「笹の葉」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 笹の葉の意味・解説 > 笹の葉に関連した中国語例文


「笹の葉」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 175 176 177 178 179 180 181 182 183 .... 999 1000 次へ>

この事は工場長の手を借りてやっと成功させることができた.

这件事经厂长的手才办成的。 - 白水社 中国語辞典

君は自分の責任の重大さを自覚しなければならない.

你应该觉悟到身上的重担。 - 白水社 中国語辞典

私たちは誰がこの仕事をするのにふさわしいか考えている.

我们考虑谁担任这个工作合适。 - 白水社 中国語辞典

今年の秋の作物は,豊作が見込まれており,本当に喜ばしい.

今年的大秋作物,丰收在望,真是令人可喜。 - 白水社 中国語辞典

このやり方では彼らの懐を肥やし,我々に損をさせる.

这种作法肥了他们,亏了我们。 - 白水社 中国語辞典

江南地方ではしょっちゅう川の泥をさらって田の肥やしにする.

江南常罱河泥肥田。 - 白水社 中国語辞典

彼が私たちの苦しさをどの程度までわかっているかは知らない.

不知道他对我们的困难理解到什么程度。 - 白水社 中国語辞典

大通りの両側は歓迎の人々で埋め尽くされている.

大街的两旁挤满了欢迎的人群。 - 白水社 中国語辞典

この戦いで敵はわが軍の手ごわさを嫌と言うほど知った.

这一仗敌人领教了我军的厉害。 - 白水社 中国語辞典

こういう状況は人を満足せしめるものである,満足させられるものである.

这种情况是令人满意的。 - 白水社 中国語辞典


まさか我々のクラスはこのまま乱れていくんじゃあるまいね.

难道我们班就这样乱下去不成? - 白水社 中国語辞典

批判の矛先を一切の腐敗した現象にぴったりと向ける.

批判的矛头对准一切腐败现象。 - 白水社 中国語辞典

私の再三の願いを入れて,彼はやっとしぶしぶ承知した.

经我再三恳求,他才勉勉强强地答应了。 - 白水社 中国語辞典

民は死を恐れないのに,どうして死をもって恐れさせようとするのか?

民不畏死,奈何以死惧之? - 白水社 中国語辞典

貧乏人の家の娘はよそへやって女中奉公させる.

穷人家的囡送给人家当丫头。 - 白水社 中国語辞典

今回の仕事がうまくいかなかったので,彼はひどくふさぎ込んでいる.

这次任务完成得不好,他心里挺难受。 - 白水社 中国語辞典

その娘さんはもじもじときまり悪そうに私の傍らに腰を下ろした.

那姑娘忸忸怩怩地在我的身旁坐下了。 - 白水社 中国語辞典

あの人はたいへん女っぽくて,男のたくましさがない.

那个人女里女气的,不像个男子汉。 - 白水社 中国語辞典

彼は人に会うのが怖くて,部屋の中に隠れて顔を出さない.

他很怕人,躲在屋子里不见人。 - 白水社 中国語辞典

私が食事の用意をするから,あなたはお客さんの相手をお願いします.

我来做饭,你去陪客。 - 白水社 中国語辞典

私は仕事の経験が乏しく,どうぞ皆さんのご助力をお願いします.

我工作经验贫乏,请大家多帮助。 - 白水社 中国語辞典

評定によると,今年の小麦の作柄は昨年を上回るそうだ.

据评产,今年的小麦将超过去年。 - 白水社 中国語辞典

彼の得点は試合に参加した人の中で最高であった.

他的评分是参赛人中最高的。 - 白水社 中国語辞典

しばしばの挫折によって,彼の果敢さはますます弱くなった.

由于屡遭挫折,他的魄力越来越小了。 - 白水社 中国語辞典

その土地は一群の人々によって有無を言わせず占拠された.

这块土地被一伙人无理强占了。 - 白水社 中国語辞典

太陽の光に照らされて,川の水は特別清らかである.

在阳光的照耀下,河水分外清亮。 - 白水社 中国語辞典

服の寸法は元の寸法どおりに合わせてくださればよい.

衣服的长短可照老样取齐。 - 白水社 中国語辞典

10歳にもなったのだから,母さんの前で甘えてはいけない.

都十岁了,不能在妈面前撒娇了。 - 白水社 中国語辞典

原文は長すぎるので,掲載に当たって若干の削除を行なった.

本文过长,在刊登时做了某些删节。 - 白水社 中国語辞典

月の光に照らされて,川の水はきらきらと揺れ動いている.

月光下,河水闪闪地波动着。 - 白水社 中国語辞典

些細な過ちでその人の大きな功績まで覆い隠してはならない.

不以一眚掩大德。 - 白水社 中国語辞典

彼の家はしょっちゅう偉いさんが出入りし,とても豪気なものだ.

他家常有要人来往,势派挺大。 - 白水社 中国語辞典

これは何人かの先生が共同編集されたものである.

这是几位老师集体编写的。 - 白水社 中国語辞典

混じりけのない銅はとても軟らかく,道具を作るのに適さない.

纯净的铜很软,不适于做用具。 - 白水社 中国語辞典

このスープはとてもあっさりしていて,私の口にたいへん合う.

这碗汤很素净,很合我的口味。 - 白水社 中国語辞典

私のところにいる間は,何でもあなたの好きにしなさい.

到我这里住,做什么都随自己的便。 - 白水社 中国語辞典

この子は小さい時からよい教育を受けたので,たいへん礼儀正しい.

这孩子从小受到良好教育,所以很有礼貌。 - 白水社 中国語辞典

職場では年に何度か結婚祝いの金の割り前を出さねばならない.

车间里一年得摊几次婚礼钱。 - 白水社 中国語辞典

彼の言うことが正しいのでありさえすれば,私は当然従います.

只要他说得有道理,我当然听从。 - 白水社 中国語辞典

君のお母さんは君がテープレコーダーを買うのを認めてくれましたか?

你母亲同意你买录音机了吗? - 白水社 中国語辞典

私は彼の作品を推賞するが,更に彼の人柄を推賞します.

我推崇他的作品,更推崇他的人品。 - 白水社 中国語辞典

これはお前の母さんが存命の時に私に託したことだ.

这是你妈在世时托付过我的。 - 白水社 中国語辞典

今のこの時代は,私たちが小さかったころと完全に異なっている.

现在这个时代,和我们小时候完全不同了。 - 白水社 中国語辞典

私の家の小明は小さい時から遊ぶことが好きでなかった.

我家小明从小就不爱玩耍。 - 白水社 中国語辞典

この度のひょうは作物を傷めなかった,誠に幸いであった.

这场冰雹没有伤害庄稼,真是万幸。 - 白水社 中国語辞典

彼は仕事のやり方をさっと変え,素早くこの件を処理した.

他一改往常的工作作风,很快就处理了这件事。 - 白水社 中国語辞典

彼は米粒のように小さな象牙の上に字を彫ることができる.

他可以在一颗像米粒儿那样微小的象牙上刻字。 - 白水社 中国語辞典

彼のあのたじろぎしりごみする様子は本当に軽べつさせられる.

他那畏畏缩缩的样子真让人瞧不起。 - 白水社 中国語辞典

私はこれらの事を何の考えもなく言ったまでで,気にしないでください.

我是无心说这些话的,你何必介意。 - 白水社 中国語辞典

聡明な人はその聡明さの故にかえって人生を誤る.

聪明反被聪明误。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 175 176 177 178 179 180 181 182 183 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS