「紙」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 紙の意味・解説 > 紙に関連した中国語例文


「紙」を含む例文一覧

該当件数 : 1694



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 33 34 次へ>

在弹出画面 400上显示选择的任务条 JB的文件名、用纸尺寸、用纸种类和用纸重量等任务设定信息 410、用于变更用纸设定的按钮 411。

ポップアップ画面400には、選択されたジョブバーJBのファイル名、用サイズ、用種類および用坪量等のジョブ設定情報410と、用設定を変更するための釦411が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

各阈值是对于纸张使用率的阈值。

各閾値は、の使用率に対する閾値である。 - 中国語 特許翻訳例文集

打印限制处理可以根据各用户的纸张使用率、各岗位的纸张使用率、各楼层的纸张使用率或整个办公室的纸张使用率限制打印。

プリント制限処理は、各ユーザのの使用率、各部署のの使用率、各フロアのの使用率、あるいは、オフィス全体のの使用率に応じてプリント制限ができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于判断结果,中央控制器 207控制进纸单元 213以从容纳有所配置的纸张大小的纸张薄片的打印机盒进给纸张薄片。

次いで、中央制御部207は、その判別結果に基づいて、設定された用サイズの用が収納されたプリンタカートリッジから給するように給部213を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在该咬接区域中运送来记录用纸,则通过各加热辊 35、36运送记录用纸,并且加热熔融记录用纸上未定影色粉像并加压,将色粉像定影在记录用纸上。

このニップ域に記録用が搬送されて来ると、各ローラ35、36により記録用が搬送されつつ、記録用上の未定着トナー像が加熱溶融され加圧されて、トナー像が記録用上に定着される。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,各供纸托盘 51具有用于每次一张抽出记录用纸的拾取辊等,将抽出的记录用纸送出到记录用纸运送单元 15的运送路径 43。

また、各給トレイ51は、記録用を一枚ずつ引き出すためのピックアップローラ等を備えており、引き出した記録用を記録用搬送部15の搬送経路43へと送り出す。 - 中国語 特許翻訳例文集

当发出指示已经结束记录的信号或指示纸张 242的后边缘到达记录区域的信号时,结束记录操作,并向纸张排出盘 203排出纸张 242。

記録終了信号又は用242の後端が記録領域に到達した信号を受けることにより、記録動作を終了して、用242を排トレイ203に排する。 - 中国語 特許翻訳例文集

··(7)将文稿 G1和文稿 G2以 0mm的间隔排出。

⇒(7)原稿G1と原稿G2を間隔0mmで排する。 - 中国語 特許翻訳例文集

·····(·10)将文稿 G3和文稿 G4以 0mm的间隔排出。

・・・⇒(10)原稿G3と原稿G4を間隔0mmで排する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是示出纸张传输处理的序列的图;

【図14】搬送処理のシーケンスを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集


在仅对记录用纸的单面进行打印的情况下,分支爪 244被定位。 通过分支爪 244,来自定影装置 234的记录用纸被引导至排纸托盘 246或者排纸处理装置 108。

記録用の片面のみに印刷が行なわれる場合は、分岐爪244が位置決めされ、この分岐爪244により定着装置234からの記録用が排トレイ246または排処理装置108の方へと導かれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在仅对记录用纸的单面进行打印的情况下,定位分叉爪 244。 通过分叉爪 244,来自定影装置 234的记录用纸被导向排纸托盘 246或者排纸处理装置 108。

記録用の片面のみに印刷が行なわれる場合は、分岐爪244が位置決めされ、この分岐爪244により定着装置234からの記録用が排トレイ246または排処理装置108の方へと導かれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在仅对记录用纸的单面进行打印的情况下,分叉爪 244被定位。 通过分叉爪 244将来自定影装置 234的记录用纸导向排纸托盘 246或者排纸处理装置 108。

記録用の片面のみに印刷が行なわれる場合は、分岐爪244が位置決めされ、この分岐爪244により定着装置234からの記録用が排トレイ246または排処理装置108の方へと導かれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

打孔部 22在纸张上进行穿孔处理。

パンチ部22は、用に穿孔処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

其结果为,纸张向堆叠部 21运送。

その結果、用は、スタック部21に向けて搬送される。 - 中国語 特許翻訳例文集

滑道 15是可开闭的纸张设置台。

シュータ15は、開閉可能な用セット台である。 - 中国語 特許翻訳例文集

明明用快件寄了信,竟然花了3天时间。

速達で手を出したのに、3日もかかりました。 - 中国語会話例文集

想移动到中国所以写了信。

中国に移動したいと思い手を書きました。 - 中国語会話例文集

请通过附页将必要的公司单添加给我。

で必要な会社リストを添付して下さい。 - 中国語会話例文集

连作出200g的日本纸都非常困难。

200gの和でも作ることはとても難しいです。 - 中国語会話例文集

纸张是自己采购吗?

は自分で調達するのですか? - 中国語会話例文集

和现在使用的纸张是统一格式吗?

現在使っている用と同じフォーマットですか? - 中国語会話例文集

为了申请用纸的确认而发了邮件。

申請用の確認の件でメールしました。 - 中国語会話例文集

为了申请用纸确认而发了邮件。

申請用確認の件でメールしました。 - 中国語会話例文集

当时他正好在给我写信。

彼はちょうど私に手を書いていました。 - 中国語会話例文集

还收到老师的信,我很高兴。

先生からの手もとっても嬉しかったです。 - 中国語会話例文集

详情请参见另纸资料。

詳細は別を参照してください。 - 中国語会話例文集

寄出信以后到现在也没收到回信。

を出してから未だに返事が来ない。 - 中国語会話例文集

账单需要有公司印章的原件。

請求書は社印のある原が必要です。 - 中国語会話例文集

我想要写有金额的纸质账单。

私はに金額が書いた請求書がほしいです。 - 中国語会話例文集

我想要写有中介费金额的纸。

私は仲介料の金額が書いたがほしいです。 - 中国語会話例文集

那些是竖条纹封面用皮脊柱装订的书。

それらは縦縞の表のついた背革とじの本だ。 - 中国語会話例文集

详细情况请参照附页。

詳細は別を参照して下さい。 - 中国語会話例文集

你能把那个写在纸上的话我会很开心。

あなたがそれをに書いてくれたら嬉しいです。 - 中国語会話例文集

你能给我读那封信吗?

その手を私に読んでくれませんか。 - 中国語会話例文集

邮票附在信里,会很高兴吧。

には切手を同封したんだけど、喜んでくれたかな。 - 中国語会話例文集

读了你的信的话,他应该会很高兴吧。

あなたの手を読んだら彼は喜ぶでしょう。 - 中国語会話例文集

你收到了几封他的来信?

彼から何通の手を受け取りましたか。 - 中国語会話例文集

纸张需要多大强度?

どのくらいの強度が必要ですか。 - 中国語会話例文集

我的信能平安地送到你手里就好了。

私の手が無事にあなたに届くといいな。 - 中国語会話例文集

信能平安地到你手里就好了。

あなたに手が無事に届くといいな。 - 中国語会話例文集

我想信能平安地到你手里就好了。

あなたに手が無事に届くといいなと思う。 - 中国語会話例文集

我收到你的信感到非常开心。

あなたの手が届いて、とてもうれしかったです。 - 中国語会話例文集

收到你的信我很开心。

あなたの手が届いてとてもうれしかったです。 - 中国語会話例文集

我有很多必须要看的信。

読まなくてはいけない手がたくさんある。 - 中国語会話例文集

那封信全是粗鲁的话

その手は粗野な言葉だらけだった。 - 中国語会話例文集

你用英语写过信吗?

英語で手を書いたことがありますか。 - 中国語会話例文集

能请您帮我确认那封信吗?

その手を確認していただけますか? - 中国語会話例文集

今后也可以给你写信吗?

これからもあなたにお手書いてもよいですか。 - 中国語会話例文集

今后,也可以给你写信吗?

今後、あなたにお手書いてもよいですか。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 33 34 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS