「统」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 统の意味・解説 > 统に関連した中国語例文


「统」を含む例文一覧

該当件数 : 10317



<前へ 1 2 .... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 .... 206 207 次へ>

这是能保证安全流畅的交通环境的系

これは安全で円滑な交通環境を実現するシステムです。 - 中国語会話例文集

您使用的终端设备不允许使用系

ご利用の端末はシステム使用が許可されていません。 - 中国語会話例文集

生物计学可以对这种现象的解释有所帮助。

生物統計学はその現象を説明する助けとなりうる。 - 中国語会話例文集

那个国家被不是由选举产生的政府治着。

その国は選挙によらない政府に支配されている。 - 中国語会話例文集

在ABC的采访中说他支持同性恋。

大統領はABCのインタビューで、同性婚を支持すると言った。 - 中国語会話例文集

他的作品定位于传性和同时代性的夹缝中。

彼の作品は伝統と同時代性の狭間に位置している。 - 中国語会話例文集

和纸是用日本的传制造法制成的纸。

和紙とは日本の伝統的製造法でつくられた紙のことです。 - 中国語会話例文集

东京乍一看规划得很一,但其实很多样化。

東京は一見すると画一的ですが、実は多様性に富む場所です。 - 中国語会話例文集

和系管理课联系,然后删除了邮件。

システム管理課に連絡してメールを削除いたしました。 - 中国語会話例文集

那位人口计学家警告过将来的人口减少。

その人口統計学者は将来の人口減少について警告した。 - 中国語会話例文集


确立监察和内部筹,彻底遵守法令。

監査・内部統制を確立しコンプライアンスを徹底します。 - 中国語会話例文集

制作这个系要花多长时间呢?

このシステムを作るのにどれくらい時間がかかったのですか? - 中国語会話例文集

非常抱歉对于系故障没能及时处理。

システム障害についての対応が遅れてしまい、申し訳ございません。 - 中国語会話例文集

我是高桥精密器械系一课的池田。

株式会社高橋精密機器のシステム一課の池田と申します。 - 中国語会話例文集

我是内山自动车股份有限公司系课的村上。

内山自動車株式会社のシステム課の村上と申します。 - 中国語会話例文集

我是后藤投资股份有限公司系二课的中村。

後藤投資株式会社のシステム二課の中村と申します。 - 中国語会話例文集

有一个系开发公司的营业职的招募。

システム開発会社での営業職の募集が一件ございます。 - 中国語会話例文集

为您说明使用本公司的系有以下的优点。

弊社のシステムを使うことのメリットを以下でご説明します。 - 中国語会話例文集

将会对法人会员一发行许可许可密钥。

法人会員様には数のライセンスキーを一括発行致します。 - 中国語会話例文集

查明了该故障发生的系环境。

該当の不具合が生じるシステム環境が判明しました。 - 中国語会話例文集

由于这次的系升级,故障消除了。

今回のシステムアップデートで不具合が解消されます。 - 中国語会話例文集

趁着这次机会请一定要考虑考虑引进业务管理系

この機会に是非、業務管理システムの導入をご検討下さい。 - 中国語会話例文集

通知您要实施紧急的系维护。

緊急のシステムメンテナンス実施をのお知らせ致します。 - 中国語会話例文集

她为了竞选总而辞掉了市长的工作。

彼女は大統領選に出馬するため市長の職を辞した。 - 中国語会話例文集

可以把不同用户账号的数据合起来吗?

異なるユーザーアカウント間のデータを統合することはできますか。 - 中国語会話例文集

终止系之后请重新启动。

システムを終了させた後にイニシャルスタートしてください。 - 中国語会話例文集

她的祖父非常尊重家族传的老规矩。

彼女の祖父は家の伝統に関する慣例を尊重している。 - 中国語会話例文集

在房间的进出上引进了指纹确认系

部屋の入出に指紋認証システムを導入している。 - 中国語会話例文集

在像这样的系的发展上,企业的协助是很重要的。

このようなシステムの発展には、企業の協力が重要です。 - 中国語会話例文集

河流周边的生态系被砂砾开采严重破坏了。

川の周辺の生態系は、砂利採取によって深刻に破壊された。 - 中国語会話例文集

日本的消费者物价指数每个月由计局公布。

日本の消費者物価指数は毎月統計局より発表される。 - 中国語会話例文集

对辩证唯物主义进行了系的阐述。

弁証法的唯物論について系統的な論述を行なった. - 白水社 中国語辞典

中国长期地受到封建主义的治。

中国は長期にわたって封建主義に支配されていた. - 白水社 中国語辞典

据粗略的计,人口已经有三百多万。

大まかな統計によると,人口は既に300万以上ある. - 白水社 中国語辞典

在阶级对抗的社会里不可能有一的世界观。

階級が対立する社会では統一された世界観はありえない. - 白水社 中国語辞典

控制系发生了故障,需要返修。

制御システムに故障が生じたので,修理しなければならない. - 白水社 中国語辞典

一分配

(国家が計画に基づき大学生を職場に)統一的に配属すること,統一配属. - 白水社 中国語辞典

“对立一”是辩证法最概括的说法。

「対立の統一」ということが弁証法の最も要を得た説明である. - 白水社 中国語辞典

革命传

(革命のための闘争・建設の中ではぐくまれたよき伝統を指し)革命的伝統. - 白水社 中国語辞典

必须把民族的革命传进一步光耀。

民族の革命的伝統をよりいっそう輝かさねばならない. - 白水社 中国語辞典

任何横暴的治者都要受到历史的惩罚。

どんな横暴な支配者も歴史の懲罰を受けねばならない. - 白水社 中国語辞典

这些优良的传,我们都应当继承下来。

これらの優れた伝統を,私たちは引き継いで行かなければならない. - 白水社 中国語辞典

他们好像一过口径,说得一模一样。

彼らは口裏を合わせたように,全く同じことを言っている. - 白水社 中国語辞典

由于治阶级的迫害,他长期流亡国外。

支配階級の迫害により,彼は長期間国外へ亡命していた. - 白水社 中国語辞典

美国总任期四年,任满四年为一届。

米国大統領は任期4年で,4年の任期が満了すると1期とする. - 白水社 中国語辞典

打破传的束缚,才能发展科学。

伝統的な束縛を打ち破ってこそ,科学を発展させることができる. - 白水社 中国語辞典

因“水门事件”而弹劾前美国总尼克松。

「ウォーターゲート事件」で前米大統領ニクソンを弾劾した. - 白水社 中国語辞典

请你计一下出席这次会议的人数。

この会議に出席している人数を計算してください. - 白水社 中国語辞典

今年有一百八十六万人参加了高校的考。

今年186万人が大学統一入学試験に参加した. - 白水社 中国語辞典

两种意见,各有道理,一时一不起来。

2種類の意見は,それぞれ筋が通っているので,すぐには統一できない. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 .... 206 207 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS