意味 | 例文 |
「腕っ扱」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
総会が発する公開電報.
大会通电 - 白水社 中国語辞典
ステップ5−22は任意のステップであり、いくつかの実施形態では省略可能である。
步骤 5-22是可选步骤,在一些实施方式中其可以省略。 - 中国語 特許翻訳例文集
このテーブルは四角でも丸でもなくどっちつかずで,格好は本当に不細工だ.
这张桌子不方不圆的,样子可难看了。 - 白水社 中国語辞典
今では多くの人が家でインターネットに接続することができるようになった.
现在很多人已经在家里上网了。 - 白水社 中国語辞典
チェックの結果、データデスクランブルの後で解読可能であれば、ステップ670で、受信機はデータを有効パケットとして処理する。
如果在数据解扰之后该校验显示是令人满意的,则在步骤 670该数据作为有效分组被接收器处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
もし、運動会が春でなかったら、熱中症になる児童が出ていただろう。
如果运动会不是在春天的话,会出现中暑的儿童吧。 - 中国語会話例文集
思いがけず昨日道で1人の古い友人に出会ったが,全く偶然だった.
没想到昨天在路上碰见一个老朋友,太偶然了。 - 白水社 中国語辞典
現在使っている用紙と同じフォーマットですか?
和现在使用的纸张是统一格式吗? - 中国語会話例文集
全て揃ってなくても結構です。
就算没有全部聚齐也不要紧。 - 中国語会話例文集
診察後、彼女は薬局で処方箋をもらった。
看完病,她从药房拿到了药方。 - 中国語会話例文集
チェックアウト後に荷物を預かっていただきたいです。
想在退房之后寄存行李。 - 中国語会話例文集
彼女は私よりずっと英語学習に熱心です。
她对英语的学习比我要热衷得多。 - 中国語会話例文集
日本の、雪深い田舎町で生まれ育った。
我在日本积雪深厚的乡下长大。 - 中国語会話例文集
その噂は日本人の若者の間で広まった。
那个传闻在日本年轻人之间传开了。 - 中国語会話例文集
処方箋をもらい薬局で薬をもらった。
拿到处方在药房拿了药。 - 中国語会話例文集
いつかあなたが日本で公演する事を願っています。
希望你什么时候在日本演出。 - 中国語会話例文集
いつかあなたが日本で公演することを願っています。
希望什么时候能在日本公演。 - 中国語会話例文集
それは私にとって、とても嬉しい発見でした。
那对我来说是非常欣喜的发现。 - 中国語会話例文集
それは私にとって嬉しい発見でした。
那对我来说是令人欢喜的发现。 - 中国語会話例文集
このお店では切手は売っていますか。
这家店里有邮票卖吗? - 中国語会話例文集
ジェーンはキッチンで料理を作っていましたか?
简在厨房做了菜吗? - 中国語会話例文集
サッカーがもっと上手くなりたいです。
我想把足球踢得更好。 - 中国語会話例文集
ところで、ジョンはなぜ日本に興味を持ったの?
对了,约翰为什么对日本产生了兴趣? - 中国語会話例文集
それは私にとって最もおもしろい教科です。
那对于我来说是最有意思的科目了。 - 中国語会話例文集
彼らに上手に日本を教えることができなかった。
我没能很好地向他们介绍日本的事情。 - 中国語会話例文集
私の家の前で道路が直角に曲がっている。
我家门前的路弯成了一个直角。 - 中国語会話例文集
私の貯金で学校へ行っています。
我在用我的储蓄上学。 - 中国語会話例文集
率直に意見交換できてよかった。
我庆幸能坦率交换意见。 - 中国語会話例文集
あなたにとって日本はどんな印象ですか。
对于你来说日本是什么印象? - 中国語会話例文集
今日、仕事が早く終わったので、一旦家に帰りました。
我今天工作结束得早,先回家了。 - 中国語会話例文集
私を学校まで連れて行ってください。
请把我带去学校。 - 中国語会話例文集
私達は9歳まで同じ学校に通っていた。
我们9岁之前曾经在上同一所学校。 - 中国語会話例文集
これは山田さんにとって都合がいい日程です。
这对于山田先生来说是理想的日程。 - 中国語会話例文集
あなたと一緒に勉強できて楽しかった。
能和你一起学习我感到很高兴。 - 中国語会話例文集
学校で一番走るのが遅かった。
我在学校里跑的最慢。 - 中国語会話例文集
彼女は学校へ行く前に台所で母を手伝った。
她去学校之前在厨房给妈妈帮了忙。 - 中国語会話例文集
それはあなたにとって全く関係ない内容です。
那是和你完全不相干的内容。 - 中国語会話例文集
今日は仕事が若干忙しかったです。
今天的工作有点忙。 - 中国語会話例文集
また新たな入力ボックスを作ってもいいですよ。
也可以再做一个新的输入框哦。 - 中国語会話例文集
下記の通り入荷できたら物資を送って下さい。
如果可以按照下述到货的话请发送物资。 - 中国語会話例文集
あなたのマットレスの上に残っているものは何ですか?
留在你床垫上的东西是什么? - 中国語会話例文集
彼らはサッカーでの乱暴を防ぐ対策をとった。
他们采取了防止足球暴力的对策。 - 中国語会話例文集
昔、私は戦争で日本と戦った。
过去,我曾在战争中打过日本。 - 中国語会話例文集
もっと商品を出荷して欲しいです。
我希望你能发更多货。 - 中国語会話例文集
今日日本で何か試合があった?
今天在日本有什么比赛吗? - 中国語会話例文集
私にファックスで請求書を送って下さい。
请用传真发给我账单。 - 中国語会話例文集
明日学校で私にもっと詳しく教えてください。
请明天在学校告诉我更多详情。 - 中国語会話例文集
公園はピクニックする人たちで込み合っていた。
公园因郊游的人而变得拥挤。 - 中国語会話例文集
効果は明らかでもなく、説得力もなかった。
既没有明显的效果也没有说服力。 - 中国語会話例文集
私はそれを学校に持っていくつもりでした。
我曾打算把那个带到学校去。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |