「肯定」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 肯定の意味・解説 > 肯定に関連した中国語例文


「肯定」を含む例文一覧

該当件数 : 359



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>

目前我还不能给你肯定的答复。

今はまだ君にはっきり答えることはできない. - 白水社 中国語辞典

他们带着欣赏的目光逐一验看。

彼らは肯定的なまなざしで一々下見をした. - 白水社 中国語辞典

我敢肯定,这是赝本。

これは贋作だと,私はあえて断定する. - 白水社 中国語辞典

一天之内肯定能运到通县去。

1日のうちにきっと通県まで運んで行くことができる. - 白水社 中国語辞典

正面人物

(文芸作品中の)肯定的人物,積極的人物. - 白水社 中国語辞典

大家肯定了他这种主动的精神。

皆は彼の積極性を評価した. - 白水社 中国語辞典

如果步骤 ST5中的确定结果是肯定的,CPU 27确定是否经由手控按钮 3发出切换显示维度的指令 (步骤 ST8)。

ステップST5が肯定されると、CPU27は操作ボタン3を用いての表示次元の切り替え指示があったか否かを判定する(ステップST8)。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果步骤 ST8中的确定结果是肯定的,显示控制单元 26将图像的显示维度切换为立体显示 (步骤 ST9),并且处理返回 ST8。

ステップST8が肯定されると、表示制御部26は画像の表示次元を立体視表示に変更し(ステップST9)、ステップST8に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,当在步骤 SP14中获得肯定结果时,视频编码器 4的处理前进到编码处理过程 RT1(图 19)中的步骤 SP9。

これに対して、ステップSP14において、肯定結果が得られた場合、画像符号化部4は、符号化処理手順RT1(図19)のステップSP9へ移る。 - 中国語 特許翻訳例文集

RRC应答 636可以指示正在应答特定 RRC消息的哪种情况。

RRC肯定応答636は、特定のRRCメッセージのどのインスタンスが肯定応答されているかを表すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集


与之相对,在步骤 S30中肯定判断时,即确定的图像文件是 MP文件时,前进到步骤 S40。

これに対して、ステップS30で肯定判断した場合、すなわち特定した画像ファイルがMPファイルである場合には、ステップS40へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

与之相对,在步骤 S330中肯定判断时,即确定的图像文件是 MP文件时,前进到步骤 S340。

これに対して、ステップS330で肯定判断した場合、すなわち特定した画像ファイルがMPファイルである場合には、ステップS340へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,如果循环计数器 n比 N大,CPU16判定步骤 S120为肯定,并进入步骤S130。

一方、CPU16は、ループカウンタnがNより大であればステップS120を肯定判定してステップS130へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,当在图 7所示的步骤 210中得到肯定的确定之后,基于用户指定的信息确定是否形成图像。

その際、図7のステップ210で肯定判定した後、利用者が指定した指定情報に基づいて画像を形成するか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 7所示的步骤 210中得到肯定的确定之后,基于用户所指定的信息确定是否指定了添印。

図7のステップ210で肯定判定した後、利用者が指定した指定情報に基づいて追い刷り指定されたか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这里得到肯定的确定的情况下,代替在步骤 328中的处理,求 ZeroArea的总和。

そして、ここで肯定判定した場合には、ステップ328の処理に代えて、ZeroAreaをカウントアップする処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,若没有发生停止触发,则MPU30返回到步骤 S20,之后,到 S20中发生静止画拍摄的触发 (S20中肯定判定 )、或 S70中发生停止触发 (S70中肯定判定 )为止,继续动态图像数据的存储。

そして、MPU30は、停止トリガが発生していなければステップS20に戻り、その後、S20において静止画撮像のトリガが発生するか(S20で肯定判定)、S70において停止トリガが発生する(S70で肯定判定)まで、動画像データのストレージを継続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

肯定的情况下,在动作 2330处执行例外处理。

ブラックリストに載っている場合、動作2330で例外処理を実施する。 - 中国語 特許翻訳例文集

肯定的情况下,在动作 3250处执行例外处理。

ブラックリストに載っている場合、動作3250で例外処理を実施する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果那天雨停了,那二人肯定就不会见面了。

もしあの日の雨がやんでいたならきっと二人が出会うことはなかった。 - 中国語会話例文集

你可靠的工作肯定不管在哪里都会被信赖的吧。

あなたの確かな仕事はきっとどこでも信頼をされるでしょう。 - 中国語会話例文集

我们肯定能在这更加了解对方。

私たちは、ここでもっとお互いをよく知ることができるはずだ。 - 中国語会話例文集

肯定因为觉得可能伤害了我而难受。

私を傷つけたかもしれないということが辛いに違いない。 - 中国語会話例文集

我觉得如果你喜欢这个的话,你肯定也会喜欢那个的。

もしこれが好きなら、あなたはあれもきっと気に入ると思う。 - 中国語会話例文集

她通过至今为止的经验,肯定能成为一个好的歌手吧。

彼女はこれまでの経験を通して、もっと良い歌手になるだろう。 - 中国語会話例文集

肯定有很多听众来那个演讲会的吧。

その講演にはきっと沢山の聴衆が集まるだろう。 - 中国語会話例文集

大家肯定比我说的还要因你寂寞吧。

きっと私が言う以上に皆はあなたのことを寂しがるでしょう。 - 中国語会話例文集

然后知道了我的计划后,他肯定会笑的。

そして私の計画を知ったら、きっと君は笑うだろう。 - 中国語会話例文集

肯定是在两个过程中使用了同一数据。

同じデータが両方の過程で使われているのは間違いない。 - 中国語会話例文集

肯定不会忘记我们初次见面的日子吧。

私たちが初めて会った日を決して忘れることはないでしょう。 - 中国語会話例文集

在和她说话的男性肯定是她的老师。

彼女と話している男性は彼女の先生に違いありません。 - 中国語会話例文集

生活中肯定会产生“生活的声音”,这是没办法的事情。

生活していれば「生活音」が出るのはしかたありません。 - 中国語会話例文集

我觉得你肯定不会输给冬天的寒冷,一定过得好好的。

冬の寒さに負けずに、お元気でいることと思います。 - 中国語会話例文集

这样下去地球的资源肯定会用光的。

このままだと地球の資源が無くなるのは確実である。 - 中国語会話例文集

如果和你结婚的话,就肯定会有幸福的未来等待着我。

あなたと結婚すれば、私には必ず幸せな未来が待っている。 - 中国語会話例文集

我们期待着他肯定能发挥他的实力。

私たちは彼らがきっと力を発揮してくれると期待しています。 - 中国語会話例文集

我们期待着他肯定能发挥他的力量。

私たちは彼らがきっと力を発揮すると期待しています。 - 中国語会話例文集

那个肯定是哪个地方出错了没送出去。

それは何らかの手違いで送れていないかもしれない。 - 中国語会話例文集

模棱两可((成語))

(あいまいで肯定とも否定とも取れる→)どっちつかずの態度を取る. - 白水社 中国語辞典

相反,若肯定,则在动作 3130处传送切换 (HO)请求。

逆に、達しているという結果は、動作3130でハンドオーバ要求を伝えることをもたらす。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 2640,发射确认信号 (ACK),以终止语音帧传输。

ステップ2640で、肯定応答信号(ACK)は、ボイスフレーム送信を終了するために送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

虽然不知道有什么目的,但肯定有做着无聊筹划的家伙。

何が目的かは分からないが、つまらん画策をしてる奴がいるはずだ。 - 中国語会話例文集

上面记载的值,没有理由地减少了,肯定有问题。

上記の値が、何か理由もなく減少していくというのは問題があります。 - 中国語会話例文集

你去见寄宿家庭的人的话,他们肯定会很高兴的。

あなたがホストファミリーに会いに行ったらホストファミリーはとても喜ぶでしょう。 - 中国語会話例文集

如果他用这样的表情看着我的话,我肯定什么样的事情都能原谅的。

もし彼がこのような表情で私を見つめたら、きっとどんなことも許してしまうでしょう。 - 中国語会話例文集

如果她没有对我说这句话的话,我肯定已经放弃了。

彼女にこの言葉を言われてなかったら私はきっと諦めかけていたでしょう。 - 中国語会話例文集

幸运的是我们拿着地图,如果没有这个的话我们肯定迷路了。

幸運にも私達は地図を持っていて、それ無しでは私達は迷っただろう。 - 中国語会話例文集

在赛艇世界度过的15年肯定特别的精彩。

15年間過ごした競艇の世界はとてもエキサイティングだったに違いない。 - 中国語会話例文集

山田老师如果教我们中文的话肯定水平会提高的。

私たちは山田先生に中国語を教われば必ずレベルは上がる。 - 中国語会話例文集

谈判者在处理危机时有时需要用肯定的态度说话。

交渉人は危機に対処するために時に断定的な態度で話す必要がある。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS