意味 | 例文 |
「繫ぎ船」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
先日はこちらこそありがとうございました。
前几天真是太感谢您了。 - 中国語会話例文集
汗でべたつくズボンが気持ち悪い。
因为出汗的原因,粘在腿上的裤子很不舒服。 - 中国語会話例文集
修正した部分は赤字で書いています。
改正的部分用红色字写上了。 - 中国語会話例文集
不具合が発生したら即私に連絡を下さい。
情况不好的话请马上和我联系。 - 中国語会話例文集
その事故が発生した要因は彼にある。
那个事故发生的主要原因在于他。 - 中国語会話例文集
高校生の頃から、自分で髪の毛を切っています。
我从高中生起就自己剪头发。 - 中国語会話例文集
この製品は、多くの使用用途がある。
这个产品有很多使用的用途。 - 中国語会話例文集
あなたの好意に甘えて稚拙な提案を行った。
承蒙你的好意提出了不成熟的建议。 - 中国語会話例文集
その本は世界中で読まれている。
那本书正被全世界阅读。 - 中国語会話例文集
先週末、仕事の山場を越えた。
上周末,我度过了工作的最重要的时期。 - 中国語会話例文集
彼にこの文章を校正してもらってください。
请你让他帮你校验这篇文章。 - 中国語会話例文集
その節は私の妻が大変お世話になりました。
那个时候我的妻子多亏您照顾了。 - 中国語会話例文集
その男性は誰かを持っているようだった。
那个男人看起来像是有人了一样。 - 中国語会話例文集
どこからどこまでが私の責任ですか。
哪部分该我负责呢? - 中国語会話例文集
私たちはそれが完成したら送るつもりです。
我们打算完成了之后发送过去。 - 中国語会話例文集
あなたにとってはどの季節が1番美しいですか?
对你来说哪个季节最美? - 中国語会話例文集
この材料を製品として使うことが出来ますか。
你能将这个材料作为产品使用吗? - 中国語会話例文集
その注文書を修正してください。
请你修正一下那个订货单。 - 中国語会話例文集
A社は100%減資を行った後、会社再生をしました。
在减少100%的资金后,A公司死而复生了。 - 中国語会話例文集
日本でどのように生活していますか。
你在日本过着怎样的生活? - 中国語会話例文集
どうしても決勝戦で勝ちたい。
无论如何都想在决赛中获胜。 - 中国語会話例文集
安静にしていれば熱はさがるでしょう。
如果安静养病的话就会退烧的吧。 - 中国語会話例文集
確かりほは海鮮が苦手だったよね?
我记得好像里穗不喜欢吃海鲜对吧? - 中国語会話例文集
幾つかの点で修正をお願いします。
请在几处上进行修改。 - 中国語会話例文集
今後のパートナーシップの確立を切望します。
迫切期望今后合作关系的确立。 - 中国語会話例文集
あなたを傷つけた事を反省しています。
我正在反省让你受伤的事情。 - 中国語会話例文集
今姉の髪の毛をセットしてあげている。
我在正帮姐姐整理头发。 - 中国語会話例文集
写真のとおりに設置してください。
请按照片来进行设置。 - 中国語会話例文集
上記金額をご請求いたします。
请您支付以上金额。 - 中国語会話例文集
私は、NLP理論を活用して成果を出した。
我有效利用神经语言程序学理论取得了成果。 - 中国語会話例文集
PM理論に基づいて、リーダーを育成する
基于PM理论,培养领导人。 - 中国語会話例文集
早急に部品の入れ替えを要請してください。
请尽早的请求更换零件。 - 中国語会話例文集
彼は男性ですが非常に可愛い声をしています。
他虽然是男生,但是声音很可爱。 - 中国語会話例文集
彼らのお世話は大変だったでしょう。
照顾他们很难吧。 - 中国語会話例文集
人生で初めてのメイド喫茶に行ってみる。
人生第一次尝试去女仆咖啡。 - 中国語会話例文集
その難しい問題に答えた最初の生徒でした。
你是第一个回答了那个难问题的学生。 - 中国語会話例文集
大切なのは信頼を失わないことである。
重要的是失去信赖。 - 中国語会話例文集
その店は歩いて5分くらいですか?
那家店走过去大概要5分钟吗? - 中国語会話例文集
電池は、私たちの生活で広く利用されている。
电池在我们的生活中被广泛利用着。 - 中国語会話例文集
失って初めて健康の大切さを知る。
失去之后才知道健康的重要性。 - 中国語会話例文集
あなたの清楚な雰囲気は素敵です。
你整洁的氛围很棒。 - 中国語会話例文集
結婚生活を維持するのは難しい。
很难维持婚姻生活。 - 中国語会話例文集
初心者にも読みやすい小説を教えてください。
请告诉我初学者也可以读懂的小说。 - 中国語会話例文集
彼は辛い生活環境で育った。
他在很辛苦的生活环境下长大的。 - 中国語会話例文集
それは日本ではなく輸入国での規制です。
那个是进口国家的规制,不是日本的。 - 中国語会話例文集
それは日本ではなく輸入国の規制です。
那个是进口国家的规制,不是日本的。 - 中国語会話例文集
今日か明日でミーティングを設定してよいですか?
可以设定今天或者明天的会议吗? - 中国語会話例文集
彼の会社に対する忠誠心はすごいです。
他对公司特别忠诚。 - 中国語会話例文集
彼女がこのクローズドテリトリーの責任者だ。
她是这个封闭式销售区域的负责人。 - 中国語会話例文集
あなたには一家の主としての責任があります。
你有作为一家之主的责任。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |