「移い」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 移いの意味・解説 > 移いに関連した中国語例文


「移い」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8312



<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 166 167 次へ>

好ましい実施例によれば、動局100は、EVアクセスネットワーク122により送信されたオーバーヘッドメッセージに関して、動局100がトンネルモードになっているか否かに応じて異なる処理を実行する。

根据优选实施例,移动站 100依赖于该移动站 100处于隧道模式还是不处于隧道模式,对由 EV接入网络 122发送的开销消息执行不同的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

好ましい実施例によれば、動局100のEVプロトコルスタック208は、動局がトンネルモードになっているか否かを検出することができ、これにより、オーバーヘッドメッセージの処理が実行され得る。

根据优选实施例,在移动站 100中的 EV协议栈 208能够检测移动站处于隧道模式还是不处于隧道模式,以使得开销消息的处理能够被相应地执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

一例において、このサービス要求は、無線動局が加入者であることをホーム・ネットワークが検証することを許す、動局の一意識別子を含むことが可能である。

在一个示例中,服务请求可包括无线移动站的唯一性标识符,该唯一性标识符允许归属网络验证移动站是订户。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】動先ネットワークにおいてローミングしている間にホーム・ネットワークを相手に暗号鍵を確立するための、無線動局上で機能する別の方法を示す図。

图 7图解了用于在无线移动站上操作的另一方法,该方法供在无线移动站在到访网络中漫游时与归属网络建立密码密钥之用。 - 中国語 特許翻訳例文集

1つの特徴によれば、ローミング動局が、暗号鍵を最初に生成して、動局のホーム・ネットワークと暗号鍵を交換することなしに、動先ネットワークにおいてデータ接続を試みることが可能である。

根据一个特征,漫游移动站可能在到访网络中尝试数据连接,而没有首先生成密码密钥并与其归属网络交换这些密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、動先ネットワークにおいてローミングしている間にホーム・ネットワークを相手に暗号鍵を確立するための、無線動局上で機能する方法を示す。

图 6图解了用于在无线移动站上操作的方法,该方法供在无线移动站在到访网络中漫游时与归属网络建立密码密钥之用。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7は、動先ネットワークにおいてローミングしている間にホーム・ネットワークを相手に暗号鍵を確立するための、無線動局上で機能する別の方法を示す。

图 7图解了用于在无线移动站上操作的另一方法,该方法供在无线移动站在到访网络中漫游时与归属网络建立密码密钥之用。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、制御部11は、行手段として作動する。

这里,控制部 11作为转变部而工作。 - 中国語 特許翻訳例文集

再送制御部16は、無線受信装置20から通知された送達確認信号(ACK/NACK)と、動速度取得部15で取得された無線通信端末の動速度とに基づいて、パケットの再送制御を行う。

重传控制部 16根据从无线接收装置 20通知的送达确认信号 (ACK/NACK)、以及由移动速度取得部 15取得的无线通信终端的移动速度,进行分组的重传控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、再送制御部16は、動速度取得部15によって取得された動速度が閾値Th1(第1の閾値)以下である場合、HARQ−IRモードを選択する。

具体而言,当由移动速度取得部 15取得的移动速度小于等于阈值 Th1(第1阈值 )时,选择部 16a选择 HARQ-IR模式。 - 中国語 特許翻訳例文集


上記の技術的問題を解決するために、本発明の一態様によれば、無線動通信システムの動局でスーパーフレームヘッダを受信する方法が開示される。

为了解决该技术问题,根据本发明的一个方面,提供了一种在无线移动通信系统中在移动站处接收超帧报头的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、マルチポートコネクタ3を介して携帯ハンズフリーセット2に接続された動電話などのモバイル装置1の一実施形態を示す。

附图示出了移动设备 1(例如为移动电话 )的实施方式,该移动设备 1经由多端口连接器 3连接到便携式免持装置 2。 - 中国語 特許翻訳例文集

遅延回路95は、遅延回路95からの相関値Cが動平均回路98からの相関値Bと同時に乗算器99に入力されるように、動平均回路94から供給される相関値Cを遅延させる。

延迟电路 95以此方式延迟来自移动平均电路 94的相关值 C,使得相关值 C将与来自移动平均电路 98的相关值 B同时输入乘法器 99。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】同実施形態に係る電動動体の駆動管理方法、課税処理方法、及び電動動体への充電を管理する方法を示す説明図である。

图 9是示出根据实施例的电动移动体的驱动管理方法、征税处理方法和管理电动移动体的充电的方法的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

電動動体50が複数接続されている場合、充電装置40は、識別情報を用いて、処理の対象とする電動動体50を検出する。

在连接有多个电动移动体 50的情况下,充电设备 40利用识别信息检测作为处理目标的电动移动体 50。 - 中国語 特許翻訳例文集

待機モードでは、周波数オフセットが±2KHz内である。

在待机模式下,频率偏移量在±2KHz以内。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、携帯電話機1を示す斜視図である。

图 1是移动电话 1的透视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、携帯電話機1の機能を示すブロック図である。

图 2是移动电话 1的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

特に、本発明は、デバイスの動性を考慮して、プロトコルに関係なくTR−069技術を利用して、ユーザが動デバイスを管理することができる装置及び方法を提供する。

特别地考虑到设备的移动性,本发明的设备管理方法和系统使得用户能够通过使用 TR-069技术以协议不可知方式管理移动设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

主走査モータ駆動回路503は、主制御部501から入力されるキャリッジ動量に応じて主走査モータ531を回転駆動させて、キャリッジ233を所定の位置に所定の速度で動させる。

主扫描马达驱动电路 503根据从主控制单元501输入的托架移动量来旋转/驱动主扫描马达531,以便按照预定速度将托架233移动到预定位置处。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、搬送経路を搬送される原稿に対して、搬送方向に直交する方向には力が作用しないため、紙粉は搬送方向に動するが搬送方向に直交する方向には動しない。

换言之,由于在与输送方向正交的方向上力没有作用在沿着输送路径输送的文档上,所以纸尘在输送路径上移动,同时纸尘没有在与输送方向正交的方向上移动。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザはモバイルデバイスを作動させる(410)。

用户激活移动装置(410)。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、過去フレームもしくは未来フレームにおける参照範囲を代表ベクトル分だけ動させ、動させた先を参照範囲として用いる。

即,仅将过去帧或将来帧中的参照范围移动代表矢量的两,并将移动的目标作为参照范围。 - 中国語 特許翻訳例文集

(TNOW-TLOCKED)*TolXTALは、クロックドリフトの予測値と考えてもよい。

(TNOW-TLOCKED)* TOlXTAL可以看成是预测时钟漂移。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、始点位置42,終点位置43,動距離44は、説明のために便宜的に表示したものであり、これらのアイコンは、指41の動中に表示部18に表示されない。

注意,出于说明目的,示出了起点位置 42、终点位置 43和移动距离 44,而在手指41正在移动时,这些图标没有在显示单元 18中显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、コントローラ16は、レンズユニット11内の動可能範囲において、フォーカスレンズ21を、例えば至近端のスキャン開始位置に動させる。

首先,控制器 16通常驱动聚焦透镜 21向最近的位置移动,以在透镜单元 11的可移动范围内开始扫描操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

図17(b)には、多視点画像の合成処理の遷を示す。

图 17B示出多视点图像的合成处理的转换。 - 中国語 特許翻訳例文集

このリモートユニットは、加入者ユニット、動体、動局(MS)、ユーザ端末、加入者局、ユーザ機器(UE)、端末、中継ノード(RN)、または本技術分野において用いられる他の用語で呼ばれることもある。

远程单元还可以被称作订户单元、移动设备、移动站 (MS)、用户终端、订户站、用户设备(UE)、终端、中继节点 (RN)、中继器,或者在本技术领域中使用的其它术语。 - 中国語 特許翻訳例文集

その花瓶をもっと左に動かしてください。

请把那个花瓶往左边移一点。 - 中国語会話例文集

それまでと同じように動く事が出来ない。

我不能像以前那样移动。 - 中国語会話例文集

それならそれらは隅にどかしておいてしまえ。

如果那样的话就把那些移到角落吧。 - 中国語会話例文集

エビを採る船は静かに動くものでなければならない。

捕虾船必须能够安静地移动。 - 中国語会話例文集

ボタンを長押しすると、設定画面へ動します。

长按按钮就转到设定界面了。 - 中国語会話例文集

このフェーザーはその会社で開発された。

这个移相器是那家公司研发的。 - 中国語会話例文集

2010年に現在の会社にった。

我2010年跳槽到了现在的公司。 - 中国語会話例文集

人生のあらゆるり変わりを経験する

经历人生的变化无常 - 中国語会話例文集

このたび弊社下記住所へ転することとなりました。

这次本公司将搬到以下地址。 - 中国語会話例文集

少しあなたの左に寄ってください。

请往你的左边移一下。 - 中国語会話例文集

歴史のり変わりはどうすることもできない.

历史的发展是必然的。 - 白水社 中国語辞典

色恋にうつつを抜かす女とり気な男.

痴心女子负心汉 - 白水社 中国語辞典

社会主義から共産主義に行する.

从社会主义过渡到共产主义。 - 白水社 中国語辞典

部隊は急速に前の方へ動する.

部队急速地向前走。 - 白水社 中国語辞典

我々の通信兵が動の途中で敵に捕らえられた.

我们的通信兵被敌人截获了。 - 白水社 中国語辞典

小鳥はチッと鳴いて,ほかの枝先にった.

小鸟儿啾地叫了一声,飞到别的树梢上去了。 - 白水社 中国語辞典

部隊はこの付近まで動してきた.

队伍开到了这儿附近。 - 白水社 中国語辞典

サーチライトは人の群れの中をあちこち動する.

探照灯在人群中扫来扫去。 - 白水社 中国語辞典

これらの措置は確実に実行にさなければならない.

这些措施要落实。 - 白水社 中国語辞典

養蜂家は開花期に合わせて南北へ動する.

养蜂的人随着花期南北迁徙。 - 白水社 中国語辞典

倉庫の中の品物をしなさい.

把仓库里的东西腾挪一下。 - 白水社 中国語辞典

その土地の特産物出の仕事を手配する.

安排土特产品外调工作。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 166 167 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS