意味 | 例文 |
「给人」を含む例文一覧
該当件数 : 63件
“四人帮”给人民带来的灾难,是史无前例的。
「四人組」が人民にもたらした災難は,歴史上前例を見ないものだ. - 白水社 中国語辞典
“四人帮”给人上纲、造罪。
「四人組」は人に些細なことをエスカレートさせ,罪名をでっち上げた. - 白水社 中国語辞典
我自己是个债户,哪儿有钱借给人。
私自身が借り手であるのに,どうして人に貸す金があろうか. - 白水社 中国語辞典
她给人一种不明白的地方也不忽视,踏实工作的印象。
彼女は不明な点は確認も怠りませんし、きっちりと仕事をこなしてくれている印象です。 - 中国語会話例文集
在工厂上班的人会给人一种默默工作的印象。
工場勤務は黙々と作業をこなすイメージが抱かれる傾向にあります。 - 中国語会話例文集
她有不明的地方就一定要确认,给人一种认真工作的印象。
彼女は不明な点は確認も怠りませんし、きっちりと仕事をこなしてくれている印象です。 - 中国語会話例文集
他那几件宝贝,从来不轻易拿给人看。
彼のあの幾つかの宝物は,これまでそう簡単に持ち出して人に見せていない. - 白水社 中国語辞典
有什么错误就指出什么错误,但不能随便给人戴帽子。
何か過ちがあればその過ちを指摘すればよい,だが勝手にレッテルを張ってはいけない. - 白水社 中国語辞典
这出戏虽然以悲剧来结尾,但是给人的印象却是悲壮感人。
この芝居は悲劇で終わっているが,人に与える印象は悲しくも雄々しく感動的だ. - 白水社 中国語辞典
王半仙忙着呢,每天给人算卦,圆梦…。
神懸かりの王さんはとても忙しい,毎日人に八卦を見たり,夢占いをしたり…. - 白水社 中国語辞典
那个被称为招财猫,被信奉能够给人带来好运。像招来钱财一样举着右手。
それは招き猫と呼ばれ、人に幸運を運んでくると信じられています。お金を招き寄せようとして右手を上げています。 - 中国語会話例文集
70年代初期以来,有着独特讽刺精神的罗林斯,讽刺由近代化而带来的复杂社会现象,连续发表了多部给人留下印象的作品。
1970 年代初頭以来、独特の皮肉精神を持つRollinsは、近代化によってもたらされた複雑な社会を風刺した、印象的な作品を立て続けに発表している。 - 中国語会話例文集
推荐人物摄影条件的人物摄影条件图标以矩形形状形成,并且具备指示分配给人物摄影条件的名称的图解字符行,以使用户能够容易地识别可设定的人物摄影条件。
そして、このような人物撮影条件を提示するための人物撮影条件アイコンは、例えば、長方形状に形成され、ユーザに設定可能な人物撮影条件を認識させ易くするために、その人物撮影条件に付された名称を表す文字列が描画されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |