「美观」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 美观の意味・解説 > 美观に関連した中国語例文


「美观」を含む例文一覧

該当件数 : 27



干净美观

清潔で美しい. - 白水社 中国語辞典

庄严美观

厳かで美しい. - 白水社 中国語辞典

美观

審美観,センス. - 白水社 中国語辞典

式样美观

型が美しい. - 白水社 中国語辞典

形状美观

形が美しい. - 白水社 中国語辞典

影响美观

美観を損なう. - 白水社 中国語辞典

外观非常不美观

外観が非常に悪い。 - 中国語会話例文集

美观大方

美しく上品である. - 白水社 中国語辞典

轻巧、美观的旅行包

軽くて美しい旅行かばん. - 白水社 中国語辞典

皮革柔韧,式样美观

革が丈夫で,デザインも美しい. - 白水社 中国語辞典


虽然美观究属无用。

立派に見えるが実際には役に立たない. - 白水社 中国語辞典

这套家具又美观又牢靠。

この一そろいの家具は美しくまた頑丈だ. - 白水社 中国語辞典

房子里的家具十分美观

部屋の中の家具はとても美しい. - 白水社 中国語辞典

房间布置得很美观

部屋の中はきれいにしつらえてある. - 白水社 中国語辞典

她的头发拳曲美观

彼女の髪はウェーブして美しい. - 白水社 中国語辞典

经过润饰,旧家具显得美观了。

磨きをかけたので,古い家具はきれいになった. - 白水社 中国語辞典

这种桌子又美观又实用。

この種のテーブルはきれいでもありまた実用的でもある. - 白水社 中国語辞典

她的房间拾掇得整洁美观

彼女の部屋は清潔できれいに片づけてある. - 白水社 中国語辞典

结实是结实,可是不太美观

丈夫なことは丈夫だが,見た目があまりよくない. - 白水社 中国語辞典

这个游廊的装饰非常精致美观

このつなぎ廊下の装飾は非常に精巧で美しい. - 白水社 中国語辞典

制作的玩具精致美观

作ったおもちゃは精巧で美しい. - 白水社 中国語辞典

这些电动玩具制作精良,造形美观

これらの電動おもちゃは作りが精巧で,形も美しい. - 白水社 中国語辞典

她衣着美观大方,没有一丝俗气。

彼女の身なりは立派であか抜けして,少しの俗っぽさもない. - 白水社 中国語辞典

因此,滑动式移动终端 100即使在使第 2壳体 130滑动而使操作键 112a露出到外部的打开的状态下,第 1壳体 110和第 2壳体 130之间的连接部分的结构也不露出到外部,与以往相比,外观优雅,美观好看。

このため、スライド式携帯端末100は、第2筐体130をスライドさせて操作キー112aを外部に露出させた開状態にしても、第1筐体110と第2筐体130との連結部分の構造が外部に露出することがなく、従来と比較して、意匠的にも優れ、見栄えがよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施方式中,利用示出该步骤 S40的详细例子的后述图 11的处理,根据 LV中的被摄体的亮度变化,进行使光圈值变动尽可能小的控制,由此,抑制 LV中的图像的闪烁等,能够将美观度好的 LV图像提供给用户。

本実施の形態では、本ステップS40の詳細例を示す後述の図11のような処理によって、LV中の被写体の輝度変化に応じて、可能な限り絞り値の変動を小さくする制御を行うことにより、LV中の画像のちらつき等を抑制して見栄えのよいLV画像をユーザに提示することを可能にする。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于在先行的步骤 S270中缩小了 BV_next与 BV_calc之差,所以有时会使 AV值的变化量小于 0.2级、光圈与 AV_calc相同,但通过步骤 S230、S350、S260在是否是光圈驱动区域的判断中决定亮度追踪速度、而不是根据有无光圈的变更来变更亮度追踪速度,这不会使亮度追踪速度变化的频度过高,所以 LV中的图像显示的美观度更好。

先行するステップS270で、BV_nextとBV_calcの差を小さくしたことで、AV値の変化量が0.2段未満になり絞りがAV_calcと同じになることもあるが、絞りの変更の有無により輝度追従速度を変更するのではなく、ステップS230,S350,S260により絞り駆動領域か否かの判断で輝度追従速度を決めた方が、輝度追従速度が変わる頻度が高くなりすぎないので、LVでの画像表示の見栄え上良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,例如在安装有在摄像元件 111所输出的图像中确认构图的实时取景功能的镜头更换式照相机中,即使在安装了最适合于静态图像摄影的、例如具有步进驱动型的光圈驱动机构 202和光圈 203的镜头单元 200的情况下,也能防止由动态图像摄影时的光圈驱动所导致的实时取景图像闪烁引起的实时取景图像的美观度和记录动态图像的画质的劣化。

これにより、例えば、撮像素子111から出力される画像で構図を確認するライブビュー機能を搭載したレンズ交換式カメラにおいて、静止画撮影に最適化された、例えばステップ駆動タイプの絞り駆動機構202および絞り203を持つレンズユニット200を装着した場合でも、動画撮影中の絞り駆動によるライブビュー画像のちらつきに起因するライブビュー画像の見栄えや、記録動画の画質劣化を防止することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集





   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS