「羽」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 羽の意味・解説 > 羽に関連した中国語例文


「羽」を含む例文一覧

該当件数 : 226



<前へ 1 2 3 4 5

几只鸽子在响晴的蓝天下飞翔。

かのハトがからっと晴れ上がった青空の下で旋回している. - 白水社 中国語辞典

此人结党营私,翼甚多。

この人は徒党を組んで私利を計り,手助けする人が甚だ多い. - 白水社 中国語辞典

蜜蜂不停地振动着翅膀飞来飞去。

ミツバチはしきりにを震わせながら飛び回っている. - 白水社 中国語辞典

在流程步骤 202中,将光圈 (即光圈叶片 103)移动到起始位置。

フローチャートのステップ202において、絞り(即ち、絞り根103)は開始位置に移動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

透镜单元 11还包括其他的部件,例如,包括变焦透镜、用于截止入射光的红外线的红外截止滤镜、用于限制入射光的量的光圈片(aperture blade)和用于阻挡入射光的扇形快门 (sector)的光学系统,用于驱动光圈片的光圈驱动部,以及用于驱动扇形快门的快门驱动部。

また、レンズユニット11には、これらの他に、例えば、ズームレンズ、入射光の赤外線をカットする赤外カットフィルタ、入射光量を制限する絞り根、入射光を遮光するシャッタ根等の光学系や、絞り根を駆動する絞り駆動部と、シャッタ根を駆動するシャッタ駆動部等も設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了给我保暖,妈妈把短外套罩在了我睡衣的外面。

私が暖かくなるように母が織をパジャマの上に掛けてくれた。 - 中国語会話例文集

两只燕子在空中追逐翻飞。

2のツバメが大空を追いつ追われつ上になったり下になったりしながら飛び回る. - 白水社 中国語辞典

附近几个酒店全都关门了,害得我跑了老远。

近くの酒屋はどれも店を閉めていたので,私は遠くまで走る目になった. - 白水社 中国語辞典

我心里火辣辣的,恨不得插上翅膀飞到她身边。

私は心中やきもきし,をつけて彼女の下へ飛んで行きたくて行きたくて仕方がない. - 白水社 中国語辞典

鸡毛信

(封筒に鶏の毛を挿して目印としたことから)昔の火急を要する手紙・公文書. - 白水社 中国語辞典


仿佛有一片鹅毛,一下下撩拨着他们的心房。

まるで一片のガチョウのが一度また一度と心臓をかき立てるかのようである. - 白水社 中国語辞典

披着马列主义外衣,贩卖反马列主义的私货。

マルクス・レーニン主義のコートを織って,反マルクス・レーニン主義の偽物を売りさばく. - 白水社 中国語辞典

晚清时候,他家出了一个县官,却也显耀一时。

清末のころ,彼の家から県知事が1人出て,一時期なかなか振りがよかった. - 白水社 中国語辞典

展翅高飞((成語))

を広げて高く飛ぶ→)(人が)才能を発揮して理想を実現する,(事業が)発展して飛躍を遂げる. - 白水社 中国語辞典

步进电机能以不连续的步进方式控制 P光圈镜头内的光圈叶片 103,从光圈叶片不阻挡光线的位置 (在这里称为完全打开位置 )到光圈叶片被尽可能关闭或有时候完全关闭的位置 (在这里称为关闭位置 )。

ステッピングモーターは、絞り根によって光が遮断されない位置(ここでは「開放位置」と呼ぶ)から絞り根が可能な限り閉じているまたは場合によっては完全に閉じている位置(ここでは「閉じた位置」と呼ぶ)まで、離散的なステップでPアイリスレンズ内の絞り根103を制御することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3A~ 3D是示出第一实施例中从快门充电操作起直到快门后叶片行进为止的状态变化的图;

【図3】実施形態1におけるシャッターチャージからシャッター後根が走行するまでの状態変化を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11A~ 11D是示出第二实施例中从快门充电操作起直到快门后叶片行进为止的状态变化的图;

【図11】実施形態2におけるシャッターチャージからシャッター後根が走行するまでの状態変化を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

湖里有数百只的绿头野鸭和水鸭的同类的欧亚大陆和北美洲产的淡水野鸭。

湖には数百のマガモとコガモの同類のユーラシア・北アフリカ産淡水ガモがいた。 - 中国語会話例文集

这披上白衣的柳林,跟那五色缤纷的彩霞相映起来。

この白い衣を織った柳の林が,あの色とりどりの鮮やかな朝雲(夕雲)と互いに引き立て合っている. - 白水社 中国語辞典

图 1中的 P光圈镜头101可以包括带有至少一个光学透镜的光学组件 105、带有至少两个光圈叶片 103的可调光圈、机械部件 (未示出 )、含有控制可调光圈的光圈叶片 103的电机的电子电路 104、以及通过接口 106与摄像机机身 102内的电子电路通信的装置。

図1のPアイリスレンズ101は、少なくとも一つの光学レンズを有した光学素子105、少なくとも二つの絞り根103を有した調整可能絞り、機械部品(図示せず)、調整可能な絞りの絞り根103を制御するためのモーターを含む電子回路104、およびカメラ本体102内の電子回路とインターフェース106を介して通信する手段を含んでなってよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

镜头 MPU 20还从 MPU 3接收由 MPU 3计算出的光圈值,并且基于该结果,控制用于控制光圈叶片的光圈驱动机构 22,以获得预定曝光值。

また、レンズMPU20は、MPU3により演算された絞り値をMPU3から受信し、その結果にもとづき、絞り根を制御する絞り駆動機構22を制御し、所定の露出値が得られるようにする。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,每个步进电机步与 P光圈镜头 101内的光圈叶片 103的让特定量的光线通过的特定位置有关。

従って、ステッピングモーターのそれぞれのステップは、特定の光量の光を通すPアイリスレンズ101内の絞り根103の特定の位置に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,步进电机沿着使 P光圈 101的光圈叶片 103越来越相互靠近的关闭光圈孔径的方向移动一步 (或几步 )。

一実施形態において、ステッピングモーターは、Pアイリス101の絞り根103を互いにより近づけることで絞り開口部を閉じる方向に、一つの(またはいくつかの)ステップ移動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在又一个实施例中,步进电机沿着使 P光圈 101的光圈叶片 103越来越相互分开的打开光圈孔径的方向移动一步 (或几步 )。

さらに別の一実施形態において、ステッピングモーターは、Pアイリス101の絞り根103を互いに遠ざけることで絞り開口部を開く方向に、一つの(またはいくつかの)ステップ移動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

就像走上那条灭亡道路的渡渡鸟的最后一只一样,消失的某种人类美德仅有一人继承了。

あの絶滅への道を歩んだドードー鳥の最後の1みたいに、失われてしまった人間の美徳である何かを、たった一人で継承していた。 - 中国語会話例文集

在已经确定最佳位置和 F标度时,校准中下一个流程步骤 208是通过使步进电机步进到相应的步进电机步而将光圈孔径调整 (即通过移动光圈叶片 103)到所确定的最佳位置。

最適な位置およびFスケールが決定された場合、キャリブレーションのフローチャートの次のステップ208は、ステッピングモーターを対応するステッピングモーターのステップにステップさせることにより、絞り開口部を決定された最適な位置に調整(即ち、絞り根103を動かすことにより)することである。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS