「紊れ姿」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 紊れ姿の意味・解説 > 紊れ姿に関連した中国語例文


「紊れ姿」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1993



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 39 40 次へ>

それが他の人と異なることを恐れる理由です。

那个害怕和别人不一样的理由。 - 中国語会話例文集

それぞれの党が他政党が譲歩することを待っている。

每个党都在等待其他政党让步。 - 中国語会話例文集

これは多くの子供たちに愛されている物語です。

这个是很多孩子们喜爱着的故事。 - 中国語会話例文集

どれが正しいか,どれが誤っているかを識別する.

识别哪些是对的,哪些是错的。 - 白水社 中国語辞典

ぼんやりと彼の姿が見える。

隐约可见他的身影。 - 中国語会話例文集

レオタード姿のダンサー

身著緊身衣的舞者。 - 中国語会話例文集

間もなく彼らは、姿を現した。

不多时他就出现了。 - 中国語会話例文集

彼の額の青筋が立っている.

他脑门儿上的青筋暴起老高。 - 白水社 中国語辞典

彼の議論は筋が立たない.

他提出的理由不能成立。 - 白水社 中国語辞典

彼は言い終わると姿を消した.

他说完就溜掉了。 - 白水社 中国語辞典


日本にはまだ世界で知られていない良い商品がたくさんあります。

日本还有很多没有被世界熟知的好的商品。 - 中国語会話例文集

私には、まだまだ覚えなければならない英単語がたくさんありそうです。

我好像还有很多必须要背的英语单词。 - 中国語会話例文集

私は勉強しなければいけないことがたくさんあります。

我有很多不得不需要学习的事情。 - 中国語会話例文集

もしあなたが手続きを手伝ってくれたらありがたいです。

如果你能帮我们办手续的话我非常的感谢。 - 中国語会話例文集

代わりにあなたが子供を迎えに行ってくれたらありがたいです。

要是你能替我去接孩子的话就太感谢了。 - 中国語会話例文集

私の食器洗いを手伝ってくれたらありがたいです。

要是能帮我洗餐具的话就太感谢了。 - 中国語会話例文集

日本にはまだ世界で知られていない良い商品がたくさんあります。

日本还有许多不为世界所知的好产品。 - 中国語会話例文集

ジムがあるホテルを見つけてくれるとありがたいです。

如果能找到有健身房的酒店那就太感谢了。 - 中国語会話例文集

これからもこのような梱包にしていただけたらありがたいです。

今后也像这样包装的话就太好了。 - 中国語会話例文集

一切あなたがたの手配にお任せします,我々には異存はありません.

一切由你们安排,我们没有意见。 - 白水社 中国語辞典

三々五々群れを成す遊覧客は,態度がたいへんのんびりしている.

三五成群的游人,态度十分悠闲。 - 白水社 中国語辞典

ジョンが照れてる姿がとても好きです。

我喜欢约翰害羞的样子。 - 中国語会話例文集

鈴木さんと山田さんが助けてくれます。

铃木和山田会来帮忙。 - 中国語会話例文集

(水と火は互いに相いれない→)2つの事物が互いに矛盾する,双方の仲がたいへん悪い,水と油である.

水火不相容((成語)) - 白水社 中国語辞典

(水と火は互いに相いれない→)2つの事物が互いに矛盾する,双方の仲がたいへん悪い,水と油である.

水火不相容((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼が頼みを聞いてくれるか心配です。

我担心他会不会听我的请求。 - 中国語会話例文集

あなたが楽しんでくれて嬉しいです。

你高兴我就很开心。 - 中国語会話例文集

彼はものすごく筆が立つ,我々の職場の秀才だ.

他笔杆子挺硬,是我们单位的秀才。 - 白水社 中国語辞典

店やレストランがたくさんあります。風が強くなければ、ビルの屋上に行ってみるといいですよ。

有很多店或者餐厅。如果风不大的话,去楼顶也很不错哦。 - 中国語会話例文集

ワイングラスが倒れて私のシャツが赤く汚れた。

红酒杯撒了,我的衬衫被染成了红色。 - 中国語会話例文集

ワイングラスが倒れてシャツが汚れた。

红酒杯洒了,衬衫弄脏了。 - 中国語会話例文集

おばあちゃんの元気な姿がみられてうれしかった。

我很高兴能看到奶奶健康的样子。 - 中国語会話例文集

ワイングラスが倒れてシャツが汚れた。

红酒杯倒了弄脏了衬衫。 - 中国語会話例文集

子供の姿を見たら,心がやっと晴れ晴れした.

我看到孩子,心里才豁朗起来。 - 白水社 中国語辞典

大水が田んぼに流れ込み,畔から下へあふれ出る.

大水流进田里,从田坎向下漫溢。 - 白水社 中国語辞典

これは、ランニングコストが高くなる原因となります。

这个是运动成本提高的原因。 - 中国語会話例文集

その人形達は朽ちた姿で発見されています。

那些人偶被发现的时候已经腐烂了。 - 中国語会話例文集

たくさんの物語の中でこれが一番好きです。

我在这么多的故事里面最喜欢这个。 - 中国語会話例文集

それは近年人気が高まっているスポーツです。

那个是近年来人气高涨的运动。 - 中国語会話例文集

あなたのかわいい浴衣姿を見られますか?

我能见到你穿着浴衣的可爱的样子吗? - 中国語会話例文集

これは、ランニングコストが高くなる原因となります。

这是运营成本增长的原因。 - 中国語会話例文集

私たちは、みなさんが楽しんでくれることが好きです。

我们喜欢大家都开心。 - 中国語会話例文集

貴方が元気な姿を見せてくれることを期待します。

我期待您展现给我有活力的身姿。 - 中国語会話例文集

英語で書かれた短編物語を読むのが好きです。

我喜欢读用英语写的短篇故事。 - 中国語会話例文集

夏休みで観光客が沢山訪れていますよね?

因为是暑假,所以有许多观光客来这里吧? - 中国語会話例文集

努力が足りなければマスターすることはできない.

工夫下得不够,就学不好。 - 白水社 中国語辞典

今日夕方、娘がダンスレッスンに行きます。

今天傍晚,女儿要去上舞蹈课。 - 中国語会話例文集

彼が楽しく過ごすに違いないと思います。

我认为他一定会过得很开心。 - 中国語会話例文集

今日夕方、娘がダンスレッスンに行きます。

今天傍晚女儿去上舞蹈课。 - 中国語会話例文集

純毛毛布は価格が少し高いが,たいへんよく売れる.

纯毛毯尽管价格略高,仍然十分抢手。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 39 40 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS