意味 | 例文 |
「突上げ戸」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1212件
食糧を買い上げる時極力買いたたく.
收购粮食时拼命压价。 - 白水社 中国語辞典
事のいきさつをでっち上げてはならない.
不该臆造情节。 - 白水社 中国語辞典
彼は仕事でずば抜けた成績を上げた.
他在工作中做出了优异的成绩。 - 白水社 中国語辞典
揚州で別れて以来,今で10年になる.
扬州一别,于今十年。 - 白水社 中国語辞典
この事にご助力のほど切にお願い申し上げます.
深望玉成此事。 - 白水社 中国語辞典
北京チームは3戦して3勝を上げ,成績が最もよい.
北京队三战三胜,战绩最好。 - 白水社 中国語辞典
彼は苦心して第一等の成績を上げた.
他争创了第一流成绩。 - 白水社 中国語辞典
学校は全力を挙げて規律を整頓する.
学校大力整顿纪律。 - 白水社 中国語辞典
彼らは一家を挙げキリスト教を心から信じている.
他们全家忠贞地信仰基督教。 - 白水社 中国語辞典
周りには多くの人がその場を盛り上げている.
周围还有不少助兴的人。 - 白水社 中国語辞典
強盗は旅客を脅して金目のものを巻き上げた.
强盗追逼旅客交出财物。 - 白水社 中国語辞典
人を助けることを喜びとするという気風を大いに盛り上げる.
大兴助人为乐新风。 - 白水社 中国語辞典
いといろと無理なことを申し上げ、大層ご迷惑をおかけしています。
提出了各种不合理的要求,真的给您添麻烦了。 - 中国語会話例文集
仕事はとてもきついけれど,彼はこれまで音を上げたことがない.
工作虽然很繁重,但他从不叫苦。 - 白水社 中国語辞典
彼はえいっと気合いを入れると,さっとその大きな石を持ち上げた.
他运了气,一下子就把那个大石头举起来了。 - 白水社 中国語辞典
蕭淑蘭は彼女たちをそばに近づけず,その手ではさみを取って,大声をあげて言った,「かかって来る者とは誰とでもとことんやるよ.」
萧淑兰不让她们挨边,顺手拿过一把剪刀,吼道:“谁来跟谁拼。” - 白水社 中国語辞典
当店にてお買い上げいただき、まことにありがとうございます。
感谢您在本店的购买。 - 中国語会話例文集
当店にてお買い上げいただき、まことにありがとうございます。
衷心感谢您光顾本店 - 中国語会話例文集
拝啓 貴社ますますご清栄のこととお慶び申し上げます。
敬启 祝贵公司日益兴旺。 - 中国語会話例文集
私の予測としては、今月は500万円の売上になると思う。
根据我的预测,我觉得今年的销售额将达到500万日元。 - 中国語会話例文集
昨年と比べるとすべての会社で売上が落ちている。
和去年相比,所有公司的销售额都在下降。 - 中国語会話例文集
消費税との違いは売上勘定に直接組み込むことができる。
与消费税的不同可以直接算入销售科目中。 - 中国語会話例文集
拝啓 貴社益々ご清栄のこととお喜び申し上げます。
敬启 祝贺贵公司更加兴旺。 - 中国語会話例文集
桜花の候、皆様には、ますますご健勝のことと、お喜び申し上げます。
樱花盛开的季节,祝福大家身体康健。 - 中国語会話例文集
このたびは商品をお買い上げいただき、まことにありがとうございます。
这次您购买商品,我们表示真诚的感谢。 - 中国語会話例文集
貴社におかれましては益々ご清栄のことと、お喜び申し上げます。
祝愿贵公司繁盛。 - 中国語会話例文集
皆様には、ますますご健勝のこととお慶び申し上げます。
为大家的日益健康表示祝福。 - 中国語会話例文集
めでたくご結婚されるとのこと、心よりお慶び申し上げます。
衷心祝贺您大婚。 - 中国語会話例文集
お詫び申し上げますと共に、再発防止に努めて参ります。
给您道歉的同时,会努力防止再次发生。 - 中国語会話例文集
色々とご無理を申し上げておりますこと、重ねてお詫びいたします
再次对您提出各种过分的要求表示歉意。 - 中国語会話例文集
10000円以上お買い上げ頂くと次回購入時に5%割引となります。
购买了10000日元以上的话,下次购买时会有5%的优惠。 - 中国語会話例文集
私個人としての率直な意見を申し上げたいと思います。
我想说一下自己个人的直率的意见。 - 中国語会話例文集
開会にあたり校長として一言ご挨拶申し上げます。
这次开会,我以校长的身份来说几句。 - 中国語会話例文集
春陽の候、ますますご隆昌のこととお慶び申し上げます。
阳春时节,祝愿您日渐兴隆。 - 中国語会話例文集
春陽の候、ますますご隆昌のこととお慶び申し上げます。
阳春时节,祝愿您蒸蒸日上。 - 中国語会話例文集
一時的に売り上げが上がったとしても、維持することは難しい。
就算销售额暂时提高了,也很难维持。 - 中国語会話例文集
そのおやじは顔を上げて,一言「そりゃだめだよ!」とつぶやいた.
那老头子抬起头,咕噜一声:“那怎么行呢!” - 白水社 中国語辞典
彼は抜群の気力で,とうとう小説を1編書き上げた.
他以惊人的毅力,终于写出了一部小说。 - 白水社 中国語辞典
これ以上盛り上げることができない,もう山盛りもいいところだ.
盛不下了,已经溜尖儿啦! - 白水社 中国語辞典
これっぽっちの仕事は年の暮れには仕上げることができる.
这点儿活儿年前就能够做完了。 - 白水社 中国語辞典
刻苦勉励して日を送ることによって,やっとこの財産を築き上げた.
靠着勤苦渡日,方挣下这份家业。 - 白水社 中国語辞典
努力を傾けないで,よい成績を上げるなどとばかげたことを考えるな.
不下功夫,休想取得好成绩。 - 白水社 中国語辞典
「四人組」は人に些細なことをエスカレートさせ,罪名をでっち上げた.
“四人帮”给人上纲、造罪。 - 白水社 中国語辞典
国は法律に基づき土地の買い上げを行なうことができる.
国家可以依照法律对土地实行征购。 - 白水社 中国語辞典
とうとう,我々自身の人工衛星は大空に打ち上げられた.
终于,我们自己的人造卫星上天了。 - 白水社 中国語辞典
役者たちは皆扮装を整えたので,幕を上げて開演することができる.
演员们都装扮好了,可以开幕演出了。 - 白水社 中国語辞典
また、本実施の形態ではTV1000がホストとなる場合を挙げ説明をする。
此外,在本实施方式中,举 TV1000为主机的情况进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
RSVP−TEオブジェクトの例として、以下が挙げられるが、これらに限定されない。
RSVP-TE对象的示例包括但不限于: - 中国語 特許翻訳例文集
私は英語のレベルを他の生徒と同じくらいにまで上げたい。
我想把自己的英语水平提高到和其他学生一样。 - 中国語会話例文集
ご健康で幸多き一年となられますようお祈り申し上げます。
祈祷能是健康又多幸的一年。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |