「者 もの」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 者 ものの意味・解説 > 者 ものに関連した中国語例文


「者 もの」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1087



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 21 22 次へ>

与太が通りで悪事を働く.

流氓在街道作恶。 - 白水社 中国語辞典

反知性主義が独裁たちを手助けしたというもいる。

也有人说反智主义帮助了独裁者。 - 中国語会話例文集

は新しい世代の若たちの心を見て取った.

作者透视了新一代年轻人的心灵。 - 白水社 中国語辞典

(賢は賢をいとおしむ→)同類の同士は互いに大切にしあう.

惺惺惜惺惺((成語)) - 白水社 中国語辞典

のために無実の罪を晴らすのは,我々生きているの責任である.

为死者雪冤,是我们活着的人的责任。 - 白水社 中国語辞典

略奪たちは金目の物を探した。

抢夺者們找尋值钱的東西。 - 中国語会話例文集

ただ今、係のが持って参ります。

现在担当者正拿着走来。 - 中国語会話例文集

王は彼を裏切りとして追放した。

国王将他作为反叛者赶出了国境。 - 中国語会話例文集

以上の条件に適するのみ,参加申し込み可能.

符合以上条件者,始得报名参加。 - 白水社 中国語辞典

(多く年長から年少への)初対面の贈り物,手土産.

见面礼 - 白水社 中国語辞典


上のも下のも一斉に困難な状況に置かれる.

上下交困((成語)) - 白水社 中国語辞典

上のも下のも互いに私利を手に入れようとして争う.

上下交征((成語)) - 白水社 中国語辞典

上のに知らせ下のに理解させる.

上闻下达((成語)) - 白水社 中国語辞典

上のが何かをすると下のがそれをまねてやる.

上行下效((成語)) - 白水社 中国語辞典

下のは上のを尊重すべきである.

晚辈应尊重长辈。 - 白水社 中国語辞典

世代が下のは世代が上のによく仕えねばならない.

小辈要孝敬长辈。 - 白水社 中国語辞典

溺死するのは泳ぎの達,かっぱの川流れ.

淹死是会水的。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

腕を振り上げて一度叫ぶと,呼応するがどっと集まる.

振臂一呼,应者云集。 - 白水社 中国語辞典

製造サーバ36は、機器の製造が管理するものである。

制造商服务器 36由设备的制造商所管理。 - 中国語 特許翻訳例文集

製造サーバ36は、機器の製造が管理するものである。

制造商服务器 36由机器的制造商管理。 - 中国語 特許翻訳例文集

このコンテストはレッスン参加としてのスキルを競うものです。

这个竞赛是课程参加者的技能竞技。 - 中国語会話例文集

戦争中、何千もの移住がこの国に住みついた。

戰爭時成百上千的移民者們搬到了這個國家居住。 - 中国語会話例文集

自白したは寛大に扱い,反抗するは厳重に処分する.

坦白从宽,抗拒从严。 - 白水社 中国語辞典

あるは口々に快哉を叫び,あるはしきりに賛嘆する.

有的交口称快,有的赞叹不已。 - 白水社 中国語辞典

任に堪えるは留任し,堪えられないは免職する.

胜任的留任,不胜任的免职。 - 白水社 中国語辞典

前のが進めば後のがすぐ後に続く,しかばねを越えて突き進む.

前赴后继 - 白水社 中国語辞典

脱退させるべきは脱退させ,除籍すべきは除籍する.

该劝退的劝退,该开除的开除。 - 白水社 中国語辞典

子供たちは,託児所に入るは入り,学校へ行くは行っている.

小孩子们,入托的入托,上学的上学。 - 白水社 中国語辞典

任務を完成したには賞が与えられ,完成しないは罰せられる.

完成任务的有赏,完不成任务的要罚。 - 白水社 中国語辞典

ならずが鉄棒を振り回しているので,誰も前に進み出るがない.

歹徒抡动铁棍,没人敢上前。 - 白水社 中国語辞典

画家の作品はすべて作品の所有ものになってしまった.

画家的作品都被所有者私有去了。 - 白水社 中国語辞典

ここの年寄りは若より見劣りしてはいない,若に後れを取っていない.

这里的老汉不比年轻人逊色。 - 白水社 中国語辞典

のMIBの構成を可視化したものを図10に示す。

图 10以直观的形式示出了两个 MIB的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は何人もの生徒を殺していた殺人だった。

他是杀害了好几个学生的杀人犯。 - 中国語会話例文集

それは出向の派遣料のようなものです。

那是像被派遣员的派遣费一样的东西。 - 中国語会話例文集

それはビギナーズラックのようなものだと思います。

我觉得那是初学者的运气。 - 中国語会話例文集

の机の上のものはまくらのようであった。

医生桌子上的东西像枕头一样。 - 中国語会話例文集

洪水の後何百ものホームレスが行き場を失った。

洪水过后数百个流浪者无处可去。 - 中国語会話例文集

息子はものすごいいたずらだ。

我儿子是一个相当爱搞恶作剧的人。 - 中国語会話例文集

にそれを別のものと交換してもらいます。

我想让厂家将那个换成别的给我。 - 中国語会話例文集

ベジタリアンでも食べられるものは何ですか?

素食主义者也能吃的东西是什么? - 中国語会話例文集

ものや、刺身はお持ち帰り出来ません。

生的东西或者是生鱼片不能打包带走。 - 中国語会話例文集

すべて品質の不合格なものは既に淘汰された.

举凡品质不合者,皆已淘汰。 - 白水社 中国語辞典

この文章は指導の意を受けて書き上げたものだ.

这篇文章是在领导授意下写成的。 - 白水社 中国語辞典

調査や提案がまとまっていないは会議へ出席できないものとします。

没有总结出调查结果或者意见的人不能参加会议。 - 中国語会話例文集

物語の筋は作の(想像によって作り上げられたものである→)フィクションである.

故事的情节是由作者虚构的。 - 白水社 中国語辞典

汽車の駅には旅客があふれており,旅行荷物を提げるがおり,トランクを担ぐがおり,また年寄りや子供の手を引くがいる.

火车站旅客很多,有提行李包的,有扛箱子的,有扶老携幼的。 - 白水社 中国語辞典

こういう情報は,そそっかしいよそは気がつかないものだ.

这种信息,粗心的外来人是觉察不到的。 - 白水社 中国語辞典

トップはものすごく速く走り,他のをはるか後方に引き離した.

第一名跑得飞快,把别人远远地抛在后面。 - 白水社 中国語辞典

索引作成は使用が簡単に探しているものを見つけられるように索引を作成する。

索引制作者为了使使用者能方便地找到想要的内容而制作索引。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 21 22 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS