「细」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 细の意味・解説 > 细に関連した中国語例文


「细」を含む例文一覧

該当件数 : 2509



<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 50 51 次へ>

她的歌声表现了丰富致的感情。

彼女の歌声は豊かで細やかな感情を表現した. - 白水社 中国語辞典

他写的小楷笔划纤,字体秀丽。

彼の書く小さい楷書は線が繊細で,字体も秀麗である. - 白水社 中国語辞典

他的笔虽然纤,但是力敌千军。

君の筆は細くて小さいが,その力は多くの軍隊と伯仲する. - 白水社 中国語辞典

请你把事情发生的经过说得详些。

事件が起こった経過をもう少し詳しく話してください. - 白水社 中国語辞典

这部分胞坏死以后,正在慢慢液化。

この一部分の細胞は壊死した後,今ちょうど液化の最中である. - 白水社 中国語辞典

这是一种疑难病(杂)症,需进一步详诊断。

これは原因不明の病気だから,更に詳しい診断が必要である. - 白水社 中国語辞典

石下的沙银闪闪地泛着光亮。

砂利の下の細かい砂にはきらきらとした光が浮かび上がっている. - 白水社 中国語辞典

这天早起,窗外正下蒙蒙雨。

その日の早朝,窓の外ではちょうど霧雨がしとしと降っていた. - 白水社 中国語辞典

书没看,只翻了翻。

書物は詳しく読まなかった,ただぱらぱらとページをめくっただけだ. - 白水社 中国語辞典

只要你心一点,这些错误是可以避免的。

君がちょっと注意すれば,これらの過ちはきっと避けることができる. - 白水社 中国語辞典


除非通过标记生成部分 64判定该信号是 FEF,否则输入来自 GI相关性计算部分14的 GI精检测值、来自精误差检测部分 16的导频精检测值和来自粗略误差检测部分 17的导频粗略检测值。

フラグ生成部64によりFEFであると判定されていない限り、GI相関演算部14からのGI-fine検出値、fine誤差検出部16からのpilot-fine検出値、coarse誤差検出部17からのpilot-coarse検出値は、入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S71,校正控制部分 62保留输入到其的检测值,即来自 GI相关性计算部分14的 GI精检测值、来自精误差检测部分 16的导频精检测值和来自粗略误差检测部分 17的导频粗略检测值。

ステップS71において、補正制御部62は、入力される検出値(GI相関演算部14からのGI-fine検出値、fine誤差検出部16からのpilot-fine検出値、coarse誤差検出部17からのpilot-coarse検出値)を保持する。 - 中国語 特許翻訳例文集

相反,即使输入了由间歇的长短虚线指示的来自 GI相关性计算部分 14的 GI精检测值、来自精误差检测部分 16的导频精检测值和来自粗略误差检测部分 17的导频粗略检测值,校正控制部分 62也保持它们一段时间。

これに対して、補正制御部62は、一点鎖線で示される、GI相関演算部14からのGI-fine検出値、fine誤差検出部16からのpilot-fine検出値、並びにcoarse誤差検出部17からのpilot-coarse検出値が入力されても、一旦保持している。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,校正控制部分 62使用保留在其中的 GI精检测值、导频精检测值和导频粗略检测值来生成载波频率校正值,用于通过利用 P1精检测值和 P1粗略检测值的校正来进一步校正误差,并且将载波频率校正值提供到载波频率校正部分 12。

すなわち、補正制御部62は、保持しているGI-fine検出値、pilot-fine検出値、およびpilot-coarse検出値を用いて、P1-fine検出値およびP1- coarse検出値による補正の誤差をさらに補正するキャリア周波数補正値を生成し、キャリア周波数補正部12に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,宏块包括 16×16个像素,并且被分成 4个 8×8子块。

例えば、1つのマクロブロックは16×16画素を有し、4個の8×8サブブロックに細分される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下文中将参照附图详描述本发明的优选实施例。

以下、図面を参照して本発明の実施形態について詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下,使用附图详说明本发明的实施方式。

以下に本発明の実施形態について図面を用いて詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先参照图 7,说明连续区域 70的重心和特征量的节。

まず、図7を参照して、連結領域70の重心および特徴量の詳細について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面,将结合附图详地说明本发明的具体实施例。

以下、添付図面を参照して、本発明の実施の形態について詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下文中,将参照附图详说明本发明的实施例。

以下に、本発明の実施の形態について添付図面を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是更详地示出 CMOS传感器 103的内部结构的示例的电路图。

また、図3は、より詳細にCMOSセンサ103の内部の構成を示した回路図の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是实现该检测的列偏移检测电路 108的详电路图。

図6は、それを実現するための列オフセット検出回路108の詳細な回路構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17A~ 17C是示出如何微地校正所拍摄图像的焦点位置的图;

【図17】撮影画像のピント位置が微修正される様子を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在完成步骤 S404后,在步骤 S405中,CPU 121判断有无用于微地校正焦点位置的指令。

ステップS404が終わるとステップS405で、ピント位置微修正の指示の有無を判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下将参考附图来详说明本发明的实施例。

以下に、添付図面を参照して本発明の実施形態について詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

将参考图 4详描述缺省 L1静态信息 303的例子。

デフォルトL1固定情報303の例は、図4を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

额外的 L1静态信息 304是可选的,这将参考图 4详地描述。

追加のL1固定情報304は、場合によって選択的であり、図4を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在将参考附图详描述本发明的示例,其中:

本願発明の実施例が、次に、図面を参照して、詳細に記述される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5示出了对图 1的通信系统的用户节点进行精校准的流程图。

【図5】図1の通信システムの加入者ノードの厳密な較正のフローチャートを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着在方法步骤 23,对用户 4进行精校准。

引き続いて、プロセスステップ23において、加入者4の厳密な較正が行なわれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下是对用来获取 OFDM信号的校正值的 CP信号的更详说明。

ここで、OFDM信号の補正値を求めるために用いられるCP信号について、より詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

而言,图 9(a)表示修正比例为 15%情况下的目标值 53。

詳細には、図9(a)は、補正割合が15%である場合の肌色目標値53を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是将图 6所示的播放器的结构详化后的方框图。

【図7】図7は、図6に示すプレーヤの構成を詳細化したブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是将图 6所示的播放器的结构详化后的方框图。

図7は、図6に示すプレーヤの構成を詳細化したブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下将参考附图详描述根据本发明的优选实施例的相机 2。

以下、添付図面を参照し、本発明の好ましい実施形態に係るカメラ2を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下参照图 2的流程图更为详地阐述了根据本发明的方法。

以下では、本発明に係る方法が、図2のフローチャートを用いて詳細に解説される。 - 中国語 特許翻訳例文集

下文中,将参照附图详描述本发明的优选实施例。

以下に添付図面を参照しながら、本発明の好適な実施の形態について詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

按照以下顺序描述“(各 )实施例的详描述”。

また、以下の順序にしたがって当該「発明を実施するための形態」を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

从以下以示例方式给出的描述并结合附图可以得到更详的理解,其中:

添付図面に関連する一例である以下の説明から詳細な理解を得ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出图 1所示的发送和接收控制部件的更详结构的框图;

【図2】図1に示した送受信制御部のより詳細な構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出图 2所示的接口部件的更详结构的框图;

【図3】図2に示したインタフェース部のより詳細な構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出图 2所示的时钟电路的更详结构的框图;

【図4】図2に示したクロック回路のより詳細な構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出图 1所示的发送和接收控制部件 21的更详结构的框图。

図2は、図1に示した送受信制御部21のより詳細な構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出图 2所示的接口部件 32的更详结构的框图。

図3は、図2に示したインタフェース部32のより詳細な構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出图 2所示的时钟电路 35的更详结构的框图。

図4は、図2に示したクロック回路35のより詳細な構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是图 5中所示帧确定框的更详流程图;

【図8】図5に示したフレーム判定ブロックのより詳細な流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,对于存储部 20所存储的各表格的详的构成后面叙述。

なお、記憶部20に記憶されている各テーブルの詳細な構成については後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2的基站 200可以是图 1的系统 100的基站 108、110、112的更详的表示。

図2の基地局200は、図1のシステム100の基地局108,110,112のいずれかのより詳細な表示であり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,关于噪音处理部 203所进行的详的处理 (分析处理 ),后面进行描述。

なお、ノイズ処理部203が行う詳細な処理(解析処理)については、後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,关于这种面部检测处理,特开 2007-257358号公报中进行了详揭示。

なお、このような顔検出処理については、特開2007−257358号公報に詳しく開示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 50 51 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS