「端的」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 端的の意味・解説 > 端的に関連した中国語例文


「端的」を含む例文一覧

該当件数 : 723



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 14 15 次へ>

图 26A到 26C是图示移动终端的输入 /输出机构上显示的显示屏幕的示例的图。

【図26】携帯端末21の入出力機構63Aに表示される表示画面の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

本实施方式的 TCP发送控制装置是应用于家庭 NW的发送终端的例子。

本実施の形態のTCP送信制御装置は、ホームNWの送信端末に適用した例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1表示本实施方式的发送端的无线通信装置 100的结构。

図1に、本実施の形態に係る送信側の無線通信装置100の構成を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,图 2表示本实施方式的接收端的无线通信装置 200的结构。

また、図2に、本実施の形態に係る受信側の無線通信装置200の構成を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12表示本实施方式的发送端的无线通信装置 300的结构。

図12に、本実施の形態に係る送信側の無線通信装置300の構成を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,图 13表示本实施方式的接收端的无线通信装置 400的结构。

また、図13に、本実施の形態に係る受信側の無線通信装置400の構成を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是表示第 3实施例的移动通信终端的结构例等的框图。

【図12】第3の実施例における移動通信端末の構成例等を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

CQI报告指示如在用户终端的接收器看到的瞬时信道状况。

このCQIレポートは、ユーザ端末100の受信機が観測した瞬時チャネル状態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在框 806处,所述 picoFLO终端的 UMM 706将重新调谐到指定节点信道 724。

ブロック806において、ピコFLO端末のUMM706は、指定されたノードチャネル724に再同調する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6(D)表示读取中的读取块 B1到达了记录介质 S的下端的情形。

図6(D)には、読取中の読取ブロックB1が記録媒体Sの下端に達したことを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集


CPU40在检测出记录介质 S的下端的情况下 (步骤 S28:是 ),转移到后述的步骤 S33。

CPU40は、記録媒体Sの下端を検出した場合(ステップS28;Yes)、後述するステップS33に移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是表示本发明的第 1实施方式的通信终端的模块图。

【図2】本発明の第1の実施形態の通信端末を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是表示本发明的第 1实施方式的通信终端的处理的流程图。

【図8】本発明の第1の実施形態の通信端末の処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是表示本发明的第 2实施方式的通信终端的模块图。

【図9】本発明の第2の実施形態の通信端末を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

端的块的长度为以规定长度除尽读取范围 R的长度余下的长度。

後端のブロックの長さは、読取範囲Rの長さを所定長さで割った余りの長さとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是根据示例性实施方式的通信终端的框图。

図1は、本発明の一実施形態に係る通信端末のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是表示第一实施方式的发送侧的通信终端的内部构成的方框图。

【図1】第1の実施形態の送信側の通信端末の内部構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是表示第一实施方式的接收侧的通信终端的内部构成的方框图。

【図2】第1の実施形態の受信側の通信端末の内部構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是表示第二实施方式的通信终端的内部构成的方框图。

【図5】第2の実施形態の通信端末の内部構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是表示第二实施方式中的通信终端的内部构成的方框图。

図5は、第2の実施形態における通信端末の内部構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这类工具的适当使用能够帮助延长所给定的火炬尖端的寿命。

かかるツールを適切に使用することで、所定のフレアチップの延命を補助し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14图解了根据本发明一示范性实施例的在无线通信系统中的接收端的构造。

【図14】本発明による無線通信システムにおける受信端の構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于压板 38透明,该原稿的前端的影直接在投影面 36映出。

この原稿の前端の影は、プラテン38が透明なためそのまま投影面36に映し出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,由于压板 38透明,原稿的前端的影直接在投影面 36映出。

更に、原稿の前端の影は、プラテン38が透明なためそのまま投影面36に映し出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是无线通信系统中帮助实现功率节省的接入终端的解说。

図5は、無線通信システムにおける節電を容易にするアクセス端末を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本发明的另一个实施例,提供一种移动终端的重发装置。

また、本発明のさらに他の実施例によれば、移動端末の再伝送装置が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,专利文献 2也是进行端到端的判断的技术。

また、特許文献2についても、エンド・ツー・エンドにおける判断を行うものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在将触摸面板显示器 130的左上端作为平面坐标系 (X(横 ):0~ 1023,Y(纵 ):0~ 599)的原点的情况下,数字键区域 8110的左上端的坐标与数字键区域 8310的左上端的坐标一致,并且数字键区域 8110的右下端的坐标与数字键区域 8310的右下端的坐标一致。

このとき、たとえば、タッチパネルディスプレイ130の左上端を平面座標系(X(横):0〜1023、Y(縦):0〜599)の原点とした場合に、テンキー領域8110の左上端の座標とテンキー領域8310の左上端の座標とが一致して、テンキー領域8110の右下端の座標とテンキー領域8310の右下端の座標とが一致している。 - 中国語 特許翻訳例文集

极端而言,从协作装置 50向 MFP10的通信原则上被禁止。

端的に言えば、連携装置50からMFP10への通信は原則として禁止される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是在无线通信系统中操作接入终端的示范性方法的流程图。

【図5】ワイヤレス通信システムでアクセス端末を操作する例示的方法の流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是根据示范性实施例的示范性接入终端的图。

【図6】例示的実施形態による例示的アクセス端末の図面である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15A至图 15D是示出用户终端的取消信息上传 UI画面的图。

【図15】キャンセル情報のユーザ端末からのアップロードUI画面を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出采用串行传输方案的移动终端的配置实例的说明图;

【図2】シリアル伝送方式を採用した携帯端末の構成例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是描述根据实施例的移动终端的配置的说明图;

【図9】本実施形態に係る携帯端末の構成について説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是示出响应终端的示例的框图。

【図8】本発明の一実施形態による応答端末を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

他的理论因为是极端的简单化而被很多的研究者批判了。

彼の理論は、極端な単純化のために多くの研究者から批判されてきた。 - 中国語会話例文集

那些极右分子主张极端的民族主义和排外主义。

その極右分子たちは極端な国家主義と排外主義を掲げている。 - 中国語会話例文集

在此情况中,当使用旋转式快门 3时,用于读取画面最上端的时间段与用于读取最下端的时间段之间的差值被减小到 1/8。

この場合は、ロータリシャッタ3を使用することにより、画面の一番上端を読み出す時間と一番下端を読み出す時間との時間差を、1/8に短縮することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该慢滚动持续进行,直到所述内容图像的右端的 X坐标成为“0”(S1004:YES),若所述内容图像的右端的 X坐标成为“0”,则停止图像滚动 (S1005)。

このスロースクロールは、前記コンテンツ画像の右端のX座標が、“0”となるまで(S1004:YES)継続し、前記コンテンツ画像の右端のX座標が、“0”となれば、画像スクロールを停止する(S1005)。 - 中国語 特許翻訳例文集

应该理解的是,上述实施例是应用本发明的便携终端的示例,而应用本发明的便携终端的实施例并不局限于上述构造。

以上に示した実施形態は本発明が適用される携帯端末の例示であって、本発明が適用される携帯端末の実施形態は以上に示した構成に限定されないのは言うまでもない。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,全局端口的值使用“80”以外的值,因此能够应对多个 WEB客户端的应用程序,而不会拒绝来自全局空间内的 WEB客户端的访问。

また、グローバル・ポートの値が“80”以外の値を用いることから、グローバル空間内のWEBクライアントからのアクセスを拒絶することなく、複数のWEBクライアントによるアプリケーションに対応することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

干扰基站为在下行链路上引起对终端的干扰和 /或在上行链路上观测到来自终端的干扰的基站。

干渉基地局は、ダウンリンク上で端末に対する干渉を引起す基地局および/またはアップリンク上で端末からの干渉を観測する基地局である。 - 中国語 特許翻訳例文集

第六调谐器单元 2F的连接端子 25f(第一连接端子 )排列成使得该图中的排列右端的连接端子 254f被插入该图中 TV板 1的排列直线右端的端子孔 124。

第6チューナユニット2Fの接続端子25f(第1の接続端子)は図中右端の接続端子254fがTV基板1の図中右端の端子孔124に挿入されるように配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,第七调谐器单元 2G的连接端子 25g(第一连接端子 )排列成使得该图中的排列左端的连接端子 253g被插入该图中 TV板 1的排列直线左端的端子孔 123。

一方、第7チューナユニット2Gの接続端子25g(第1の接続端子)は図中左端の接続端子253gがTV基板1の図中左端の端子孔123に挿入されるように配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

除了客户端的比特加载特征最近是否有变化外,这样对是否添加或移除客户端的确定还考虑到其它因素。

クライアントを追加するかまたは除去するかの該判定においては、クライアントのビットローディングプロファイルが最近変化したかどうかに加えて、他の要因も考慮される。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,例如给诸如图 6的组 G2中的那些用户终端的控制信息可在帧 F1中调度,而给诸如组 G1中的那些用户终端的信息可在帧 F2、F3、和 F4中调度。

したがって、例えば、図6のグループG2におけるようなユーザ端末ための制御情報が、フレームF1でスケジュールされる一方、グループG1におけるようなユーザ端末のための情報が、フレームF2,F3,F4でスケジュールされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是本发明一实施方式的滑动式移动终端的主要部分分解立体图,图 2和图 3是表示本发明一实施方式的滑动式移动终端的立体图。

図1は、本発明の一実施の形態に係るスライド式携帯端末の要部分解斜視図であり、図2及び図3は、本発明の一実施の形態に係るスライド式携帯端末を示す斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此,位置 Qx0是当摄取图像 I(t+1)被投影在扫动轴上时处于摄取图像 I(t+1)的左端的位置,并且位置 Qx1是当摄取图像 I(t)被投影在扫动轴上时处于摄取图像 I(t)的右端的位置。

ここで、位置Qx0は、撮像画像I(t+1)をスイープ軸に射影したときの撮像画像I(t+1)の左端の位置であり、位置Qx1は、撮像画像I(t)をスイープ軸に射影したときの撮像画像I(t)の右端の位置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此,位置 Qx0是当摄取图像 I(t+1)投影到扫动轴上时摄取图像 I(t+1)的左端的位置,并且位置 Qx1是当摄取图像 I(t)投影到扫动轴上时摄取图像 I(t)的右端的位置。

ここで、位置Qx0は、撮像画像I(t+1)をスイープ軸に射影したときの撮像画像I(t+1)の左端の位置であり、位置Qx1は、撮像画像I(t)をスイープ軸に射影したときの撮像画像I(t)の右端の位置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 7(A)表示的示例子,区域识别信号是 3比特的信号,左端的比特表示黑文字的区域,中央的比特表示网点区域,右端的比特表示照片区域。

図7(a)に示す例では、領域識別信号は3ビットの信号であり、左端のビットが黒文字の領域を示し、中央のビットが網点領域を示し、右端のビットが写真領域を示すビットであるとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 14 15 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS