバル(期間)とは、ビデオ内の特定の瞬間(例えば2分3というような)、あるいは時間範囲(例えば2分3から2分45までというような)である。 - 中国語 特許翻訳例文集


此外,剪切的动态图像数据不限于静止画拍摄时刻前后各 n,也可以仅是静止画拍摄时刻的前 n,或仅是后 n

また、切り出す動画像データは、静止画撮像時点の前後各nに限らず、その撮像時点の前のnのみとしたり、後のnのみとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可以每 0.032生成 48位基准签名,这样得到基准数据率为 48位 *31.25/或 187.5字节 /

たとえば、48ビット基準署名が、0.032ごとに生成されてもよく、その結果、基準データ転送速度は、48ビット*31.25/すなわち187.5バイト/になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该构造中,可以每 0.128生成 48位基准签名,这样得到基准数据率为 48位 *7.8125/或 46.875字节/

そのような構成では、48ビット被監視署名が、0.128ごとに生成されてもよく、その結果、被監視データ転送速度は、48ビット*7.8125/すなわち46.875バイト/になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于二毫 TTI的 RTT是十六 (16)毫,并且可能需要三次 (3)重传以保证可靠的分组接收,因此增强上行链路 HARQ引入了四十八 (48)毫的重传延迟。

2ミリTTIに対するRTTは16ミリであり、パケットの信頼できる受信を保証するには3回の再送が必要であろうから、拡張アップリンクリンクHARQによって48ミリの再送遅延が導入されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

美国范围内的一般 FTP传输具有每数兆比特 (megabits)的最大理论限度,而在一般的全球链路上,从每数兆比特降低至每数千比特 (kilobits)。

アメリカ合衆国を網羅する典型的なFTP転送は、数メガビット/の最大の理論上の限界を有し、通常の世界的なリンクにおいては、メガビット/からキロビット/へと低下する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果事件 1定义为向用户显示图标 10,DVR 102则立刻显示该图标 8,因为它已经得知该事件 1已经开始了 2

イベント1が、10間ユーザにアイコンを表示するように定義されていたとすると、DVRは、イベント1の開始からすでに2が経過していることを知っているので、DVR 102は、直ちにアイコンを8間表示することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于 12个循环移位以及对于大约 66毫的码元持续时间 (14码元在 1毫子帧中 ),连续的 CS的时间间隔大约为 5.5毫

12回の循環移動(cyclic shift)があり、シンボル周期が約66マイクロである時、連続するCSの時間区分は、約5.5マイクロになる(1ミリサブフレームは、14シンボル周期を有する)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在上面的例子中,寻呼扫描设备以约为 1%的占空比 (11.25毫 /1.28 )来执行寻呼扫描。

上記の例では、ページスキャニングデバイスは、約1%のデューティサイクル(11.25ms/1.28)でページスキャニングを実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,片段“A2”的再现范围、片段“B2”的再现范围以及片段“C2”的再现范围相同,且如果每个片段是两的经编码的数据,则片段“A2”、片段“B2”和片段“C2”的再现范围都是 2到 4的内容。

例えば、セグメント「A2」、セグメント「B2」、およびセグメント「C2」の再生範囲は同一であり、各セグメントが2分の符号化データである場合、セグメント「A2」、セグメント「B2」、およびセグメント「C2」の再生範囲は、いずれもコンテンツの2〜4である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该情况下,设备可以接收例如 2的视频,并使用替换时间戳 (如偏移 ),使得这 2的视频是当前 FEC块的最后两,从而提供在 FEC块边界上的平滑过渡。

この場合、2のビデオがFECブロックの境界上で円滑に遷移させる最後の2の現在のFECブロックであるように、装置は、例えばこれらの2のビデオを受信し且つオフセット等の代替タイムスタンプを使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在被摄体亮度是 LV8的情况下,参照图 5所示的程序线图,标准曝光时间是1/250( ),短曝光时间是 1/500( ),长曝光时间是 1/125( ),因而针对标准曝光,动态范围在 EV时扩展 2。

例えば、被写体輝度がLV8の場合、図5に示すプログラム線図を参照すると、標準露光時間が1/250()で、短露光時間は1/500()、長露光時間は1/125()であるから、標準露光に対して、ダイナミックレンジがEVで2だけ拡大する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这是因为MPEG的 GOP结构通常为 15帧 / (NTSC的情况 )的缘故。

これはMPEGのGOPの構造が通常は15フレーム/(NTSCの場合)であることによって導かれるものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,当采样数目被设为 16383时 (大约前述数目的 16倍 ),一个周期是 2微

たとえば、サンプリング数を約16倍の16383回にした場合、1サイクルは2マイクロである。 - 中国語 特許翻訳例文集

给定一个帧时段是 1/60,则计数的数目变为图 2中处理的计数的大约一半。

一方、1フレーム期間を1/60とすると、カウント数は図2の処理の約半分となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

CL(代表民用长长度码 )为 767,250比特,其每 1500毫重复。

(Civilian Long(民生用長)長さ符号を表す)CLは、長さが767,250ビットであり、1500ミリごとに繰り返す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在以往的 PON中以 125μ的基本周期对上行帧进行了处理。

従来のPONでは125μの基本周期で上りフレームを処理していた。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据该条目 PTS_EP_coarse,可以以 5.8的分辨率在多至26.5个小时的范围内执行搜索。

エントリPTS_EP_coarseにより、解像度が5.8で、26.5時間までの範囲で検索が可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果测定时间在阈值 TH1(=例如 1 )以下,则 CPU26迅速执行记录处理。

測定時間が閾値TH1(=たとえば1)以下であれば、CPU26は、速やかに記録処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在各个示例性实施例中,使用一脉冲每(pps)速率。

例えば、様々な例示的な実施形態において、毎1パルス(1pps)のレートが使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,用于非话音数据的最小数据数率可较低,例如低至 1200位 /

しかしながら、非ボイスデータの最小データレートは、毎1200ビット程度など、より低くなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储器缓冲器 124A的第一区段可跨越的时间长度高达 20毫 (ms)。

メモリバッファ124Aの第1のセグメントが及ぶ場合のある時間の長さは、最大20ミリ(ms)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2a展示里程表型式的计时器 50的最后一个轮子正翻转到下一

図2aは、次のにロールオーバするオドメーター型タイマ50の最後のホイールを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个半帧的显示时间可以是任何可用的持续时间,例如 1/60

各フィールドの表示時間が、例えば、1/60などの、任意の有用な持続時間となり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,例如,按照与图 5B的情况类似的方式,时间 L7可以是 2.0

ここで、例えば、図5(b)と同様に、時間L7を2.0とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,例如,有效声音范围 382的时间 L13可以是 1.0

すなわち、音有効範囲382の時間L13は、例えば、1.0とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,例如,按照与图 5A所示的时间 L1类似方式,时间 L21可以是 1.0

ここで、時間L21は、例えば、図5(a)に示すL1と同様に、1.0とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,按照与图 5A中所示的时间 L1类似的方式,例如,时间 L31可以是 1.0

ここで、時間L31は、例えば、図5(a)に示すL1と同様に、1.0とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,例如,以类似于图 5A所示的时间 L1的方式,时间 L21可以是 1.0

ここで、時間L21は、例えば、図5(a)に示すL1と同様に、1.0とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,例如,以与图 5A所示的时间 L1类似的方式,时间 L3可以是 1.0

ここで、時間L31は、例えば、図5(a)に示すL1と同様に、1.0とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

上半部和下半部两者都使用公用的 X轴,该轴以纳 (ns)来表示时间。

上および下半分の両方は、ナノ(ns)の時間を表す共通のX軸を使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

计时器例如每毫令存储器中存储的值减少一个单位。

タイマは、例えば、毎ミリ1単位ずつ、メモリに含まれる値が減分する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在步骤 S59为“是”,则在步骤 S63待机 0.5,之后返回到步骤 S41。

ステップS59でYESであれば、ステップS63で0.5待機し、その後にステップS41に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在经过了 3的时间点处限制 LCD单元 36的显示动作。

また、LCDユニット36の表示動作は、3が経過した時点で制限される。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话说,在导航消息中,每帧重复发送 30

すなわち、航法メッセージは、1フレームが30間繰り返し送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

下一代 WLAN以 1G比特每 (1Gbps)以上的数据率为目标。

次世代WLANは、毎1ギガビット(Gbps)を超えるデータレートを対象にしている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是决定了被摄体亮度 (Lightness Value:LV,亮度值 )与曝光时间 ( )的关系的程序线图。

図5は、被写体輝度(LV)と、露光時間()との関係を定めたプログラム線図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 5所示,动态图像的帧速率是 30fps,摄像间隔是 1/30( )。

図5に示すように、動画のフレームレートは30fpsとなり、撮像間隔は、1/30()となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,当入射光强度被假定为在该入射光强度下电子数量在标准的曝光时间 Ts内 (诸如,当 30帧 /时 1/30,当 60帧 /时 1/60 )达到饱和电子数量Qs,则当电压 Vtrg被供应到转移晶体管 22的控制电极时的定时 Ti的存储电子的数量 Nei被估计。

例えば、毎30フレームであれば1/30、毎60フレームであれば1/60といった基準となる露光時間Tsで飽和電子数Qsに達する入射光強度を仮定し、転送トランジスタ22の制御電極に電圧Vtrgを供給するタイミングTiにおける、蓄積電子数Neiを見積もる。 - 中国語 特許翻訳例文集

视神经的通路容量为大约每 10的 8至 9次幂比特。

光学的神経は、10の8から9乗ビット毎前後のチャネル容量を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收该打印任务的处理以预定间隔 (例如 1间隔 )定期执行。

この印刷ジョブ受信処理は,所定の間隔(例えば,1間隔)で定期的に実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS