意味 | 例文 |
「舒し葺」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
天津にしばし仮住まいする.
暂寓于天津。 - 白水社 中国語辞典
((書簡))ご指示を仰ぎ処理致します.
奉谕办理。 - 白水社 中国語辞典
彼は何年か刑務所暮らしをした.
他蹲了几年狱。 - 白水社 中国語辞典
支出を節約し収入を増やす.
节支增收((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は私に瞬きをして合図した.
他向我眨眼示意。 - 白水社 中国語辞典
昔は暮らしがとても苦しかった.
以前的日子很窄。 - 白水社 中国語辞典
四六時中親しい人を思慕する.
朝夕思慕亲人 - 白水社 中国語辞典
くどくどしいことを厳しく戒める.
力戒枝蔓 - 白水社 中国語辞典
死傷者が300人余りに達した.
死伤至于三百多人。 - 白水社 中国語辞典
文章の主旨がはっきりしない.
文章的主旨不清楚。 - 白水社 中国語辞典
彼の手足は実にがっしりしている.
他手脚十分壮大。 - 白水社 中国語辞典
節回しが外れてしまった.
唱得走了板 - 白水社 中国語辞典
忙しかったので引っ越し準備が少ししかできませんでした。
我因为太忙了,搬家的准备只做了一点。 - 中国語会話例文集
少年はしばしば夢中遊行していたが、その両親は気にしなかった。
那个少年经常梦游,但他的父母却不担心。 - 中国語会話例文集
私たちは私の家に集合し8時30分に出発しました。
我们在我家集合然后八点半出发了。 - 中国語会話例文集
工事は計画していた4月に対し、9月まで遅延し施工開始した。
施工从原计划的4月延迟到了9月。 - 中国語会話例文集
A社を円満退社し、新しく起業することにしました。
从A公司圆满退职,并重新创业了。 - 中国語会話例文集
先週の金曜に書類を送付しましたが、届きましたでしょうか。
上周五把文件发送出去了,您收到了吗? - 中国語会話例文集
先週書類を発送しましたがお手元には届きましたでしょうか。
上周发送了文件,您已经拿到手了吗? - 中国語会話例文集
4月22日付けの貴書でお申し越しの件、承知しました。
关于4月22号您在贵函里传达的事情我已经知道了。 - 中国語会話例文集
技術はしっかりしていないし,考えもしっかりしていない.
技术不过硬,思想也不过硬。 - 白水社 中国語辞典
これらのしきたりは許していただきましょう,省かしてもらいましょう.
免了这些俗套吧。 - 白水社 中国語辞典
こうしましょう,明日おこしください,必ず確かな返事をいたします.
这么着吧,您明儿来,我一准给您个准话儿。 - 白水社 中国語辞典
彼は聞きもしないし話しもしないで,一人でそこに腰を下ろしてぼんやりしている.
他不听也不说,一个人坐在那儿发呆。 - 白水社 中国語辞典
(相手の好意によってあることを実現してもらおうとして)渡りをつけて親しくする,接触して親しくする.
联络感情 - 白水社 中国語辞典
(相手の助けを借りてあることを実現しようとして)渡りをつけて親しくする,親しくして接触を図る.
联络感情 - 白水社 中国語辞典
【図1】一例としての通信システムを示している。
图 1示出示范通信系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1を参照し、モバイル通信装置100を示してある。
参见图 1,示出了移动通信设备 100。 - 中国語 特許翻訳例文集
流しのタクシーには乗らない様にしましょう。
我们尽量不坐串街揽客的出租车吧。 - 中国語会話例文集
しかし、放射線を照射することが万能薬ではない。
照放射线不是万能药。 - 中国語会話例文集
書類が大阪に到着していることを確認しました。
已经确定资料到达了大阪。 - 中国語会話例文集
2年後のWBCに出場して優勝します。
在2年后出战WBC并取胜。 - 中国語会話例文集
今年の3月までは東京支社で勤務していました。
到今年3月份是在东京分公司工作。 - 中国語会話例文集
最近、仕事が忙しいので早起きしました。
最近因为工作忙所以早起了。 - 中国語会話例文集
今年の4月に、私の甥が、大学に入学しました。
今年4月,我外甥上了大学。 - 中国語会話例文集
大学を卒業してから、どこで仕事をしましたか。
大学毕业后,在哪里工作了? - 中国語会話例文集
もし誤りがありましたら、私に連絡して下さい。
如果有错误,请跟我联络。 - 中国語会話例文集
私は、今日あなたに逢えることを楽しみにしてました。
我一直期待着今天与你见面。 - 中国語会話例文集
私は彼にメールを出したし、電話もした。
我给他发了邮件,也打了电话。 - 中国語会話例文集
手続きが完了しましたのでお知らせ致します。
通知手续办完了。 - 中国語会話例文集
A社は100%減資を行った後、会社再生をしました。
在减少100%的资金后,A公司死而复生了。 - 中国語会話例文集
残高証明書を取得したら連絡してください。
拿到余额证明书的话,请和我联络。 - 中国語会話例文集
涼しくなって落ち着いたら食事しましょう。
等它被弄好了凉下了就吃饭把。 - 中国語会話例文集
今年も6月に上海のメーカに出張しました。
今年6月也去了上海的制造厂出差。 - 中国語会話例文集
指摘された箇所を修正しました。
修改了被指出的部分。 - 中国語会話例文集
スペルを間違えましたので、修正しました。
因为拼写错了,所以改正了。 - 中国語会話例文集
あなたの指導なしではなしえなかったでしょう。
如果没有你的指导可能无法做成功吧。 - 中国語会話例文集
私たちはすばらしい時間をすごしました。
我们度过了非常好的时间。 - 中国語会話例文集
私たちはすばらしい時間を過ごしました。
我们度过了非常美好的时间。 - 中国語会話例文集
私は、管理業務主任者の資格を取得した。
我取得了管理业务主任的资格。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |