意味 | 例文 |
「窗」を含む例文一覧
該当件数 : 865件
一股香味从窗口飘进来。
いいにおいが窓から漂って来た. - 白水社 中国語辞典
风吹得门窗乒乓响。
風に吹かれて戸や窓がパタンパタンと音を立てる. - 白水社 中国語辞典
开窗户换换气。
窓を開けてちょっと空気を入れ替える. - 白水社 中国語辞典
屋里太气闷,把窗户开开。
部屋の中がひどく息苦しい,窓を開けなさい. - 白水社 中国語辞典
窗外扔进来一个篮球。
窓からバスケットボールが飛び込んで来た. - 白水社 中国語辞典
窗外闪过一个人影。
窓の外を1つの人影がさっと通り過ぎた. - 白水社 中国語辞典
把窗户关上,雨潲进来了。
窓を閉めなさい,雨が横殴りに吹き込んで来たから. - 白水社 中国語辞典
夏天挂绿色窗帘非常适宜。
夏にグリーンのカーテンを掛けるのは非常にふさわしい. - 白水社 中国語辞典
窗外传来了十分熟悉的声音。
窓の外からよく知っている声が伝わって来た. - 白水社 中国語辞典
从窗口透进灰白色的曙色。
窓からほの白い夜明けの空がさして来た. - 白水社 中国語辞典
打开天窗说亮话。((ことわざ))
腹を割ってざっくばらんに話をする. - 白水社 中国語辞典
她把脸贴近了车窗。
彼女は顔を列車の窓に近づけた. - 白水社 中国語辞典
我们同窗三载。
我々は3年間同じ学校で学んだ. - 白水社 中国語辞典
玻璃窗擦得真透亮。
窓ガラスがとてもきれいにふかれている. - 白水社 中国語辞典
窗外的丁香花都开了。
窓の外のライラックはすっかり咲いている. - 白水社 中国語辞典
窗外吹来的是温煦的春风。
窓の外から吹いて来るのは暖かい春風である. - 白水社 中国語辞典
挤到了靠窗口的一席座位。
人をかき分け窓辺の(1つの)座席にたどり着いた. - 白水社 中国語辞典
风把细细儿的沙子搬撒到窗子上来。
風は細かい砂を窓のところまでまき散らした. - 白水社 中国語辞典
我掀了一下窗帘。
私はちょっと窓のカーテンをめくった. - 白水社 中国語辞典
月光从窗户里斜射进来。
月の光が窓から斜めにさし込んで来る. - 白水社 中国語辞典
窗台上寻常总放着一盆花。
窓には普通いつも1鉢の花が置かれている. - 白水社 中国語辞典
窗口缝糊得很严紧。
窓のすき間はぴったり目張りがしてある. - 白水社 中国語辞典
风沙太大,快掩上门窗。
風と砂ぼこりがとてもひどい,早くドアや窓を閉めなさい. - 白水社 中国語辞典
窗户里透进来一缕阳光。
窓から一筋の陽光がさし込んだ. - 白水社 中国語辞典
这座房子朝南的一面有两个窗户。
この部屋は南向きの面に2つの窓がある. - 白水社 中国語辞典
窗户的玻璃上结着银闪闪的霜花。
窓のガラスにきらきら光る霜の花がついている. - 白水社 中国語辞典
他按了一下隐藏在窗下的电铃。
彼は窓の下に隠されているベルを1度押した. - 白水社 中国語辞典
窗帘上有一个影儿。
窓のカーテンに影が1つ映っている. - 白水社 中国語辞典
把门窗一连油了三遍。
彼はドアや窓に3回ペンキを塗った. - 白水社 中国語辞典
窗玻璃四周嵌了油灰。
窓ガラスの周囲にパテを詰めてある. - 白水社 中国語辞典
门窗油饰一新。
ドアや窓はペンキを塗られてすっかりきれいになった. - 白水社 中国語辞典
站在窗前眺望远景。
窓の前に立って遠くの景色を眺める. - 白水社 中国語辞典
她晕车了,让她靠窗口坐。
彼女は酔ったから,窓側に座らせよう. - 白水社 中国語辞典
有窗帘遮着,屋里的东西看不见。
カーテンがじゃまして,部屋の中の物が見えない. - 白水社 中国語辞典
他们用一块黑布把窗户遮挡起来。
彼らは黒い布で窓の目隠しをした. - 白水社 中国語辞典
一刮风,窗上的玻璃直震。
風がさっと吹いて,窓のガラスがしきりに震動する. - 白水社 中国語辞典
开了门窗就窒息不了。
扉や窓を開けると窒息することはない. - 白水社 中国語辞典
他目不转睛地注视着窗外。
彼はまじろぎもせず窓の外を見つめている. - 白水社 中国語辞典
例如,如图 11和图 12所示,可以选择两个非对称窗口 1102、1202,其中,第一窗口 1102占据加窗空间的上一半,而第二窗口 1202占据加窗空间的下一半。
たとえば、図11と図12に示されたように、2つの非対称的なウィンドウ1102及び1202が選択されてもよく、第1のウィンドウ1102は、ウィンドウ処理空間の上側半分を占め、第2のウィンドウ1202は、ウィンドウ処理空間の下側半分を占める。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,如果对 W1选择了图 5中所示的窗口 502,则可以对 W2选择图 7所示的窗口 702。
たとえば、W1に図5に示されたウィンドウ502が選択された場合は、W2に図7のウィンドウ702が選択されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
尽管本文描述了窗口形状的特定示例,但也可以使用其它窗口形状。
本明細書ではウィンドウ形状の特定の例を説明したが、他のウィンドウ形状が使用されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
返回到图 2,在完成加窗 (框 204A和 204B)之后,分别对加窗后音频块进行变换(框 206A和 206B)。
図2に戻ると、ウィンドウ処理(ブロック204A及び204B)が完了した後で、被ウィンドウ処理音声ブロックがそれぞれ変換される(ブロック206A及び206B)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是车辆玻璃窗的示意剖视图,所述车辆玻璃窗具有安装在其上的依据本发明的保持插座和通信设备;
【図3】保持ソケット及び通信装置をその上に搭載した本発明に従う車両用窓ガラスの概略断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3为车辆玻璃窗的示意剖视图,车辆玻璃窗上安装有依据本发明第一实施例的保持插座。
図3は、本発明の第1の実施態様に従う保持ソケットがその上に搭載されている車両用窓ガラスの概略断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些窗口监视管理器 13A以及窗口控制管理器 13B保持着与客户机装置 20直接通信的功能。
これらウィンドウ監視マネージャ13A及びウィンドウ制御マネージャ13Bは、クライアント装置20と直接通信する機能を保持している。 - 中国語 特許翻訳例文集
也就是说,在接收到表示窗口重新显示的控制用数据的情况下,接收窗口 ID、名称、区域 (步骤 S205)。
即ち、ウィンドウ新規表示を示す制御用データを受信した場合には、ウィンドウID、名前、領域を受信する(ステップS205)。 - 中国語 特許翻訳例文集
也就是说,在项目“窗口 ID”中登记接收到的窗口 ID,在项目“名称”中登记接收到的名称。
即ち、項目「ウィンドウID」に受信したウィンドウIDを登録し、項目「名前」に受信した名前を登録する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另一方面,在接收到的控制用数据表示窗口消除时,接收窗口 ID(步骤 S208)。
一方、受信した制御用データがウィンドウ消去を示すものである時には、ウィンドウID、名前、領域を受信する(ステップS208)。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,从窗口控制表 24A删除由该接收到的窗口 ID所表示的行 (步骤 S209)。
そして、ウィンドウ制御テーブル24Aから、その受信したウィンドウIDで示される行を削除する(ステップS209)。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,在接收到表示窗口属性变更的控制用数据的情况下,接收窗口 ID和名称(步骤 S210)。
また、ウィンドウ属性変更を示す制御用データを受信した場合には、ウィンドウIDと名前を受信する(ステップS210)。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |