意味 | 例文 |
「胯ぐら」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
この腫物はできるだけ早く切除しなければならない.
这只瘤必须及早切除。 - 白水社 中国語辞典
毎日家の付近でしばらく散歩する.
每天都在住房附近遛一会儿。 - 白水社 中国語辞典
毎日あずまやまで散歩して行くとそこから引き返す.
每天遛到亭子那里就往回走。 - 白水社 中国語辞典
責任を(自分の身に引き寄せる→)みずから進んで取る.
把责任拢在自己身上。 - 白水社 中国語辞典
先月の帳面を早く締めなければならない.
要尽早拢上月的账。 - 白水社 中国語辞典
私の金は彼に巻き上げられてしまった.
我的钱叫他搂去了。 - 白水社 中国語辞典
門のかんぬきをさっとつかんで,真正面から打ちかかった.
抄起门闩,搂头打去。 - 白水社 中国語辞典
彼の方をちらっと見てすぐに出かけた.
䁖了他一眼就走了。 - 白水社 中国語辞典
息がつけないほどに固く抱き締められた.
被搂得喘不过气来。 - 白水社 中国語辞典
タイヤに釘が刺さって,空気が中から漏れた.
车胎让钉子给刺破了,气从里面漏出来。 - 白水社 中国語辞典
太陽の光が木の枝から漏れて来た.
阳光从树枝间漏下来了。 - 白水社 中国語辞典
うっかりしてたった一言で秘密をばらしてしまった.
一句话就漏了兜。 - 白水社 中国語辞典
この窓はしっかり締まらないので,すき間風が入り込む.
这个窗户不严,有点儿漏风。 - 白水社 中国語辞典
彼らは摘発を免れ,国外に逃げのびた.
他们在检举中漏网,逃到国外。 - 白水社 中国語辞典
物を言う時あまりがさつであってはならない.
说话不要太鲁莽了。 - 白水社 中国語辞典
北京から上海へ行く時済南を通過する.
从北京到上海路过济南。 - 白水社 中国語辞典
ガイドは道を確認しながら行った.
向导一边走一边辨认路径。 - 白水社 中国語辞典
正しい路線・指導方針から偏向した過ち.
路线错误 - 白水社 中国語辞典
(敵の攻撃目標にならないように)姿を敵に露出するな.
别露了目标。 - 白水社 中国語辞典
これはただおおっぴらな事実にすぎない.
这不过是露骨的事实。 - 白水社 中国語辞典
会が終わり,人々は続々と部屋から出て来た.
会散了,人们陆陆续续从屋里走了出来。 - 白水社 中国語辞典
ここから黄山までの行程は約500里だ.
从这里到黄山的旅程约五百里。 - 白水社 中国語辞典
我々は青々とした柔らかい草地で休息していた.
我们在绿茸茸的草地上休息。 - 白水社 中国語辞典
(芝生を形容し)青々として柔らかいじゅうたん.
绿茸茸的毯子 - 白水社 中国語辞典
環境汚染・生態悪化をもたらさない農業.
绿色农业 - 白水社 中国語辞典
わけもわからずしゃにむにやることを許さない!
不许你乱闯! - 白水社 中国語辞典
修理できないなら勝手にいじくり回すな.
不会修就别乱来。 - 白水社 中国語辞典
部屋の中は(散らかって)ごたごたしている.
屋子里乱七八糟。 - 白水社 中国語辞典
正確に成語を用いるべきで,誤用してはならない.
要正确使用成语,不能乱用。 - 白水社 中国語辞典
サーチライトが夜空をかすめてよぎって行く.
探照灯掠过夜空。 - 白水社 中国語辞典
まず輪郭をとって,それから細部を描く.
先画个轮廓,再画细部。 - 白水社 中国語辞典
この事について私は概況しか知らない.
对这件事我只知道个轮廓。 - 白水社 中国語辞典
当直は交替で行なわなければならない.
值班应该轮流。 - 白水社 中国語辞典
車輪つきトラクター,ホイールトラクター.
轮式拖拉机 - 白水社 中国語辞典
技術の面から言うと,誰も彼にはかなわない.
论技术,谁也比不过他。 - 白水社 中国語辞典
本当だったら彼女はとっくに(停年)退職できている.
论理她早可以退休了。 - 白水社 中国語辞典
スピロヘーター(らせん状の形をした細菌の一群).
螺旋体 - 白水社 中国語辞典
十八羅漢が本堂の両側に並んでいる.
十八个罗汉罗列在大雄宝殿的两边。 - 白水社 中国語辞典
展示室には多くの珍しく貴重な品が並んでいる.
展览室里罗列着许多珍品。 - 白水社 中国語辞典
ぐるりと回りながら周囲の人に行なう拱手の礼.
罗圈儿揖 - 白水社 中国語辞典
彼らを束縛する一切の桎梏を突き破る.
冲破一切束缚他们的罗网。 - 白水社 中国語辞典
(どらや太鼓のたたき方など)芝居のはやしの口まねをする.
念锣鼓经 - 白水社 中国語辞典
このプロジェクトは彼らの会社は入札に落ちた.
这个项目他们公司落标了。 - 白水社 中国語辞典
水が引いてから川を渡りなさいよ!
等落槽以后再过河吧! - 白水社 中国語辞典
結局何もなし得なかった,何も物にならなかった.
落得一事无成 - 白水社 中国語辞典
立ち後れた原因を捜してみなければならない.
应该找一找落后的原因。 - 白水社 中国語辞典
立ち後れた技術を改造しなければならない.
要改造落后的技术。 - 白水社 中国語辞典
私の祖父の代から北京に住みついている.
我祖父那一辈就在北京落了户了。 - 白水社 中国語辞典
両方ともだめになる,アブハチ取らずになる.
两头落空((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼らは大量の金品をだまし取った.
他们骗取了大量钱财。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |