「翻訳」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 翻訳の意味・解説 > 翻訳に関連した中国語例文


「翻訳」を含む例文一覧

該当件数 : 294



<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>

我们将那些翻成了日语。

我々はそれを日本語に翻訳した。 - 中国語会話例文集

我请别人翻译成日语。

私は誰かに日本語に翻訳するよう依頼します。 - 中国語会話例文集

我要在1月30日之前把那个翻译完。

1月30日までにそれを翻訳します。 - 中国語会話例文集

我正在使用翻译软件。

私は翻訳ソフトを使っています。 - 中国語会話例文集

我翻译了你说的话。

あなたが言ったことを翻訳しました。 - 中国語会話例文集

你总是帮我翻译它。

いつも私にそれを翻訳してくれました。 - 中国語会話例文集

请你在明天之前翻译这个。

明日までに、これを翻訳してください。 - 中国語会話例文集

请把想翻译的文章输进这里。

ここに翻訳したい文章を入力して下さい。 - 中国語会話例文集

翻译完了的话请确认内容。

翻訳が終わったら内容を確認してください。 - 中国語会話例文集

遗憾的是用了所以翻译器。

残念ながら、すべて翻訳機を使いました。 - 中国語会話例文集


具有再次翻译会回原来的语言的功能。

再度もとの言語に翻訳し直す機能を搭載する。 - 中国語会話例文集

正在使用翻译软件输入英语。

翻訳ソフトを使用して、英語を入力しています。 - 中国語会話例文集

用机器翻译了,但不太明白。

機械翻訳しましたが、よくわかりません。 - 中国語会話例文集

现在你的中文不翻译也能理解了。

今のあなたの中文は翻訳しないで理解できた。 - 中国語会話例文集

我用的翻译软件还可以发音。

私の使っている翻訳ソフトは発音もしてくれます。 - 中国語会話例文集

请把想翻译的句子输入到这里。

ここに翻訳したい文章を入力して下さい。 - 中国語会話例文集

我在用优秀的翻译系统。

私は優秀な翻訳システムを使ってる。 - 中国語会話例文集

请在这里输入想要翻译的句子。

ここに翻訳したい文章を入力して下さい。 - 中国語会話例文集

做好了的话请翻译成日语。

出来たら日本語翻訳でお願いします。 - 中国語会話例文集

因为是我翻译的,所以说不定会有错误。

私が翻訳したので、間違っているかもしれません。 - 中国語会話例文集

我翻译了,请读一下。

私が翻訳したので、読んでみてください。 - 中国語会話例文集

请在这输入想翻译的文章。

ここに翻訳したい文章を入力して下さい。 - 中国語会話例文集

因为机械翻译所以我认为并不是正确的。

機械翻訳のため正確ではないと思いますが。 - 中国語会話例文集

正在用翻译软件制作。

翻訳ソフトにて作成しております。 - 中国語会話例文集

请能够用日语翻译。

日本語に翻訳できるようになってください。 - 中国語会話例文集

因为翻译不好所以我用日语发送。

うまく翻訳できないので日本語で送ります。 - 中国語会話例文集

你的日语翻译做得很好。

あなたの日本語翻訳はとても良いです。 - 中国語会話例文集

请把以下的英文翻译成中文。

以下の英文を中国文に翻訳してください。 - 中国語会話例文集

想翻译得更加正确。

もうちょっと正確に翻訳したいです。 - 中国語会話例文集

翻译不是单纯地替换词语的游戏。

翻訳は単純な単語の置き換えゲームではない。 - 中国語会話例文集

那位古典学者翻译了一些柏拉图的思想。

その古典学者はプラトンをいくつか翻訳した。 - 中国語会話例文集

能帮我翻译说明书吗?

仕様書を翻訳するのを手伝ってもらえますか? - 中国語会話例文集

将问题翻译成各个据点的国家的母语。

設問を各拠点母国語に翻訳する。 - 中国語会話例文集

那个翻译不能说是正确的。

その翻訳は正確であるとは言えない。 - 中国語会話例文集

那个翻译不一定正确。

その翻訳は必ずしも正確ではない。 - 中国語会話例文集

他负责翻译这本书的后一部分。

彼はこの本の後の部分の翻訳を受け持つ. - 白水社 中国語辞典

这样翻译比较切近原作的意思。

このように翻訳すると比較的原作の意味に近づく. - 白水社 中国語辞典

翻译外国文学作品须要意译。

外国の文学作品を翻訳するには意訳が必要だ. - 白水社 中国語辞典

他的译笔非常流畅。

彼の翻訳の筆致はとても滑らかである. - 白水社 中国語辞典

这首诗翻译得比原文好。

この詩は原文より上手に翻訳してある. - 白水社 中国語辞典

翻译要忠实于原著。

翻訳は原書に忠実でなければならない. - 白水社 中国語辞典

翻译小说要忠实于原文。

小説の翻訳は原文に忠実でなければならない. - 白水社 中国語辞典

同时,用于 OCR服务和翻译服务的提供商名称指示操作 OCR服务器 50和翻译服务器 60的商家。

また、OCRサービス及び翻訳サービスに対する提供者名は、OCRサーバ50又は翻訳サーバ60の運営者の名前を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

翻译服务器 60根据接收的配置信息在 OCR数据上执行翻译处理 (S 146)。

続いて、翻訳サーバ60は、受信された設定情報に従って、OCR済データに対して翻訳処理を実行する(S146)。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,翻译服务器 60将任务跟踪 ID与加密的翻译结果信息一起发送到计费管理服务器 70(S254)。

続いて、翻訳サーバ60は、ジョブトラッキングIDと暗号化された翻訳結果情報とを課金管理サーバ70に送信する(S254)。 - 中国語 特許翻訳例文集

OCR业务和翻译业务的提供商名称是 OCR服务器 50和翻译服务器 60的操作者的名称。

また、OCRサービス及び翻訳サービスに対する提供者名は、OCRサーバ50又は翻訳サーバ60の運営者の名前を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

转换器能提供单个文本转译,或者能提供多个最有可能的文本转译。

変換器は、単一のテキスト翻訳を提供することができ、又は複数の最も可能性の高いテキスト翻訳を提供することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

始发者 110的通信设备可以创建翻译请求并且将其发送到语言翻译请求处理服务器 130。

発信者110の通信装置は、翻訳依頼を生成して、それを言語翻訳依頼処理サーバー130に送信してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,615的处理可以揭示可能已经为另一始发者翻译了要翻译的文章。

ある実施形態では、615の処理は、翻訳すべき一節がすでに翻訳済みであることを、例えば他の発信者に明らかにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以删除这样的翻译,并且在 650,可以向始发者转发剩余的翻译。

不適切な言葉を含む翻訳は、650において削除されるようにしてもよく、削除されなかった残りの翻訳が発信者に転送される。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS