「聚合」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 聚合の意味・解説 > 聚合に関連した中国語例文


「聚合」を含む例文一覧

該当件数 : 147



1 2 3 次へ>

聚合

重合体,ポリマー. - 白水社 中国語辞典

聚合反应

重合反応,熱核反応. - 白水社 中国語辞典

聚合 MAC包有时被称作聚合 MAC协议数据单元 (AMPDU)或聚合帧。

アグリゲートされたMACパケットは、アグリゲートされたMACプロトコルデータユニット(AMPDU)、またはアグリゲートされたフレームと呼ばれることもある。 - 中国語 特許翻訳例文集

聚合帧的实例在图 3中被说明为聚合帧 302。

アグリゲートされたフレームの一例は、アグリゲートされたフレーム302として、図3に示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

水凝胶聚合物的高生物相容性

ハイドロゲルポリマーの高い生体親和性 - 中国語会話例文集

如上文所讨论,聚合包300可以包括报头 320,下文称为聚合报头,和有效荷载 340。

上述のように、統合パケット300は、ヘッダ320(以後、統合ヘッダと称する)およびペイロード340を含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果否,则基站使用(在 704处)用于将下行链路信息传送到移动站的聚合 CQI和聚合 PMI。

そうでない場合、基地局は、移動局に下りリンク情報を送信するために、集約したCQI及び集約したPMIを使用する(704)。 - 中国語 特許翻訳例文集

聚合载荷 301可以具有基于某通信标准的格式。

集合ペイロード301は、通信規格に基づくフォーマットを有し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 340中,无线客户端 106接收聚合的分组。

ステップ340では、無線クライアント106は、集合パケットを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

SDF聚合经由其 QCI与优先级等级和 PDB相关联。

そのQCIを介して、SDF集合が、「優先度」レベルおよびPDBに関連付けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集


如果否,则基站使用(在 504处)先前接收的聚合 CQI。

そうでない場合、基地局は、前に受信した集約したCQIを使用する(504)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3说明 AMPDU聚合帧的结构;

【図3】AMPDUのアグリゲート(aggregate)されたフレームの構造を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是图示出聚合请求 XML的示例的说明图;

【図14】集約リクエストXMLの一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17是图示出聚合响应 XML的示例的说明图;

【図17】集約レスポンスXMLの一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

电活性聚合物作为人工肌肉为大家熟知。

電場応答性高分子は人工筋肉として知られています。 - 中国語会話例文集

在 3GPP规范中,不同 SDF聚合之间的调度应当主要基于 PDB。

3GPP仕様では、異なるSDF集合間のスケジューリングは、主に、PDBを基準にしなければならない。 - 中国語 特許翻訳例文集

与图 5和 6类似,示意了聚合小区容量随时间的变化。

図5および図6と同様、経時的なセル容量の総計の変化を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个替代实施例中,NC包括存储器 (未示出 )以聚合包。

1つの代替的な実施形態においては、NCはパケットを統合するためのメモリ(図示せず)を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是根据一个实施例示出聚合包 300的组件的示意图。

図3は、1つの実施形態に係る統合パケット300の構成を示す概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

链路聚合是 IEEE802.3ad(非专利文献 1)中所规定的技术。

リンクアグリゲーションはIEEE802.3ad(非特許文献1)で規定されている技術である。 - 中国語 特許翻訳例文集

聚合以类似于如上所述涉及步骤 4的方式完成。

集積は、ステップ4に関係して上述されたのと同様の仕方で達成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在现代社会的持续发展中,聚合物和光纤发挥了重要的作用。

現代社会の持続的発展にポリマーとファイバーは重要な役割を果たしてきました。 - 中国語会話例文集

聚合数据对应于聚合媒体接入控制服务数据单元 (AMSDU),并且该 N个多播分组中的每一个对应于 AMSDU的子帧。

集合データは、集合メディアアクセス制御サービスデータユニット(AMSDU)に対応し、N個のマルチキャストパケット各々は、AMSDUのサブフレームに対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

4.如权利要求 1所述的网络设备,其中所述聚合数据对应于聚合媒体接入控制服务数据单元 AMSDU,并且所述 N个多播分组中的每一个对应于所述 AMSDU的子帧。

4. 前記集合データが、集合メディアアクセス制御サービスデータユニット(AMSDU)に対応し、前記N個のマルチキャストパケット各々が、前記AMSDUのサブフレームに対応する、請求項1に記載のネットワーク装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

16.如权利要求 13所述的方法,其中所述聚合数据对应于聚合媒体接入控制服务数据单元 AMSDU,并且所述 N个多播分组中的每一个对应于所述 AMSDU的子帧。

16. 前記集合データが、集合メディアアクセス制御サービスデータユニット(AMSDU)に対応し、前記N個のマルチキャストパケット各々が、前記AMSDUのサブフレームに対応する、請求項13に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

在另一实施方式中,如图 2B中,分组聚合模块 139可以将具有共同多播地址的多个分组 (包括分组 300)连结到聚合载荷 301中。

他の実施形態では、図2Bに示すように、パケット集合モジュール139は、共通のマルチキャストアドレスを有する複数のパケット(パケット300を含む)を連結して、集合ペイロード301とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,IEEE802.11n包括这样的协议,其允许将多个媒体接入控制 (MAC)服务数据单元 (MSDU)子帧 302聚合到单个聚合MSDU(AMSDU)帧中。

例えば、IEEE802.11nは、マルチプルメディアアクセス制御(MAC)サービスデータユニット(MSDU)サブフレーム302を連結して単一の集合MSDU(AMSDU)フレームとすることを可能にするプロトコルを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

分组聚合模块 139因此可以识别分组 300作为具有 AMSDU子帧形式,并且可以将分组 130与来自媒体服务器 150的其他分组聚合

したがって、パケット集合モジュール139は、パケット300をAMSDUサブフレームの形式を有するものとして認識し得、パケット300を、メディアサーバ150から送信された他のパケットと連結することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

包括在IPTV服务提供商域 1104中的内容聚合单元 1108接收从各个内容提供商提供的内容并且将接收的内容聚合为多种服务。

IPTVサービスプロバイダードメイン1104に含まれたコンテンツアグリゲーション部(content aggregation unit)1108は、様々なコンテンツプロバイダーから提供されたコンテンツを受信し、該受信したコンテンツを様々なサービスにアグリゲーションする。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了操作聚合器组件 260或至少部分地将功能性赋予聚合器组件 260,处理器可将信息存储在存储器 (未示出 )中,并从所述存储器检索信息。

機能を少なくとも部分的に動作させまたはアグリゲータ・コンポーネント260に与えるために、1つまたは複数のプロセッサは、メモリ(不図示)に情報を記憶し、そこから情報を取得することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

调度器应当以优先于满足优先级等级 N+1的 SDF聚合的 PDB的方式,来满足优先级等级 N的 SDF聚合的 PDB。

すなわち、スケジューラは、「優先度」レベルN+1に関するSDF集合のPDBを達成するのに優先して、「優先度」レベルNに関するSDF集合のPDBを達成することになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

5.根据权利要求 1所述的方法,其中所述聚合信息的大小是至少部分地基于所述同一聚合组的最大公约数 (GCD)比特加载。

5. 前記統合された情報のサイズは、前記同一の統合グループの最大公約数(GCD)ビットローディングに少なくとも部分的に基づいている、請求項1に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

13.根据权利要求 9所述的制品,其中所述聚合信息的大小是至少部分地基于所述同一聚合组的最大公约数 (GCD)比特加载。

13. 前記統合された情報のサイズは、前記同一の統合グループの最大公約数(GCD)ビットローディングに少なくとも部分的に基づいている、請求項9に記載の物品。 - 中国語 特許翻訳例文集

21.根据权利要求 17所述的装置,其中所述聚合信息的大小是至少部分地基于所述同一聚合组的最大公约数 (GCD)比特加载。

21. 前記統合された情報のサイズは、前記同一の統合グループの最大公約数(GCD)ビットローディングに少なくとも部分的に基づいている、請求項17に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

27.根据权利要求 25所述的网络控制器,其中所述聚合信息的大小是至少部分地基于所述同一聚合组的最大公约数 (GCD)比特加载。

27. 前記統合された情報のサイズは、前記同一の統合グループの最大公約数(GCD)ビットローディングに少なくとも部分的に基づいている、請求項25に記載のネットワークコントローラ。 - 中国語 特許翻訳例文集

相应地,聚合包以传输至第一 AG中的客户端 130a和 130b,并且聚合其它包以传输至第二 AG中的客户端 130d和 130e。

したがって、第1AG内のクライアント130aおよび130bへと送信するために、パケットが統合され、第2AG内のクライアント130dおよび130eへと送信するために、他のパケットが統合される。 - 中国語 特許翻訳例文集

聚合帧 (例如聚合帧 302)由若干此类子帧 (例如多个子帧 312-1到 312-n)组成。

アグリゲートされたフレーム302等のアグリゲートされたフレームは、いくつかのそのようなサブフレーム、たとえば、複数のサブフレーム312−1乃至312−nによって構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当前,在 802.11n中,上文所论述的 MPDU聚合的概念用以通过“背对背”包装多个MPDU以形成聚合帧结构来增加 MAC层的效率。

現在、802.11nにおいて、上述したMPDUアグリゲーションのコンセプトは、アグリゲートされたフレーム構造を作り出すために、複数のMPDUを「連続して(back-to-back)」パックすることにより、MAC層の効率を増すために使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

优选地,采用每个客户端系统利用如 IEEE 802.3-2005(第 43节 )中所定义的传统的 MAC客户端和聚合器功能的方式来配置“扩展的链路聚合组”。

望ましくは、拡張リンクアグリゲーショングループは、クライアントシステムの夫々がIEEE802.3−2005(セクション43)に記載されているような従来のMACクライアント及びアグリゲータ機能を利用するように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在两个使能 SMLT的 ES 10之间提供特殊链路 16(该链路 16自身可以是聚合组 ),以实现分发的聚合器和 MAC客户端功能的相应部分之间的协调。

特別のリンク16(それ自体、集合体グループであってよい。)が、分配されたアグリゲータ及びMACクライアント機能の夫々の部分の間の協働を可能にするように、2つのSMLT対応ES10の間に設けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上面所描述的那样,在图 3的实施例中,通过安装在每个 BEB中的相应聚合器实例 24,在对等 BEB 18上分发聚合器功能。

図3の実施形態では、アグリゲータ機能は、上で記載されたように、各BEBにインストールされている夫々のアグリゲータ・インスタンス24によってピアBEB18にわたって分配される。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据 IEEE 802.3(2005)第 43节中的 LAG描述,聚合器具有它自己的 MAC地址,并且这一地址成为使用聚合器的 MAC客户端的 MAC地址。

IEEE802.3−2005(セクション43)におけるLAGに関する記載に従って、アグリゲータは自身のMACアドレスを有し、このアドレスが、アグリゲータを使用するMACクライアントのMACアドレスになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当支持多个链路聚合的系统具有用于每个的不同 MAC地址时,似乎不需要禁止在系统上对所有的聚合链路使用相同的 MAC地址。

複数のリンクアグリゲータをサポートするシステムは夫々相異なるMACアドレスを有しうる一方、システム上の全ての集合体リンクに対して同じMACアドレスを用いることに対して何ら禁止されていない。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,链路聚合组的特征是聚合组内的每个链路 8的物理分集 (diversity),并且期望在遍历 PLSB域 20的扩展的 LAG中保留这种分集。

例えば、リンクアグリゲーショングループの特徴は、アグリゲーショングループ内のリンク8の夫々の物理的ダイバーシティであり、PLSBドメイン20を横断する拡張LAGにおいてこのダイバーシティを保つことが望ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过专利文献 2所述的方法,对使用链路聚合的层 (layer)2进行处理的链路聚合电路具有: 用于链路聚合的多个端口;

特許文献2記載の方法によれば、リンクアグリゲーションを使用するレイヤ2を扱うリンクアグリゲーション回路は、リンクアグリゲーションのための複数のポートと、MAC振り分け論理を自動的に最適化する制御手段と、その最適化したMAC振り分け論理にて複数のポートに流入パケットを振り分ける振り分け処理手段とを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果未使用天线聚合,则CIC消息还可以指示虚拟天线的数目小于物理天线的数目。

CICメッセージは、更に、集約アンテナを用いる場合、仮想アンテナ数が物理的なアンテナ数より少ないことを示し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 336中,分组格式模块 140向聚合的分组添加报头,诸如 802.11兼容的报头。

ステップ336では、パケットフォーマットモジュール140は、802.11に準拠するヘッダーといったパケットヘッダーを集合パケットに追加する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在后一种情形下,波长电路在聚合和 /或终端设备之间传输子波长业务。

後者の場合、波長回路は、集約デバイスおよび/または終端デバイスの間でサブ波長トラフィックをトランスポートしている。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 6中所示,符号数据中的各种数据优先级被一起聚合到块 605-608中。

図6に示すように、記号データ600内で優先する様々なデータはブロック605−608内で一まとめにされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,可以将用优先级 j来发送的数据聚合到子块中,称其为子块 j。

上記のように、優先順位jの送信データはサブブロックjと称される、サブブロックへグループ化され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS