意味 | 例文 |
「腕っ扱」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
ここは不法投棄パトロールの実施区域です。
这里是对非法丢弃进行巡视的实施区域。 - 中国語会話例文集
また一緒に働けてうれしいです。
又可以在一起工作了,好开心。 - 中国語会話例文集
私は昨日、日本から飛行機で来ました。
我昨天做飞机来了日本。 - 中国語会話例文集
私はこの学校の卒業生である。
我是这个学校的毕业生。 - 中国語会話例文集
仕事の後に、軽く一杯どうですか?
下班之后,稍微喝一杯怎么样? - 中国語会話例文集
出港時に補助する小船は必要ですか。
离港时需要辅助的小船吗? - 中国語会話例文集
チェックインは15時以降ですから注意してください。
请注意入住时间是15点以后。 - 中国語会話例文集
楽器販売は、東京駅向かいのビルでしています。
乐器销售是对着东京站的那栋楼。 - 中国語会話例文集
私は日本の関東地方に住んでいます。
我住在日本的关东地区。 - 中国語会話例文集
一致する情報は見つかりませんでした。
没有发现一致的信息。 - 中国語会話例文集
大型合併で国内最大の銀行が生まれる。
因大型兼并,产生了国内最大的银行。 - 中国語会話例文集
砂糖を下さい、ミルクは結構です。
请给我砂糖,不要奶精。 - 中国語会話例文集
アイアンマンはコミックに登場するヒーローである。
钢铁侠是漫画里的英雄。 - 中国語会話例文集
私は日本の東京都に住んでいます。
我住在日本的东京都。 - 中国語会話例文集
小売店で味噌の発酵器が買える。
在零售店能买到大酱的发酵器。 - 中国語会話例文集
チケットは、当日、現地で受け取ります。
票在当天现场拿。 - 中国語会話例文集
今日の日本は天候に恵まれ最適です。
今天日本的气候很好非常舒适。 - 中国語会話例文集
そのゲームは、以前日本でも流行しました。
那个游戏是以前在日本流行过。 - 中国語会話例文集
小学校4年生くらいの時でした。
大约是小学四年级的时候。 - 中国語会話例文集
その殺虫剤は有機塩素系である。
那个杀虫剂是有机氯的。 - 中国語会話例文集
私は高校で日本史を教えています。
我在高中教日本历史。 - 中国語会話例文集
彼の娘はイタリア人と結婚したようです。
好像他的女儿和意大利人结婚了。 - 中国語会話例文集
日本での在留期間が満了した。
在日本的居留期间到期了。 - 中国語会話例文集
一緒にベランダでお花見をしましょう。
一起在阳台赏花吧。 - 中国語会話例文集
神経膠腫は脳腫瘍の一種である。
神经胶质瘤是脑瘤的一种。 - 中国語会話例文集
ウォンバットは単独で暮らす動物だ。
毛鼻袋熊是独居动物。 - 中国語会話例文集
私の夢は、宝くじで一等に当選することだ。
我的梦想是中彩票的一等奖。 - 中国語会話例文集
小学校の時は1クラス40名でした。
小学的时候一个班级40个人。 - 中国語会話例文集
チェックアウトは最終日の朝11時です。
退房时间时最后一天的早上11点。 - 中国語会話例文集
日本は車は左側、人は右側通行です。
日本的车靠左行驶,人靠右边走。 - 中国語会話例文集
絶対に他の資料に転用しないで下さい。
请绝对不要在别的资料上用。 - 中国語会話例文集
今日は一緒に夕飯を食べることができません。
今天不能一起吃晚饭。 - 中国語会話例文集
一身上の都合で、離職させていただきました。
因为自身的原因而辞职了。 - 中国語会話例文集
封印機でビニール袋を密封する。
用封印机将塑料袋密封起来。 - 中国語会話例文集
入院患者83名に対応できるベッドがある。
有可以安置83名住院患者的床位。 - 中国語会話例文集
憲法が国会に裁量権を認めているのである。
宪法承认国会有裁量权。 - 中国語会話例文集
これについてはテレビでは一切報道されていない。
关于这个,电视完全没有报导。 - 中国語会話例文集
決心は早いほうがよくないですか?
早点下决心不好吗? - 中国語会話例文集
一緒に進級でき嬉しく思います。
能一起晋升我觉得很开心。 - 中国語会話例文集
いつもマウスを使わず、センサーパッドで操作している。
一向不使用鼠标而使用触屏操作。 - 中国語会話例文集
この商品は海外へは発送できません。
这个商品不能发送至海外。 - 中国語会話例文集
上海出店おめでとうございます。
恭喜在上海开分店。 - 中国語会話例文集
はい。駅まで一緒に歩きましょうか。
好的。一起走到车站吧。 - 中国語会話例文集
ポケットから財布が落ちそうですよ。
钱包快要从口袋里掉出来了哦。 - 中国語会話例文集
御社の社内報の発行はいつですか。
贵公司的内部报刊什么时候发行呢? - 中国語会話例文集
この種は自然の状態では雑種を生じない。
这个种子在自然状态下不会出现杂种。 - 中国語会話例文集
目下、鋭意作業中でございます。
眼下我正在专心工作。 - 中国語会話例文集
至急、着払いで荷物を発送してください。
请火速发送到货付款的货物。 - 中国語会話例文集
今月の販売ノルマの達成、おめでとうございます。
恭喜完成这个月的销售指标。 - 中国語会話例文集
収益の大部分は、物販の売上によるものです。
收益的大部分都来自商品销售的营业额。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |