「空だ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 空だの意味・解説 > 空だに関連した中国語例文


「空だ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 861



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 17 18 次へ>

図3に、変調方式が16QAMの信号間ダイヤグラムを示す。

图 3表示调制方式为 16QAM的信号空间图。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、各表示期間の間には、き時間も存在する。

另外,各个显示时段之间存在空闲的时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図16】図16は、時間送信ダイバーシティ(STTD)を使用する基地局を示す。

图 16示出了使用空时发射分集 (STTD)的基站。 - 中国語 特許翻訳例文集

気鉄砲の玉が飛び出す仕組みについて考えます。

对空气炮的子弹飞射的结构进行思考。 - 中国語会話例文集

私もその間はちょうど予定をけることができます。

我在那段时间正好可以空出时间。 - 中国語会話例文集

ダクト工事をすれば気の流れがよくなるでしょう。

如果进行了通气管道工程空气流动会改善吧。 - 中国語会話例文集

断熱材を含む壁の熱と湿度の状態

含有真空绝热材质的墙壁的温度和湿度的状态。 - 中国語会話例文集

広大な北海道の美しい気を吸いに戻ってきて!

去广阔的北海道呼吸点清新的空气回来吧! - 中国語会話例文集

サイドワインダーは約60年に渡って多くの軍で使われてきた。

响尾蛇导弹在60年间被很多空军所使用。 - 中国語会話例文集

音は気の圧縮と希薄によって生み出されます。

声音是由空气的压缩和稀疏作用产生的。 - 中国語会話例文集


急を要しますので航便で配送を手配頂けますでしょうか?

因为急着要,所以能用航空邮件送吗? - 中国語会話例文集

は果てしなく広がる大海原のように,青々として澄みきっている.

天空像一片茫茫大海,碧澄澄的。 - 白水社 中国語辞典

ひとしきり論をしても,何の問題を解決できようか?

空论一番,能解决什么问题呢? - 白水社 中国語辞典

敵飛行機の第1波の8機がわが国上に侵入した.

敌军飞机第一批八架侵入我国上空。 - 白水社 中国語辞典

気が清冽で,朝がすみが左側の山を包んでしまった.

空气清冽,朝霞笼住了左面的山。 - 白水社 中国語辞典

飛行機はダカール上で砂あらしに遭って大西洋に墜落した.

飞机在达喀尔上空遇到沙暴而坠入大西洋里。 - 白水社 中国語辞典

1羽のカリはでしわがれた痛ましい叫び声を出した.

一只大雁在空中发出嘶哑而凄惨的叫声。 - 白水社 中国語辞典

辺境の夏の夜,大はとりわけダークブルーの色をしている.

塞上的夏夜,天空分外幽蓝。 - 白水社 中国語辞典

山の頂は夜をバックにすると,緑が濃く山が険しく見える.

山巅衬着幽蓝的夜空,显得苍黑峻拔。 - 白水社 中国語辞典

遊撃隊は既に移動しており,敵はむだ足を踏んだ.

游击队已经转移,敌人扑了个空。 - 白水社 中国語辞典

雨はやんだが,はまだかき曇ったままである.

雨不下了,天还阴得乌黑。 - 白水社 中国語辞典

道をけてください,一歩後ろへ下がってください.

请让让路,往后…退一步。 - 白水社 中国語辞典

何度かむだ足を踏んで,むだな労働をした.

空跑几趟,作些无效劳动。 - 白水社 中国語辞典

模様がだんだん怪しくなってきた.

天色逐渐暗了下来。 - 白水社 中国語辞典

この子は正直だから,とぼけたりしないだろう.

这孩子很老实,不会装假。 - 白水社 中国語辞典

詳細には、図8(a)は、HSV間の部分上面図を示し、図8(b)は、HSV間の部分断面図を示している。

详细而言,图 8(a)表示 HSV空间的部分顶视图,图 8(b)表示 HSV空间的部分剖视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

FFT手段21は、G1、G2のRAW画像を取り込み、FFTによる実間から周波数間への変換を実行する。

FFT单元 21取入 G1、G2的 RAW图像,执行基于 FFT的从实际空间向频率空间的变换。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1段階8では各画素が、カメラが使用する通常はRGB(赤緑青)色間である画像間から、FXYにより示されている別の色間に換算される。

在第一阶段 8中,按像素从由摄影机所使用的通常是 RGB色彩空间的图像空间换算到另一用 FXY表示的色彩空间。 - 中国語 特許翻訳例文集

次いで段階10で画素はFXY色間から、大部分の場合には再度RGB色間である通常は画像表示に用いられる色間に換算される。

随后,在阶段 10中由 FXY色彩空间换算到通常用于图像显示的色彩空间,这通常又是 RGB色彩空间。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、オプション機器4が気清浄機である場合は、画像形成装置2が停止されていても、電源スイッチ43をオンにすると、気清浄機だけを起動して、室内の気を浄化することができる。

例如,电子设备 4为空气净化机的情况下,即使图像形成装置 2的电源开关是断开的,当使电源开关 43接通时,也能够启动空气净化机 4,净化室内的空气。 - 中国語 特許翻訳例文集

私は現実逃避の想に浸るのが大好きだ。

我最喜歡沉浸在逃避現實的幻想中。 - 中国語会話例文集

羽田港までの道を教えていただけませんか?

可以告诉我去羽田机场的路吗? - 中国語会話例文集

私の妻はキャビンアテンダントだった。

我的妻子曾是空姐。 - 中国語会話例文集

がまだ明るくならないうちに,もう彼は起き出した.

天还没亮,他就起来了。 - 白水社 中国語辞典

明日暇があったらだな,井戸掘りの手伝いに行くよ.

明天有空哩,去帮助你打井。 - 白水社 中国語辞典

ステップS4の判断でYESであれば、ステップS5において、画像処理部7は、顔領域の画像データを、RGB色間からHSV色間に色間変換する。

如果在步骤 S4的判断中为“是”,则在步骤 S5中,图像处理部 7将面部区域的图像数据从 RGB颜色空间向HSV颜色空间进行颜色空间转换。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロセッサ374は、間マッチトフィルタリングに関してRX間プロセッサ360によって用いられる間フィルタマトリックスを導き出すことができる。

处理器 374可以导出 RX空间处理器 360所使用的空间滤波器矩阵,以用于空间匹配滤波。 - 中国語 特許翻訳例文集

RX間プロセッサ210は、無線ノード200に行き先を定められた何れの間ストリーム上で運ばれた複数のデータパケット回復するために、該情報に対して間処理を行う。

RX空间处理器 210对该信息执行空间处理,以恢复携带了去往无线节点 200的任何空间流的数据分组。 - 中国語 特許翻訳例文集

バネ収納間45dは、第2部材45における第2筐体30とは反対側に開口している。

该弹簧容纳空间 45d在第二构件 45的与第二壳体 30侧相反的一侧开口。 - 中国語 特許翻訳例文集

できるだけ安い航便での発送方法を教えて頂けませんでしょうか。

能告诉我尽量便宜点的寄空运包裹的方法吗? - 中国語会話例文集

どうぞこのスペースを自由に使ってください。

请自由使用这处空间。 - 中国語会話例文集

整備のためのスペースを設けてください。

请设置整备所需的空间。 - 中国語会話例文集

あなたが暇になったら私に教えてください。

你要是有空的话请告诉我。 - 中国語会話例文集

あなたが暇になれば私に教えてください。

你有空的话请告诉我。 - 中国語会話例文集

港に着いたら、すぐに電話をください。

到了机场,请马上给我打电话。 - 中国語会話例文集

まだ航券の手配をしておりません。

我还没有订机票。 - 中国語会話例文集

彼は想的な考えの迷惑な慈善家だ。

他是為喜愛幻想的煩人的慈善家。 - 中国語会話例文集

エアコンの設定温度を上げてください。

请调高空调设定的温度。 - 中国語会話例文集

彼はそのソールドアウトのコンサートに入り込んだ。

他混进了那場门票銷售一空的演唱會。 - 中国語会話例文集

もしあなたが暇だったら私に教えて。

如果你有空的话请告诉我。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 17 18 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS