「管」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 管の意味・解説 > 管に関連した中国語例文


「管」を含む例文一覧

該当件数 : 6658



<前へ 1 2 .... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 .... 133 134 次へ>

也就是说,不我选择什么,做什么,都会让有些人失望。

というのも、ただ私が何を選ぼうと、何をしようと、誰かを失望させてしまうのだ。 - 中国語会話例文集

她是一个出色的竖琴演奏家,曾多次参演弦乐音乐会。

彼女はすばらしいハープ奏者で、オーケストラのコンサートで何度も演奏した。 - 中国語会話例文集

我认为不怎样针对现在顾客的关照当然也是必要的。

いずれにせよ現在の顧客に対するケアはもちろん必要だと私は考える。 - 中国語会話例文集

这条信息会在安全信息中心保留到2012年10月24日为止。

このメッセージは、センターにて2012年10月24日まで保されます。 - 中国語会話例文集

我们一打扑克牌他就总是在旁边观看多闲事。

私たちがポーカーをしていると彼はいつもそばで見物して余計な口出しをする。 - 中国語会話例文集

确认附件,如果有进一步说明的必要请尽吩咐。

添付ファイルを確認し、さらに説明が必要なようでしたらお申し付けください。 - 中国語会話例文集

先不PCB的费用,可不可以麻烦您再将账单发给我呢?

PCBの費用は別にして、請求書を再送していただいてもよろしいでしょうか? - 中国語会話例文集

这个地区处于干旱状态,但水源还是比较丰富的

この地域は乾燥状態にあるにも関わらず、水は比較的豊富にある。 - 中国語会話例文集

在重写本上书写的文字如果保存正确的话可以保存1000年以上。

パリンプセストに書かれた文書は正しく保されれば1000年以上も保たれる。 - 中国語会話例文集

我的后背一天都疼,但是当早上起来的时候是特别能感到疼痛。

私の背中は一日中痛みますが、朝起きた時が特にひどく痛みます。 - 中国語会話例文集


对于哪种病的治疗要用到血紧张素受体拮抗剂呢。

どんな病気の治療にアンジオテンシン受容体拮抗薬は使われるのですか。 - 中国語会話例文集

是现在还是从前,我一直希望自己可以帮助到珍。

私は今も昔もジェーンの役に立ちたいといつもそう願っています。 - 中国語会話例文集

怎样,留下来的作品都是人类的珍宝这件事是不会改变的。

いずれにしても残された作品が人類の宝であることに変わりはない。 - 中国語会話例文集

记载的商品要在5~40摄氏度的避免阳光直射的室内的暗处保存。

表記の製品は、5~40℃以下の直射日光を避けた室内の暗所で保のこと。 - 中国語会話例文集

他曾经是青少年犯罪团伙的成员,但他现在正在改过自新。

彼は青少年ギャングのメンバーだったが今は更生している。 - 中国語会話例文集

是深夜,等待那个游戏发行的粉丝还是大量地排在了店前。

深夜にもかかわらず、そのゲームの発売を待ちかねていた大勢のファンが店頭に並んだ。 - 中国語会話例文集

有没有请求,我们都必须时常准备着。

要請があろうが、あるまいが、私たちは常に準備しておかなければならない。 - 中国語会話例文集

保密文件的控被放宽,很多文件在最近都可以拿到。

機密扱いが緩和されて、多くの文書が最近入手可能になる。 - 中国語会話例文集

希望托孩子的人请填写孩子的姓名、年龄和性别。

保育を希望する方は、子どもの氏名・年齢・性別も記入してください。 - 中国語会話例文集

突然摄入酒精,可能会导致被称作缺血性坏死的状态。

アルコールの突然の摂取は、無血性壊死と呼ばれる状態をもたらす可能性がある。 - 中国語会話例文集

我们把那辆自行车不上油放在车库里不好几年了。

我々はそのバイクをここ数年油を差さずにガレージの中に置きっぱなしている。 - 中国語会話例文集

因为味道不一样,所以不是日本的关东煮还是韩国的关东煮都想尝尝。

味が違う様なので、日本のおでんも韓国のおでんも食べてみたいです。 - 中国語会話例文集

是亲子、朋友或是情侣,都能够根据玩的方式来进行选择。

親子でも、友達どうしやカップルでも、楽しみ方に合わせて選べます。 - 中国語会話例文集

他不和谁都能轻松地聊天,就算是和第一次见面的人也能很快变得亲近起来。

彼は誰とでも気軽に話すし、初めてあった人ともすぐ仲良くなれる。 - 中国語会話例文集

妈妈递什么玩具,老师递什么点心,宝宝都哭个不停。

赤ちゃんは母親がどんな玩具を渡しても、先生がどんなお菓子を与えても泣き止まない。 - 中国語会話例文集

对企业的理者进行教育,以创造容易取得带薪休假的环境。

企業経営者を教育して有給休暇をとりやすい環境作りをする。 - 中国語会話例文集

这个护发素不是湿头还是干头都可以使用。

このコンディショナーは濡れた髪にも乾いた髪にもお使いいただけます。 - 中国語会話例文集

那个游戏没意思,但他还玩不厌,让我有了兴趣。

そのゲームはおもしろくないのに、彼はよく飽きないものだと関心した。 - 中国語会話例文集

怎么样,这周聚在一起确认一下能不能想出什么吧。

どちらにせよ、今週集まって何が思い付けるか確認しましょう。 - 中国語会話例文集

是突然的请求,但您还是为我延长了保修期,非常感谢。

急なお願いにもかかわらず、保障期間を延長していただきありがとうございました。 - 中国語会話例文集

田中先生说下午2点会打来电话,但是结果还是没有打过来。

田中様から午後2時に電話があるとのことでしが、結局電話はかかってきませんでした。 - 中国語会話例文集

如果有什么我们能帮助您的地方的话,不是什么都请告诉我。

私どもでお役に立てることがございましたら、何なりとお申し付けくださいませ。 - 中国語会話例文集

是建筑业还是风俗业,都有大量行话和业界专用语。

建築業界にも風俗業界にも膨大な数の隠語や業界用語があります。 - 中国語会話例文集

给您寄送的时候您不在家,我们在为您保

お届けにあがりましたが、ご不在でしたのでこちらでお預かりしております。 - 中国語会話例文集

是订没订阅邮件杂志,都会发送维修信息。

メンテナンス情報はメールマガジンの購読の有無にかかわらず配信します。 - 中国語会話例文集

虽然返还了两份合同,但是请贵公司保其中一份。

契約書を2部とも返送頂いたようですが、1部は貴社にて保存して下さい。 - 中国語会話例文集

多么细小的事情,只要是您注意到的都请告诉我们。

どんな些細な事柄でもお気づきのはお知らせいただければ幸いでございます。 - 中国語会話例文集

是什么样的内容都会作为重要的意见在公司内分享。

どのような内容でも貴重なご意見として社内で共有いたします。 - 中国語会話例文集

怎么说,我觉得不带着目标行动,人生就没有乐趣。

なんといっても、目的を持って行動していないと人生楽しくないと思う。 - 中国語会話例文集

你用如何简单的方式去说明,他们也理解不了那个。

あなたがどんなに簡単な説明をしても、彼らはそれを理解できません。 - 中国語会話例文集

他真皮拉,不你说什么,总是笑一笑。

彼は本当に腹が太い,人が何を言っても,彼はいつもにっこり笑っている. - 白水社 中国語辞典

我爸爸怎样哀求,他就是不肯答应宽限一天。

私の父がどんなに泣きついても,彼は期限を1日緩めることを承知しようとしなかった. - 白水社 中国語辞典

是什么人,只要是爱国的,我们就要团结他。

どんな人であれ,国を愛する人であれば,我々はその人と団結する. - 白水社 中国語辞典

说相声的只要一抖露包袱,保引得全场哈哈大笑。

漫才師がギャグを入れさえすれば,きっと会場全体にどっと笑いの渦が巻き起こる. - 白水社 中国語辞典

我才不你张三李四呢!一律按规矩办事。

お前さんがどこの誰であってもそんなことはどうでもよい!例外なく規則に従って事を運ぶだけだ. - 白水社 中国語辞典

带味和不带味的食物要分别存放,避免串味。

においのある食物とにおいのない食物は別々に保し,においが移るのを避けた方がよい. - 白水社 中国語辞典

大家都等着借书,图书理员怎么还不来呀!

皆は(待って本を借りる→)本の貸し出しを待っているのに,貸し出し係はなぜ来ないのか! - 白水社 中国語辞典

路多远,一定要坚持走到目的地。

道のりがどんなに遠くても,頑張り抜いて目的地までたどり着かなくてはならない. - 白水社 中国語辞典

怎么说,他这番议论多少对我们还是有启发的。

たとえどうであっても,彼のこの議論は多かれ少なかれ我々にとってやはり参考になる. - 白水社 中国語辞典

这项任务你尽交给他吧,他决不会有二话。

この任務はどんどん彼に与えなさい,彼は決して文句は言わないから. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 .... 133 134 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS