例文 |
「耒 らい」を含む例文一覧
該当件数 : 14332件
スライスヘッダ生成部12は、スライスヘッダを生成し、現在のマクロブロックの先頭に当該スライスヘッダを付加することにより、新規スライスを生成する。
片段头生成器 12产生片段头,并将片段头添加到当前宏块的前端以产生新的片段。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合、リフレッシュラインRLの最下に位置するリフレッシュ境界BDのマクロブロックライン(以下、これを境界MBラインRLbと呼ぶ)は、デブロックフィルタ処理により、未復帰ラインURの影響を受けてしまう。
在这种情况下,在位于刷新线 RL最下部的刷新边界 BD处的宏块线 (以下将该宏块线称为“边界 MB线 RLb”)由于去块滤波器处理的原因而被未返回线 UR所影响。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかしながら、図10に示したように、スライス境界BLfixを固定したことにより、スライス境界BLfix及びリフレッシュラインRL間のインター符号化ラインが復帰する。
但是,由于片段边界 BLfix被固定 (如图 10A到 10C所示 ),片段边界 BLfix和刷新线 RL之间的帧间编码线返回。 - 中国語 特許翻訳例文集
無線クライアント106は無線ブリッジを含み得る。
无线客户端 106可以包括无线桥。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、第一の無線クライアント106−1が、第一のクライアント装置110−1と通信する一方、第二の無線クライアント106−2が、第二のクライアント装置110−2と通信する。
例如,第一无线客户端 106-1与第一客户端设备 110-1通信,而第二无线客户端 106-2与第二客户端设备 110-2通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
クライアントIDは、ID_USおよびID_Chinaを含む。
客户端 ID包括 ID_US及 ID_China。 - 中国語 特許翻訳例文集
COがないとき、ラインの電流/電圧は存在しない。
当 CO不存在时,线路电流 /电压不存在。 - 中国語 特許翻訳例文集
この2つの場合には、指定された本来のMIB値を返す。
在这两种情况下,返回指定的原始 MIB值。 - 中国語 特許翻訳例文集
取得後、時刻T10にて、WEBクライアント24は、FQDN:
取得后,在时刻 T10,WEB客户端 24以 FQDN: - 中国語 特許翻訳例文集
図5は、第2回転軸12及びスライド部材14を示す。
图 5(a)和 (b)示出第二旋转轴 12和滑动部件 14。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3Aには、6ラインの場合又は例が示されており、印刷画像ラスタライズスキーム又はラスタライゼーションには、奇数/偶数ライン分離が必要となる。
在图 3A中,示出了一个 6行的情况或示例,其中,打印图像光栅化方案需要奇数 /偶数行分割。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3Aに示すように、6ラインの例では、第一のラインであるライン00(即ち、偶数)が第一のラインとして留まり(即ち、操作なし)第一のループが検出される。
如图 3A所示,在 6行的示例中,第一行 (行 00(即偶数 ))保持为第一行 (即无操作 ),并且检测到第一循环。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3Bに示すように、7ラインの例において、第一のラインであるライン00は第一のラインとして残り(即ち、操作なし)、第一のループが検出される。
如图 3B所示,在 7行的示例中,第一行 (行 00)保持为第一行 (即无操作 ),并且检测到第一循环。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3Cに示すように、8ラインの例において、第一のラインであるライン00は第一のラインとして残り(即ち、操作なし)、第一のループが検出される。
如图 3C所示,在 8行的示例中,第一行 (行 00)保持为第一行 (即无操作 ),并且检测到第一循环。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3Dに示すように、10ラインの例において、第一のラインであるライン00は第一のラインとして残り(即ち、操作なし)、第一のループが検出される。
如图 3D所示,在 10行的示例中,第一行 (行 00)保持为第一行(即无操作 ),并且检测到第一循环。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、分割レベル1の符号ライン(ラインL)の符号量が100バイトの場合、その符号ライン(ラインL)の例えば先頭に、「100バイト」を示す情報が、ヘッダ情報(Code_info(L))として付加される。
例如,当分割级别 1的码行 (行 L)的码量是 100字节时,把指示“100字节”的信息作为头信息 (Code_info(L))附加到例如码行 (行 L)的头部。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後、2係数ラインが入力される毎に、枠254に示されるように、上記のリフティング演算が後続のラインに対しても同様に繰り返され、下位の係数ラインが2ライン出力される。
之后,每次当输入两个系数行时,如框 254所示,对后续的行类似地重复上述提升运算,并且输出两个低阶系数行。 - 中国語 特許翻訳例文集
[ラインブロック単位の合成フィルタリング]
[行块单位的合成滤波 ] - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS207において、エントロピ復号部203は、1ラインブロック分の符号ラインから選択対象ラインとして選択されて保持された処理対象ラインを読み出し、エントロピ復号する。
在步骤 S207中,熵解码部分 203读取从一个行块的码行中选择并保持为选择对象行的处理对象行,然后对该处理对象行进行熵解码。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】従来の可逆圧縮処理の説明図である。
图 12是示出传统无损压缩处理的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集
図3は、従来の受信回路のブロック図である。
图 3是现有的接收电路的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】従来の受信回路のブロック図である。
图 3是现有的接收电路的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】ラインに基づくビデオ画像を示す図。
图 11示出了基于线的视频图像 - 中国語 特許翻訳例文集
アライドユニットは、32個のソースパケット(Source Packet)からなる。
对准单元由 32个源分组 (源分组 )构成。 - 中国語 特許翻訳例文集
[2−3.メタデータクライアントの構成]
[2-3.元数据客户端的配置 ] - 中国語 特許翻訳例文集
[2−4.サーバ及びクライアントの動作例]
[2-4.服务器和客户端的操作示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】旧来のメール送信方法の例である。
图 2示出了传统的邮件发送方法的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
オフライン段階の第1部分はキー生成である。
离线阶段的第一部分是密钥生成。 - 中国語 特許翻訳例文集
オフライン署名部分yが、次に、1.
则如下计算离线签名部分 y: - 中国語 特許翻訳例文集
署名のオンライン部分kは次に
然后可以如下计算签名的在线部分 k: - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、クライアントXからクライアントYへのビットローディングを判定するために、ビットローディングプローブがクライアントXからクライアントYへと送られる。
例如,要测定从客户端 X至客户端 Y的比特加载,比特加载探测由客户端 X发送至客户端 Y。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】従来技術の画像センサの概略図である。
图 1为现有技术图像传感器的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図3C】スライス内の1つのブロックを説明する図である。
图 3C示出了片内的一个块; - 中国語 特許翻訳例文集
図3Cは図3Aのスライスの1つのブロック340.5を説明する。
图 3C示出图 3A的片的一个块 340.5。 - 中国語 特許翻訳例文集
したがって、システム管理者は、(1)どのくらいの間、PEアクションが不明または通過であってよいか(収集間隔)、および(2)どのくらいの間、PEアクションがドロップであってよいか(ドロップ間隔)を指定することができる。
因此,系统管理员可指定 (1)PE行为可以是未知或通过多久 (收集间隔 ),和 (2)PE可以是放弃多久 (放弃间隔 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
URLは、少なくとも間接的にクライアントデバイス間でのプライベートな関係を表す、クライアントデバイスのグループ内におかれた、プライベートドメインの階層を特定する。
URL识别在组内强加并且至少隐含地代表设备之间的私密关系的私密域的层次。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらのモジュールは、依頼処理論理920を含む。
这些模块包括请求处理逻辑 920。 - 中国語 特許翻訳例文集
方法48の第2段階では、スイッチ82は開いている。
在方法 48的第二阶段中,开关 82打开。 - 中国語 特許翻訳例文集
(管理装置60、管理端末62、リーダ/ライタ70)
(管理设备 60、管理终端 62、读取器 /写入器 70) - 中国語 特許翻訳例文集
【図13】選択された接続ラインを例示した図である。
图 13A和图 13B举例说明所选择的连接线; - 中国語 特許翻訳例文集
6.接続ラインの決定順の他の例
6.连接线的确定顺序的另一示例 - 中国語 特許翻訳例文集
また、第2接続ライン設定部308は、設定した第2接続ラインを示す第2接続ライン情報を接続ライン選択部309に出力する。
此外,第二连接线设定单元 308将表示设定的第二连接线的第二连接线信息输出到连接线选择单元309。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、第1接続ライン設定部305は、位置Qx0から位置SCまでの距離Ld0と位置SCから位置Qx1の距離Ld1が等しくなるように第1接続ラインを設定する。
即,第一连接线设定单元305设定第一连接线,以使得从位置 Qx0到位置 SC的距离 Ld0等于从位置 SC到位置 Qx1的距离 Ld1。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、第1接続ライン設定部305と第2接続ライン設定部308は、図12の(B)に示すように撮像画像I(t)と撮像画像I(t+1)に対する第1接続ラインと第2接続ラインを定める。
接着,如图 12B所示,第一连接线设定单元 305和第二连接线设定单元 308设定针对摄取图像 I(t)和摄取图像 I(t+1)的第一连接线和第二连接线。 - 中国語 特許翻訳例文集
図13は、選択された接続ラインを例示した図である。
图 13A和图 13B举例说明所选择的连接线。 - 中国語 特許翻訳例文集
[6.接続ラインの決定順の他の例]
6.连接线的确定顺序的另一示例 - 中国語 特許翻訳例文集
この図9の実線の箇所の水平ラインは、図8で黒色の水平ラインであり、破線の箇所の水平ラインは、図8で白色のラインである。
图 9中由实线示出的水平线是如图 8所示的黑色水平线,并且由虚线示出的水平线是如图 8所示的白色水平线。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】従来技術を示す図である。
图 7A、7B和 7C是现有技术的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
ライン708は、しきい値レベルを表している。
线 708表示阈值水平。 - 中国語 特許翻訳例文集
破線の位置が水平ライン1〜5に対応する。
破折线的位置对应于水平线 1至 5。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |