「等」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 等の意味・解説 > 等に関連した中国語例文


「等」を含む例文一覧

該当件数 : 8709



<前へ 1 2 .... 140 141 142 143 144 145 146 147 148 .... 174 175 次へ>

在此示例中,图画字符 -符号输入模式 MOD是一种“特定字符输入模式”,其是输入“特定类型的字符”(在此示例中,图画字符、符号 )的模式。

ここで、絵文字・記号入力モードMODとは、「特定の種類の文字」(この例では、絵文字や記号など)を入力するためのモードである「特定文字入力モード」である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在显示部件 16在步骤 1显示图 5所示的字符输入画面 WND时,输入部件 15处在其能够从用户接受用于选择平假名字符、片假名字符、中文字符的输入的状态中。

なお、ステップS1にて、図4に示した文字入力画面WNDを表示部16が表示している間、入力部15は、ひらがな、カタカナ、漢字などを選択する入力を利用者から受付可能な状態にある。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,使用该参照图像,通过定标处理对预测对象块 502的运动矢量 (MVa)进行加工后,作为预测运动矢量输出到差分器 203。

そして、この参照画像を用いて、予測対象ブロック502の動きベクトル(MVa)を、スケーリング処理などで加工したのち、予測動きベクトルとして差分器203に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,在附加信息中包含识别画面内 /画面间预测的预测模式、差分运动矢量、参照帧编号以及预测运动矢量选择信息。

ここで付加情報には、画面内・画面間予測などを識別する予測モード、差分動きベクトル、参照フレーム番号ならびに予測動きベクトル選択情報が含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 27是在传输方法是第二传输方法 (“并排”法 )的情形下图示左眼图形信息和右眼图形信息的叠加位置的图。

【図27】伝送方式が第2の伝送方式(「Side By Side」方式)の場合における、左眼グラフィクス情報および右眼グラフィクス情報の重畳位置を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 63是图示在传输方法是第二传输方法 (“并排”方法 )的情况下左图像信息和右图形信息的重叠位置的图。

【図63】伝送方式が第2の伝送方式(「Side By Side」方式)の場合における、左眼グラフィクス情報および右眼グラフィクス情報の重畳位置を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,驱动器 31读取记录在盘 11上的索引文件、影片对象文件、BD-J对象文件、播放列表文件、剪辑信息文件、流文件

これにより、ドライブ31は、ディスク11に記録されているインデックスファイル、ムービーオブジェクトファイル、BD-Jオブジェクトファイル、プレイリストファイル、クリップインフォメーションファイル、ストリームファイルなどを読み出す。 - 中国語 特許翻訳例文集

驱动器 31将所读取的索引文件、影片对象文件、BD-J对象文件、播放列表文件、剪辑信息文件提供给控制单元 22。

ドライブ31は、読み出されたインデックスファイル、ムービーオブジェクトファイル、BD-Jオブジェクトファイル、プレイリストファイル、クリップインフォメーションファイルなどを制御部22に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

传送机构 36具备在记录纸 S的给纸位置侧配设的送纸辊和在记录纸 S的排纸侧配设的传送辊

搬送機構36は、記録紙Sの給紙位置側に配設された紙送りローラーと、記録紙Sの排紙側に配設された搬送ローラーなどを備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述实施例中,作为本发明的图像处理装置,说明了可执行印刷、扫描及复印的多功能打印机,但是也可以是扫描仪单体、FAX

上述した実施形態では、印刷、スキャン及びコピーを実行可能なマルチファンクションプリンターを本発明の画像処理装置として説明したが、スキャナー単体や、FAXなどとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集


根据上述实施例的固态成像装置 10优选地被用作诸如数码相机或摄像机这样的成像设备的成像装置 (图像输入装置 )。

先述した実施形態に係る固体撮像装置10は、デジタルスチルカメラやビデオカメラの撮像装置において、その撮像デバイス(画像入力デバイス)として用いて好適なものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 8所示,根据本发明的实施例的成像设备包括具有透镜 41、成像装置 42,以及照相机信号处理电路 43的光学系统。

図6に示すように、本例に係る撮像装置は、レンズ41を含む光学系、撮像デバイス42、カメラ信号処理回路43によって構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,干扰的量值可以是诸如频率、功率和天线 260(1)-260(v)的类型的各种参数的的函数,其中所有这些参数可被确定和储存在存储器 250中。

該干渉の大きさは、例えば、周波数、電力、アンテナ260(1)〜260(v)の型、これ全ては決定されてメモリ250中に記憶されることが出来るのであるが、のような種々のパラメータの関数であり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在另一实施方式中,一个或多个活动的接收机 200(1)-200(m)可使用频率均衡方法来过滤出 OFDM频段。

別の実施形態では、該1又は複数のアクティブな受信機200(1)〜200(m)は周波数化法を使用して該(1又は複数の)OFDMビンをフィルタで除くことが出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,一个或多个活动的发射机 210(1)-210(n)可按最大速率来发射,或负载可为相对中或低。

例えば、該1又は複数のアクティブな送信機210(1)〜210(n)は最大のレートで送信することが出来る、すなわち、ロード(load)は比較的に中または低であることが出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些方面,这些块的功能可实现为包括一个或多个处理器部件的处理系统。

ある複数の態様では、これのブロックの機能性は1又は複数のプロセッサ・コンポーネントを含む処理システムとして実装されることが出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些方面,这些模块的功能可使用例如一个或多个集成电路 (例如 ASIC)的至少一部分来实现。

ある複数の態様では、これのモジュールの機能性は、例えば、1又は複数の集積回路(例えば、ASIC)の少なくとも一部を使用して実装されることが出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集

更确切地,在本文中使用这些标号是作为区分两个或多个元件或元件的实例的方便方法。

むしろ、これの指定は、2以上の構成要素または1つの構成要素の複数の実例を区別する便宜的方法として、本明細書中で使用されると言える。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在说明书或权利要求中使用的形式为“A、B或 C中的至少一个”的术语意指“A或 B或 C或这些元件的任何组合”。

更に、説明または請求項で使用される“A、B、又はCの内の少なくとも1つ”という形の用語は“A又はB又はC又はこれの構成要素の任意の組合せ”を意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个或多个示例性实施方式中,所述功能可在硬件、软件、固件或其任何组合中实现。

1又は複数の例示的な実施形態では、説明された諸機能はハードウェア、ソフトウェア、ファームウェア、又はこれの任意の組合せにおいて実装されることが出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集

收发器 301包括根据本发明的实施例的发射和接收电路,诸如图 1所示的发射电路1000和图 2所示的接收电路 2000。

送受信機301は、例えば、図1に示される送信回路1000および図2に示される受信回路2000、本発明の実施形態による、送信および受信回路を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是说明用于向对网络注册以使用合作 MIMO接收广播信道的方法的流程图;

【図5】図5は、協調MIMOを用いるブロードキャストチャネルを受信するためにピアツーピアネットワークに登録するための方法を示したフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是说明用于在混合式对与广播网络中接收和显示 HDTV信道的方法的流程图;

【図8】図8は、ハイブリッドピアツーピア及びブロードキャストネットワークにおいてHDTVチャネルを受信及び表示するための方法を示したフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,对网络 108可共同地充当虚拟 MIMO,其中每一移动装置 102的每一节点天线充当MIMO接收天线。

従って、ピアツーピアネットワーク108は、全体で仮想MIMOとして働くことができ、各モバイルデバイス102のための各ノードアンテナは、MIMO受信アンテナとして働く。 - 中国語 特許翻訳例文集

广播网络 106使用合作 MIMO与对网络 108组合可增加广播网络 106的总容量。

協調MIMOを用いてピアツーピアネットワーク108と連係するブロードキャストネットワーク106は、ブロードキャストネットワーク106の全体的な容量を増大させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可通过使用合作 MIMO来组合广播网络 106的使用与对网络 108来实现益处。

協調MIMOを用いてピアツーピアネットワーク108とブロードキャストネットワーク106の使用を結合することによって利益を実現させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果对网络 108中的节点中的一些与移动装置 102在不同的广播网络 106中,那么可用于移动装置 102的信道的数目可增加。

モバイルデバイス102にとって利用可能なチャネルの数は、ピアツーピアネットワーク108内のノードの一部がモバイルデバイス102と異なるブロードキャストネットワーク106内に存在する場合に増加することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

用于短距离对网络 108(例如 UWB)的数据速率可约为 500兆位每秒 (Mbps)到 1千兆位每秒 (Gbps)。

短距離のピアツーピアネットワーク108、例えば、UWB、のためのデータレートは、毎秒約500メガビット(Mbps)乃至毎秒1ギガビット(Gbps)であることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在一些配置中,移动装置 102向对网络 108的注册过程可取决于来自广播网络运营商的接入权限。

その結果、幾つかの構成においては、ピアツーピアネットワーク108内へのモバイルデバイス102の登録プロセスは、ブロードキャストネットワークオペレータからのアクセス権に依存することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

网络 108内的每一移动装置 102可从一个或一个以上广播发射器 104接收不同广播信道。

ピアツーピアネットワーク108内の各モバイルデバイス102は、1つ又は複数のブロードキャスト送信機104から異なるブロードキャストチャネルを受信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话说,所述对体可充当虚拟 MIMO接收器,其中每一移动装置 102上的每一接收器仅接收广播的一部分,而不是直接接入整个广播。

換言すると、ピアは、仮想MIMO受信機として働くことができ、各モバイルデバイス102の各受信機は、ブロードキャスト全体に直接アクセスする代わりにブロードキャストの一部のみを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述可用限制可为移动装置 102可预订的对网络 108的数目上的预设限制。

利用可能な限度は、モバイルデバイス102が加入することができるピアツーピアネットワーク108の数に対する予め設定された限度であることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是说明用于向对网络 108注册以使用合作 MIMO接收广播信道的方法 500的流程图。

図5は、協調MIMOを用いるブロードキャストチャネルを受信するためにピアツーピアネットワーク108に登録するための方法500を示すフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于对网络 108的所接收可用信道信息,移动装置 102可确定 (512)将从广播网络 106接收的一个或一个以上信道。

ピアツーピアネットワーク108のための受信された入手可能なチャネル情報に基づき、モバイルデバイス102は、ブロードキャストネットワーク106から受信する1つ又は複数のチャネルを決定することができる512。 - 中国語 特許翻訳例文集

查找表 616可将广播网络映射信道 618编号翻译为对应的对网络映射信道编号 622。

ルックアップテーブル616は、ブロードキャストネットワークのマッピングされたチャネル618番号を対応するピアツーピアネットワークのマッピングされたチャネル622番号に変換することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

查找表 616还可将对网络映射信道 622编号翻译为对应的广播网络映射信道 618编号。

ルックアップテーブル616は、ピアツーピアネットワークのマッピングされたチャネル622番号を対応するブロードキャストネットワークのマッピングされたチャネル618番号に変換することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦已解码从对网络 108接收到的所要广播信道 613,就可接着使用显示器 628向移动装置 602的用户显示所要广播信道 613。

ピアツーピアネットワーク108から受信された所望のブロードキャストチャネル613が復号された時点で、所望のブロードキャストチャネル613は、ディスプレイ628を用いるモバイルデバイス602ユーザに表示することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图8是说明用于在混合式对与广播网络中接收和显示HDTV信道的另一方法800的流程图。

図8は、ハイブリッドピアツーピア及びブロードキャストネットワークにおいてHDTVチャネルを受信及び表示するための他の方法800を示したフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

移动装置 102可使用查找表 624将所接收到的广播信道 612的信道地址翻译 (804)为对网络信道 622。

モバイルデバイス102は、ルックアップテーブル624を用いて受信されたブロードキャストチャネル612のためのチャネルアドレスをピアツーピアネットワークチャネル622に変換することができる804。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是说明在同一装置上支持广播网络 106和对网络 108两者的移动装置 902的一种配置的架构的框图。

図9は、同じデバイスにおいてブロードキャストネットワーク106及びピアツーピアネットワーク108の両方をサポートするモバイルデバイス902の一構成のアーキテクチャを示したブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

可通过查找表 942将经解码的所接收广播信道 943翻译为对网络 108的信道。

復号された受信されたブロードキャストチャネル943は、ルックアップテーブル942によってピアツーピアネットワーク108チャネルに変換することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,可直接将经翻译的广播信道612发送 (948)到对网络 108内的其它移动装置 102。

例えば、変換されたブロードキャストチャネル612は、ピアツーピアネットワーク108内のその他のモバイルデバイス102に直接送信することができる948。 - 中国語 特許翻訳例文集

可接着使用查找表 942将所述一个或一个以上对信道 614的信道地址翻译回到广播信道 614的信道地址。

これで、ルックアップテーブル942を用いて1つ又は複数のピアツーピアチャネル614のためのチャネルアドレスを変換してブロードキャストチャネル614のためのチャネルアドレスに戻すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

众所周知,OFDM帧包括多个 FEC(前向纠错 )数据块,用于数据符号如要发送的音频和 /或视频数据。

OFDMフレームは、送信される音声および/またはビデオデータのデータシンボルにおける複数のFEC(前方誤り訂正)データブロックを含むことが知られている。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了灵活使用 LDPC码,可以在有限几何中定义通过缩短技术获得的短 LDPC码,该短 LDPC码可支持多数的多步逻辑解码,如 (31,16)、(63,22),(63,37)、(255,21)、(255,175)。

LDPC符号を柔軟に使用するために、短縮化技術により取得された短縮LDPC符号は、有限配列において定義され、(31,16)、(63,22)、(63,37)、(255,21)、(255,175)、マルチステップの多数の理論復号化をサポートすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于图 1中的子帧结构和 RS结构来说,四个节点 B发射天线的总 RS开销于总开销的 14.3%,其虽然可观但并不是大得不可接受。

図1のサブフレーム構造及びRS構造において、4個のノードB伝送アンテナからの全体RSオーバーヘッドは、全体オーバーヘッドの14.3%と同じであり、これは、非常に大きいが、収容できないほど大きくない。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 6,统计值差值计算单元 636可以确定于在所述前一帧 610的平均值mean(t-1)640和所述当前帧 620的平均值 mean(t)650之间的差值的绝对值的第一差值 diffM1。

図6に図示された実施形態を参考にして、統計値変化度計算部636は、以前フレーム平均Mean(t−1)640及び現在フレーム平均Mean(t)650間の差の絶対値である第1変化度diffM1を決定できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

计算机可读记录介质的例子包括磁存储介质 (例如 ROM、磁盘、硬盘 )、光记录介质 (例如 CD-ROM或 DVD)。

前記コンピュータで読み取り可能な記録媒体は、マグネチック記録媒体(例を上げれば、ROM(read-only memory)、フロッピー(登録商標)ディスク、ハードディスクなど)、光学的判読媒体(例えば、CD−ROM、DVDなど)のような記録媒体を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果副系统 102已开始数据通信 (步骤 S202中“是”),则处理进入步骤 S203。 如果副系统 102尚未开始数据通信 (步骤 S202中“否”),则装置待数据通信开始。

サブシステム102において、データ通信が開始されれば(S202−Yes)、処理はステップS203に進められ、データ通信が開始されなければ(S202−No)、データ通信開始待ちの状態で待機する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,副系统 102进行通信协议处理所需的诸如头 (header)的信息被添加到有效载荷中,以完成由副系统进行的发送的准备。

その後、サブシステム102が通信プロトコル処理を行うのに必要となるヘッダの情報がペイロードに付加され、サブシステムの送信準備が完了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 140 141 142 143 144 145 146 147 148 .... 174 175 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS