意味 | 例文 |
「细节」を含む例文一覧
該当件数 : 311件
在下面的描述中,阐述许多细节以提供对一些实施例的理解。
以下の説明では、複数の詳細がいくつかの実施例の理解を提供するために示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7示出被用于将网络信息传递给辅助设备的功能组件的细节;
【図7】図7は、ネットワーク情報をアクセサリー・デバイスに送るために用いられる機能コンポーネントの詳細を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在链路控制单元 205中执行通信断开控制处理,并且稍后将说明该处理的细节。
この通信切断制御処理の詳細については後述するが、この処理は、リンク制御部205において行なわれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,很明显,也可以不用这些具体细节来实现所述实施例。
しかしながら、そのような実施形態は、これら具体的な詳細なしで実現されうることが明白でありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3示出了根据本发明的实施例的、图 2的使得能够进行平台复原的系统的进一步的细节。
【図3】プラットフォームを復旧可能にする本発明の実施例による図2のシステムの詳細を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3示出了图 2的在其中可以实现本发明的实施例的管理引擎 (ME)230和企业 AT服务 270的进一步的细节。
図3は、本発明の実施例が実現される図2の管理エンジン(ME)230及び企業ATサービス270をさらに詳細に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8描述计算并记录与所捕捉的图像相关联的方位信息的细节;
【図8】撮影画像に対応する方位情報の算出および記録処理の詳細について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9描述计算并记录与所捕捉的图像相关联的方位信息的细节;
【図9】撮影画像に対応する方位情報の算出および記録処理の詳細について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10描述计算并记录与所捕捉的图像相关联的方位信息的细节;
【図10】撮影画像に対応する方位情報の算出および記録処理の詳細について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面参考图 4-14,说明在接收设备 1和发射设备 2之间进行的发射处理和接收处理的细节。
次に、図4ないし図14を参照して、受信装置1と送信装置2との間で行われる送受信処理の詳細について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
现在参考图 11,说明写入控制部分 32和读出控制部分 34相对于缓冲器 31的操作的细节。
次に、図11を参照して、バッファ31に対する書き込み制御部32及び読み出し制御部34の動作の詳細について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
后面参考图 12和 13,说明由读出控制部分 34执行的 TS分组的读出控制处理的细节。
読み出し制御部34により行われるTSパケットの読み出し制御処理の詳細は、図12及び図13を参照して後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面参考图 4-13,说明在接收设备 1和发射设备 2之间进行的发射处理和接收处理的细节。
次に、図4ないし図13を参照して、受信装置1と送信装置2との間で行われる送受信処理の詳細について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
应当理解,本领域内的普通技术人员将会认识到: 可以不使用这些具体细节而实施本发明。
本発明はこれらの具体的な詳細を使用せずに実施でき得ることを当業者は了解するであろうことを諒解されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1图解地展示了具有子像素核的图像传感器的细节,所述子像素核可以以两种方法被编组;
図面では、【図1】2つの異なる方法でグループ化できる副画素コアを有する画像センサーの詳細を図式的に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3展示了根据本发明第一实施例在第一分辨率模式下的 CMOS成像器的细节;
【図3】第1の解像度モードでの本発明の第1の実施形態によるCMOSイメージャの詳細を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4展示了根据本发明第一实施例在第二分辨率模式下的 CMOS成像器的细节;
【図4】第2の解像度モードでの本発明の第1の実施形態によるCMOSイメージャの詳細を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5展示了根据本发明第二实施例在第一分辨率模式下的 CMOS成像器的细节; 以及
【図5】第1の解像度モードでの本発明の第2の実施形態によるCMOSイメージャの詳細を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6展示了根据本发明第二实施例在第二分辨率模式下的 CMOS成像器的细节。
【図6】第2の解像度モードでの本発明の第2の実施形態によるCMOSイメージャの詳細を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3展示了根据本发明第一实施例在第一分辨率模式下的 CMOS成像器的细节。
図3は、第1の解像度モードに従う本発明の第1の実施形態によるCMOSイメージャの詳細を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
将参照图 10的流程图描述步骤 S805中元数据处理单元 304进行的处理的细节。
ステップS805でメタデータ処理部304が実行する処理の詳細については、図10のフローチャートを用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述详细描述包括特定细节以用于提供对本发明的示范性实施例的彻底理解的目的。
詳細な説明は、本発明の例示的な実施形態の徹底的な理解を提供することを目的とする具体的な詳細を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
出于提供对本发明的示范性实施例的透彻理解的目的,详细描述包括特定细节。
詳細な説明は、発明の例示的な実施形態の完全な理解を提供するという目的のために、具体的な詳細を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,可显而易见,可在无这些特定细节的情况下实践这些实施例。
しかしながら、そのような実施形態は、これら特定の詳細なしで実現されうることが明白である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在下面的附图和说明书中阐述了在本说明书中描述的主题的一个或多个实施例的细节。
本明細書で説明される主題の1つまたは複数の実施形態の詳細は、添付の図面および以下の説明において説明される。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,上面部分描述的本地节点 100的详细组件在节点 A202的放大细节中示出。
例えば、ローカルノード100の各構成要素は、一部を上記で説明したが、ノードA 202の詳細図に示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是例证用于选择发射模式的示范方法的细节的另一个过程流程图。
【図8】送信モードを選択する例示の方法の詳細を説明する別の処理フロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,很明显,也可以不用这些具体细节来实现这些实施例。
しかしながら、そのような実施形態は、これら具体的な詳細なしで実現されうることが明白でありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
稍后将描述其细节,并且逆小波变换单元 105生成两行图像行。
詳細については後述するが、ウェーブレット逆変換部105は、画像ラインを2ラインずつ生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
将通过引用图 1至 4来描述作为在各种网络上的呼入呼叫的处理的本发明的其他细节。
本発明は、様々なネットワーク全体にわたる着呼の処理による図1から図4を参照してさらに詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在附图和以下描述中陈述本发明的一个或一个以上方面的细节。
本開示の1つまたは複数の態様の詳細は、添付の図面、および以下の説明において示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
为清晰起见,省略了与本发明无关的一些细节,包括在下面示例中的一些 SIP报头。
明確にするために、以下の例中のSIPヘッダの一部を含む、本発明に無関係な一部の詳細を省いた。 - 中国語 特許翻訳例文集
为清晰起见,与图 10和 13所示本发明不相关的一些细节已省略。
図10および図13に図示される本発明に関係しない一部の詳細が、明確にするために省かれた。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,在某些实例中,没有描述公知或常规细节以免混淆本说明。
しかし、特定の例において、説明が分かり難くなるのを避けるため、公知または従来技術の詳細事項は割愛している。 - 中国語 特許翻訳例文集
将进一步参考图 6A/B和图 7描述与阈值确定和比较算法有关的附加细节。
閾値の決定および比較アルゴリズムに関する追加的な詳細事項について図6A/Bおよび図7を更に参照するに、記述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面将参考图 11和图 12描述关于偏移元数据的描述示例的细节。
オフセットメタデータの記述例の詳細は、後述する図11および図12を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,对于本领域的技术人员而言将显而易见的是,可以不用这些具体细节来实现本发明技术。
しかしながら、本技術は、これらの具体的な詳細なしに実施できることは当業者には明らかであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11图解了根据本发明一示范性实施例的 2D/3D显示模式确定设备的细节。
【図11】本発明の本発明の一実施形態による二次元/三次元再生モード決定装置の細部ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
但是,应当理解的是,可以在没有这些具体的细节的情况下,实施本发明的实施例。
しかし本発明の実施形態は、これら特定の詳細なしに実行可能であることを理解されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,本领域技术人员将理解无需这些特定细节可实践本发明。
しかしながら、当業者は、本発明がこれらの個別的詳細なしでも実施されうることは理解するであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,将在后面描述权重系数组 WR的细节,并且权重系数组 WR的每个权重系数具有值 0或 1。
なお、重み係数群WRの詳細については後述するが、重み係数群WRの各重み係数は、0乃至1の値を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,将在后面描述权重系数组 WC的细节,并且权重系数组 WC的各权重系数具有值 0或 1。
なお、重み係数群WCの詳細については後述するが、重み係数群WCの各重み係数は、0乃至1の値を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
后续的图 2A、3A、4A和 5A提供了对这些容量属性利用的类别进行监测的细节。
以下の図2A、図3A、図4Aおよび図5Aに、これらの容量属性利用カテゴリの各々を監視するための詳細を与える。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,很明显的是,也可以在不具有这些具体细节的情况下来实现这些实施例。
しかしながら、そのような実施形態は、これら具体的な詳細無しで実現されうることが明からである。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,显而易见地,可以不以这些具体的细节来实施一个或多个这样的方面。
しかしながら、該態様は、これらの具体的な詳細なしに実践可能であることが明確であろう。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4示出根据本发明的一些实施例的另一示范无线收发器的细节。
【図4】本発明のいくつかの実施形態に従った別の例示的な無線送受信機の詳細を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,很明显,也可以不用这些具体细节来实现所述方面。
しかしながら、そのような態様は、これら具体的な詳細無しで実現されうることが明確である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在以下描述中,出于阐释的目的,陈述大量特定细节以便提供对一个或一个以上方面的透彻理解。
以下の説明では、説明の都合上、1つまたは複数の態様の完全な理解を与えるために、多数の特定の詳細が記述される。 - 中国語 特許翻訳例文集
比起对产品的细节,营销连续性对树立产品形象更有效果。
マーケティングにおけるコンティニュイティは、製品の細部よりもイメージを作るという効果を持つ。 - 中国語会話例文集
一旦决定了有关下次开展活动的细节,希望您能立即回信。
次回開催予定のイベントについて詳細が決まりましたら、折り返しご返事をいただきたく存じます。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |