「线-性」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 线-性の意味・解説 > 线-性に関連した中国語例文


「线-性」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1385



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 27 28 次へ>

图 1示出示例性无线通信网络。

【図1】図1は例示的な無線通信ネットワークを図示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示出示例性无线通信网络。

図1は例示的な無線通信ネットワークを図示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

(整个无线通信系统的示意性配置 )

(無線通信システム全体の概略構成) - 中国語 特許翻訳例文集

图 8示出了示例性的无线通信系统 800。

図8は、無線通信システム800の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

那个女人在电线杆的影子中注视着他

その女性は電柱の影から彼を見つめていた。 - 中国語会話例文集

他们开发了高能线性加速器。

彼らは高エネルギー線形加速器を開発した。 - 中国語会話例文集

做针线的

(針仕事をする女性を指し)縫い子,お針子. - 白水社 中国語辞典

可以用这一组天线单元来合成全向天线和定向天线,例如,如图 4A中所示。

全方向性アンテナ及び指向性アンテナは、例えば図4Aにおいて示されるように、このアンテナ要素の組と合成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个移动终端 21-1~ 21-n都设有天线 21,该天线 21由具有垂直极化特性的天线元件构成。

移動端末20−1〜20−nのそれぞれは、垂直偏波特性を有する1つのアンテナ素子からなるアンテナ21を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

RF PA具有非线性,该非线性在 PA的输出处产生幅度调制 -幅度调制 (AM-AM)以及幅度调制 -相位调制 (AM-PM)失真。

RFPAは、PAの出力に振幅変調−振幅変調(AM-AM)及び振幅変調−位相変調(AM-PM)歪みを発生させる非線形性を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集


天线 105可包括一个或多个定向或全向天线,包括例如偶极天线、单极天线、接线天线、环状天线、微带天线或者适合于传输 RF信号的其它类型的天线。

アンテナ105は、例えばダイポールアンテナ、モノポールアンテナ、パッチアンテナ、ループアンテナ、マイクロストリップアンテナ、又はRF信号の伝送に適した他のタイプのアンテナを含む1又はそれ以上の指向性又は無指向性アンテナを有してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

基准电压线Vref2的电位降低速度是传输 2位为 (0,1)时的特性 b与为 (1,0)时的特性 c的中间速度,因此基准电压线 Vref1的电位变化如特性 f所示。

基準電圧線Vref2の電位低下のスピードは、転送2ビットが(0,1)の場合の特性bと(1,0)の場合の特性cとの中間スピードとなるので、基準電圧線Vref1の電位変化は特性fに示すようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样地,基准电压线 Vref3的电位降低速度是传输 2位为 (1,0)时的特性 c与为 (1,1)时的特性 d的中间速度,因此基准电压线Vref3的电位变化如特性 g所示。

同様に、基準電圧線Vref3の電位低下のスピードは、転送2ビットが(1,0)の場合の特性cと(1,1)の場合の特性dとの中間スピードとなるので、基準電圧線Vref3の電位変化は特性gに示すようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10示出了发送器 1003和只具有五条位线的示例性总线 1005,所述总线 1005包括中央线路 1007、(对于所述中央线路而言的 )两个最近邻 1009以及与所述中央线路“隔一线”的两条线路 1011。

図10には、送信機1003と、中心線1007、2本の最近傍線1009(中心線に対して)、および中心線から「2つ向こうの」2本の線1011を含む5本のビット線だけを有する例示的なバス1005と、を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3A是无线转发器的天线布置的示意性概图,其中所述天线是半波长偶极天线。

【図3A】アンテナが半波長ダイポールアンテナである無線リピータのアンテナ装置を示す概観略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3B是无线转发器的天线布置的示意性概图,其中所述天线是四分之一波长单极天线。

【図3B】アンテナが4分の1波長モノポールアンテナである無線リピータのアンテナ装置を示す概観略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3C是无线转发器的天线布置的示意性概图,其中所述天线是倒 F天线。

【図3C】アンテナが逆Fアンテナである無線リピータのアンテナ装置を示す概観略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线通信装置已变得较小且较强大,以便满足消费者需要且改进便携性和便利性。

無線通信デバイスは、消費者ニーズを満たし可搬性および利便性を高めるために、小型化し強力になってきている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11C是图示当天线具有依赖于方向性的相位特性时路径差Δd的调整方法的图。

【図11B】アンテナが指向性に依存した位相特性を持つ場合のパス差Δdの調整方法を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8A横轴表示图块数据值 (灰度 )、纵轴表示浓度值,具有 45度的倾角的直线特性线表示目标灰度特性线。

図8(A)は、横軸にパッチデータ値(階調)、縦軸に濃度値を示し、45度の傾きを有する直線の特性線は、目標階調特性線を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

天线 103和 105可各自包括一个或多个定向或全向天线,包括例如偶极天线、单极天线、贴片天线、环形天线、微带天线或适合于传送 RF信号的其它类型的天线。

アンテナ103及び105のそれぞれは、例えば、ダイポールアンテナ、モノポールアンテナ、パッチアンテナ、ループアンテナ、マイクロストリップアンテナ、又はRF信号を送信するのに適した他の種類のアンテナを含み、1つ以上の指向性又は無指向性アンテナを有してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 18中,图 17所示的零阶保持图线 1702的阶跃值的示例用实线 1802示出,其是通过使用线性外推器来对 y= mx+c的线性图线根据上述方程应用线性外推而产生的。

図18では、図17に示すゼロオーダホルドプロット1702のステップ値の一例は、y=mx+cの線形プロットによる上述の方程式に応じて、線形外挿を適用する線形外挿部の使用により生成された実線1802で表される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10展示线性化 LNA,其增益、噪声指数及线性可视系统要求 (例如,增益模式 )而动态调整以最优化整体接收器的性能。

図10は、その利得、雑音指数および直線性が受信機全体の性能を最適化するようにシステム要件(例えば、利得モード)に応じて動的に調整可能である線形化LNAを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一组包括用于全向天线的 T个天线单元320a0到 320t0。

第1の組は、全方向性アンテナに関するTのアンテナ要素320a0乃至320t0を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二组包括用于扇区 1定向天线的 T个天线单元 320a1到 320t1。

第2の組は、セクター1に関する指向性アンテナに関するTのアンテナ要素320a1乃至320t1を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

第三组包括用于扇区 2定向天线的 T个天线单元 320a2到 320t2。

第3の組は、セクター2に関する指向性アンテナに関するTのアンテナ要素320a2乃至320t2を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

第四组包括用于扇区 3定向天线的 T个天线单元 320a3到 320t3。

第4の組は、セクター3に関する指向性アンテナに関するTのアンテナ要素320a3乃至320t3を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据该示例性实施方式的放射线图像成像设备 100装配有 X射线检测电路 130。

本実施の形態に係る放射線画像撮影装置100は、X線検出回路130を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

而线路提供的服务确定其重要性和价值。

従って、ワイヤが提供するサービスは、その重要性及び価値を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出了当天线数目是 4×4并且预测滤波器的阶数是 20时的预测特性的图。

【図7】アンテナ数が4x4、予測フィルタの次数が20の時の予測特性を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些线路捕捉单元各自具有不同阻抗 (impedance)的 DC特性。

これらの回線捕捉部は、それぞれ異なるインピーダンスのDC特性を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,L3及 L4以及对应晶体管可用于低线性接收模式中。

さらに、L3およびL4ならびに対応するトランジスタは、低直線性受信モードで使用されてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线终端可指代向用户提供语音或数据连接性的装置。

無線ターミナルは、ユーザにボイスまたはデータの接続性を提供するデバイスを指してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

结果,第一λ/4传输线 24a的相位特性经受误差,从而引起损耗。

その結果、第1λ/4伝送路24aの位相特性に誤差が生じ、損失につながるという問題がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

应当注意,此时,在传输线特性的影响下,OFDM信号失真。

なお、このとき、OFDM信号は、伝送路特性の影響を受けて歪んだ状態で取得される。 - 中国語 特許翻訳例文集

要注意的是在此时,以受传输线路特性的影响而失真的状态获得 OFDM信号。

なお、このとき、OFDM信号は、伝送路特性の影響を受けて歪んだ状態で取得される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,实践中,毫米波信号发送线 9的频率特性也受影响。

しかしながら、実際には、ミリ波信号伝送路9の周波数特性も影響する。 - 中国語 特許翻訳例文集

为实现高性能,常常需要知道无线信道的频率响应。

高性能を達成するために、無線チャネルの周波数応答を知ることがしばしば必要である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6a示意性所示为根据本发明的示意性线路接口的总功能方框图。

【図6a】本発明による例示的な回線インタフェースの概略機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是根据示范性实施例的示范性无线通信系统 100的图。

図1は、例示的実施形態による例示的ワイヤレス通信システム100の図面である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是监测无线网络的容量属性的方法的一个方面的流程图;

【図7】無線ネットワークの容量属性を監視する方法の一態様のフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是示出理想第五阶带通滤波器的传输特性的曲线图;

【図12】理想的な5次のバンドパスフィルタの伝達特性を示したグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,在该例子中,通过合成线对称的现象特性、以使得可以利用特定函数表示这些线对称的现象特性来表示整个画面的不对称性,并且因而,该技术不能应对相对于光轴的中心在角度方向上变化的光学特性。

しかしながら、この例では、特定の関数で表現できるような線対称な現象特性の合成により、画面全体の非対称な性質を表現しているため、光軸中心に対して角度方向に変化する光学特性には対応できない。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,期望使用在板 102和 202的平面方向中具有方向性的天线结构 (如棒状天线 )。

アンテナ構造としては、たとえば、ロッドアンテナなどのように基板102,202に対して平面方向に指向性を有するものを使用するのが好ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4A示出了用于图 3中站 310的全向天线和定向天线的设计方案 410的框图。

図4Aは、図3の局310に関する全方向性アンテナ及び指向性アンテナの設計410のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4B示出了用于图 3中站 310的全向天线和定向天线的设计方案 430的框图。

図4Bは、図3の局310に関する全方向性アンテナ及び指向性アンテナの設計430のブロック図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4C示出了用于图 3中站 310的全向天线和定向天线的设计方案 450的框图。

図4Cは、図3の局310に関する全方向性アンテナ及び指向性アンテナの設計450のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

站 310还可以独自地选择全向天线或定向天线,而不需要来自目标站 350的输入。

局310は、対象局350からの入力なしに自律的に全方向性アンテナ又は指向性アンテナを選択することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

站 310可以对经由全向天线和每一个定向天线所观察的干扰进行估计。

局310は、全方向性アンテナ及び各指向性アンテナを介して観測された干渉を推定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以选择用于通信的全向天线或定向天线 (模块 612)。

全方向性アンテナ又は指向性アンテナを通信に関して用いるために選択することができる(ブロック612)。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 27 28 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS