意味 | 例文 |
「経緯する」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16099件
契約の有効期限を延長することはできますか?
能延长契约的有效期吗? - 中国語会話例文集
あなたの尊敬する人物は誰ですか?
你尊敬的人是谁? - 中国語会話例文集
彼はスタッフの業績を図式化することを計画した。
他计划着把员工的成果系统化。 - 中国語会話例文集
自分をけなせば、他人はあなたを軽蔑するようになる。
如果贬低自己,别人就会瞧不起你。 - 中国語会話例文集
受け入れ部品の確認を強化する。
加强对接收零件的确认。 - 中国語会話例文集
受け入れ部品の検査を強化する。
加强对接收零件的检查。 - 中国語会話例文集
たくさんの貴重な経験をすることができました。
我有了很多宝贵的经验。 - 中国語会話例文集
貴重な経験をすることができました。
我有了宝贵的经验。 - 中国語会話例文集
人をあざけるのは自分自身を軽べつすることだ.
嘲笑别人就是不尊重自己。 - 白水社 中国語辞典
真っ昼間から夢を見る,荒唐無稽な考えをする.
大白天做梦((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
文章中の余計な字を削除する.
把文章中多余的字删掉。 - 白水社 中国語辞典
周密な計画を立てその後で施工する.
有周密计划而后施工。 - 白水社 中国語辞典
この省は計72の県を管轄する.
这个省共辖七十二个县。 - 白水社 中国語辞典
軽重緩急を区別し処理する.
分别轻重缓急进行处理 - 白水社 中国語辞典
地方・工場などの経験を披露するための公演.
汇报演出 - 白水社 中国語辞典
優れた伝統を継承し発揮する.
继承发扬优良传统 - 白水社 中国語辞典
関係方面に何度も交渉する.
向有关方面进行多次交涉。 - 白水社 中国語辞典
先烈の成し遂げなかった事業を継承する.
继承先烈未竟的事业。 - 白水社 中国語辞典
悪人を警察に送って調査の上処分する.
将歹徒送警究办。 - 白水社 中国語辞典
この事がどうして私に関係することになったのか?
这事怎么搞到我名下来了? - 白水社 中国語辞典
討論を繰り広げることは,相互に啓発することができる.
开展讨论,可以相互启发。 - 白水社 中国語辞典
真剣に先進的経験を総括する.
切实地总结先进经验。 - 白水社 中国語辞典
彼は軽視するまなざしで私を見る.
他用轻视的目光看我。 - 白水社 中国語辞典
果物の運送中の損耗を軽減する.
减轻水果运输中的伤耗。 - 白水社 中国語辞典
この事件は多くの人に関係する.
这件事涉及到很多人。 - 白水社 中国語辞典
公と私の関係を正しく処理する.
正确处理公与私的关系。 - 白水社 中国語辞典
年末の決算で損益を計算する.
年终结账,计算损益。 - 白水社 中国語辞典
学習計画を,君は忘れたのか(そんなことでどうするんだ).
学习计划,你忘不忘? - 白水社 中国語辞典
彼の身柄を警察に送って拘禁する.
把他送公安局捂起来。 - 白水社 中国語辞典
部品の標準化,系列化を実行する.
实行部件标准化,系列化。 - 白水社 中国語辞典
上っ面を学び,形式的なことをする.
学表面,搞形式。 - 白水社 中国語辞典
計画はしばらく実行することを見合わせる.
方案暂缓执行。 - 白水社 中国語辞典
(行事・計画などを)さたやみにする,取りやめる.
作为罢论 - 白水社 中国語辞典
ファイル形式ボタン12を押下することで、ユーザは送信する画像データの形式(フォーマット)を選択することができる。
用户可以通过按下“文件格式”按钮 712来选择要发送的图像数据的格式。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明に関する好ましい実施形態について図面を参照しつつ詳細に説明する。
以下,参照附图详细说明本发明的优选的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明を実施するための最良の形態について図面を用いて説明する。
以下将参考附图来说明本发明的优选实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明を実施するための最良の形態について図面を用いて説明する。
首先,描述用于实现本发明的第一实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
4つの近代化という雄大な計画を実現するため,自分のすべてを犠牲にすることをいとわない.
为了实现四个现代化的雄图,不惜牺牲自己的一切。 - 白水社 中国語辞典
ここで、図14に示す第1例は、第3実施形態(第1例)に対する変形例で示している。
这里,图 24所示的第一示例是对第三实施例的第一示例的修改。 - 中国語 特許翻訳例文集
図14Aに示す第2例は、第3実施形態(第2例)に対する変形例で示している。
图 25所示的第二示例是对第三实施例的第二示例的修改。 - 中国語 特許翻訳例文集
一実施の形態においては、カメラ機器の位置を半径3ft(フィート)以内の範囲内で特定する。
在一个实例中,照相机装置的位置确定在 3英尺范围内。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明を実施するための形態について、図面に基づいて説明する。
以下,基于附图对用于实施本发明的实施方式进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明の実施の形態について、その構成を説明する前に概要を説明する。
在说明本发明实施例的结构之前,先说明本发明实施例的概要。 - 中国語 特許翻訳例文集
したがって、以下の「発明を実施するための形態」は、限定する意味で理解すべきではない。
因此,以下的详细描述不应被理解成具有限定意义。 - 中国語 特許翻訳例文集
黒い壁等、無地の背景幕419は、何も書かれていない背景幕を提供する。
例如为黑色墙壁的无花纹的背景幕布 419提供了空白的背景幕布。 - 中国語 特許翻訳例文集
本実施形態において、表示画面30の平面形状は、ディスプレイの一般的な形状である略矩形であるものとする。
在该实施例中,显示屏 30的平面形状是大致的矩形形状,这是显示器的典型形状。 - 中国語 特許翻訳例文集
実施の形態1では、本発明の画像圧縮装置がカラー画像を形成する画像形成装置の一部をなす形態を示す。
在实施方式 1中,表示本发明的图像压缩装置构成形成彩色图像的图像形成装置的一部分的形态。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明を実施するための形態の具体例を、図面を参照しながら詳細に説明する。
下文中,将参考附图描述本发明的示范实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明を実施するための最良の形態について、図面を参照しながら説明する。
以下,参照附图,对用于实施本发明的最优实施方式进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、添付の図面を参照しながら、本発明を実施するための最良の形態ついて説明する。
以下参照附图对本发明的实施例进行具体说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |