意味 | 例文 |
「胯ぐら」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
改めて新規発注します。
重新下订单。 - 中国語会話例文集
来週上海へ行きます。
下个星期要去上海。 - 中国語会話例文集
来日の目的は何ですか?
来日本的目的是什么呢? - 中国語会話例文集
連絡通路ではありません。
不是连接通道。 - 中国語会話例文集
春休みにフランスに行きました。
春假的时候去了法国。 - 中国語会話例文集
素敵なサプライズでした。
是个很棒的惊喜。 - 中国語会話例文集
彼は鳴子で鳥を追い払った。
他拿着拍子赶走了鸟。 - 中国語会話例文集
彼は46歳でリストラに遭った。
他在46岁时被裁员。 - 中国語会話例文集
ラフな服装で来ていいよ。
可以穿便装来。 - 中国語会話例文集
私の父もサラリーマンです。
我爸爸也是上班族。 - 中国語会話例文集
オブラートに包んで話してください。
请委婉的说。 - 中国語会話例文集
原宿はいくつ目ですか。
原宿在第几站? - 中国語会話例文集
鎌倉はどんな町なんですか。
镰仓是什么样的镇? - 中国語会話例文集
これは何のチラシですか。
这是什么的宣传单? - 中国語会話例文集
切子のグラスを買いたいのですが。
我想买切子的玻璃杯。 - 中国語会話例文集
売店の裏にごみ箱がありますよ。
店的后面有垃圾箱。 - 中国語会話例文集
ご来店ありがとうございました。
欢迎光临本店。 - 中国語会話例文集
桜コースをお願いします。
樱花套餐。 - 中国語会話例文集
今、ケータイで調べますね。
我现在用手机查一下。 - 中国語会話例文集
アニメグッズや電化製品を売る店がたくさんあります。新宿駅から電車で15分ぐらいです。
有很多卖动漫产品和电器的店。从新宿站坐电车大概要15分钟。 - 中国語会話例文集
麺は同じでも、スープが違います。こちらは豚骨で、そちらはかつお節でだしを取っています。
就算面是一样的,汤也是不同的。这是用猪骨、而那个是用鲣鱼段做的高汤。 - 中国語会話例文集
量産を目的に作られた版画です。絵を描く人、木を彫る人、そして刷る人の共同作業によって作られました。
这是为了批量生产而制作的版画。是负责绘画、雕刻木头以及印刷的人合作完成的。 - 中国語会話例文集
テラス席をご希望ですか。
您想要露台的座位吗? - 中国語会話例文集
オンラインで購入できる
可以网购 - 中国語会話例文集
新しいサボは歩きにくかった。
穿着新木鞋我感到很难走。 - 中国語会話例文集
会場に関して、昨年と同様に食堂を使うつもりなら、パーティーのために料理を仕出ししてもらうことを考える必要があります。
关于会场,如果和去年一样使用食堂的话,就需要考虑让他们准备派对上的料理。 - 中国語会話例文集
キャリア開発セミナーを開く
举办职业发展的研究会 - 中国語会話例文集
来週行われる、新しい在庫管理ソフトの講習会についてお知らせしたいと思います。
关于下周举行的新库存管理软件的讲习会,有想要通知大家的事情。 - 中国語会話例文集
恐らく偶然でしょうが、著作権侵害は広がっており、何としても避けなければならないものとなっています。
虽然可能是偶然,但是侵犯著作权的事情很猖獗,已经不得不采取措施制止了。 - 中国語会話例文集
旅行の手配を依頼するため。
为了委托旅行的安排。 - 中国語会話例文集
突然退職しなければならなくなったLucyの代理を務めていて、あなたは今とても忙しいとBenから聞きました。
你接替突然要辞职的露西的工作,我从本那听说你现在很忙。 - 中国語会話例文集
修理サービスに連絡する
和维修部联络 - 中国語会話例文集
コピー機が新しくなりました!
复印机换新的了! - 中国語会話例文集
新しい仕事スペースを設置する
设置新的办公场所 - 中国語会話例文集
その間、裏口をお使いください。
在那期间,请使用后门。 - 中国語会話例文集
社員が連絡を受けていなかった。
员工没收到联络。 - 中国語会話例文集
ベストセラーを書いている。
在写畅销书。 - 中国語会話例文集
ちょっと待って、確認します…すみません、受信トレイには、あなたからのEメールが見当たらないようです。
等一下,我确认一下。对不起,收件箱没有看到你发的电子邮件。 - 中国語会話例文集
プロのパーティープランナーである。
是专业的晚会策划。 - 中国語会話例文集
ほかの場所で働くのを控える。
不要在别的地方工作。 - 中国語会話例文集
修繕を依頼すること。
委托修缮的工作。 - 中国語会話例文集
5 月15 日の午前8 時30 分から午後3 時まで、Oceanview公園で開催される、毎年恒例のWalk for Petsについてのお知らせです。
关于从5月15日的上午8点到下午3点,在Oceanview公园举办的每年例行的为宠物步行的通知。 - 中国語会話例文集
在庫一掃セールを開く
进行清仓甩卖 - 中国語会話例文集
裏庭の設計と設置
后院的设计和布置 - 中国語会話例文集
将来の取引を求めること。
追求未来的交易。 - 中国語会話例文集
予定変更を依頼すること。
委托更改计划。 - 中国語会話例文集
支払い方法はいくつかある。
有几个支付的方法。 - 中国語会話例文集
Bay Areaの5か所で10日間にわたり、Cream-Liteが30 グラム入った無料の箱が、200 グラム入り箱の割引券と一緒に見込み客に配られます。
十天之内在海湾地区的五个地方,将会向潜在客户分发装有30克Cream-lite的免费礼盒及200克装礼盒的优惠券。 - 中国語会話例文集
同時に、意見をたずねるアンケートもお客様に配られ、記入して4月30日までに返送してもらいます。
同时,询问意见的问卷会分发给客人,填好后会在4月30日之前交给我们。 - 中国語会話例文集
Cream-Liteが30グラム入った試供品
装有30克Creme-Lite的试用品 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |