「舒」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 舒の意味・解説 > 舒に関連した中国語例文


「舒」を含む例文一覧

該当件数 : 311



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>

今天有别的新进员工不服的汇报。

今日、別の新入社員が気分悪くなったと報告がありました。 - 中国語会話例文集

为了能让您在日本适地生活,我们会帮助您的。

あなたが日本で快適に暮らせるように私たちがお手伝いします。 - 中国語会話例文集

最喜欢夏威夷的适的风和清爽且柔和的空气。

ハワイの心地よい風と爽やかで優しい空気が大好きだ。 - 中国語会話例文集

虽然在很晚的时间散步,但是因为很凉快感觉很服。

遅い時間のウオ-キングであったが、涼しくて気持ちがよかった。 - 中国語会話例文集

在你抽烟的时候可能会让别人感到不服。

あなたがタバコを吸うたびに誰かが嫌な思いをするかもしれない。 - 中国語会話例文集

第一次性交很痛,但是特别服。

セックスは初めてですごく痛かったけどすごく気持ちよかったです。 - 中国語会話例文集

你要是还是不服的话还会去医院比较好。

もしあなたの具合が良くならなかったら、病院にいった方が良い。 - 中国語会話例文集

多亏了药我们才能过上适的生活。

薬のおかげで私たちは快適な生活を送ることができる。 - 中国語会話例文集

她好像因为有很多外国人而感觉不服。

彼女は外国人が沢山いて気分が悪くなったそうです。 - 中国語会話例文集

我希望你能早点过上适的生活。

私たちはあなたが早く快適な生活を送れることを願っています。 - 中国語会話例文集


環境的適度在露營當中很重要

環境の快適さはキャンプ場にとって重要なものだ。 - 中国語会話例文集

他的演讲内容真的说不上让人感觉服。

彼のスピーチの内容は、決して感じが良いものではなかった。 - 中国語会話例文集

我感觉就像在坐坐船一样的摇晃,很不服。

まるで船に乗っているように揺れる感じがして、気持ち悪いです。 - 中国語会話例文集

身体不服所以请让我明天的课请假。

体調が悪いので明日の授業を休ませてください。 - 中国語会話例文集

在这个家里虽然已经住了五年,现在依然住得很服。

この家に住んでもう5年経つが、今も住み心地が良い。 - 中国語会話例文集

我时常被令人不服的肠胃的饱胀感而困扰着。

私は時々不快な腸の膨満感に苦しんでいる。 - 中国語会話例文集

虽然我的房间很乱但是能睡得很服。

私の部屋はとても散らかっていますが、しかし心地よく寝れます。 - 中国語会話例文集

“这真是一个适让人放松的房间!”她说。

「なんて快適でくつろげる部屋なんでしょう!」と彼女は言った。 - 中国語会話例文集

由于身体不服,我打算明天请假不上班。

体調不良のため、明日私は会社を休むつもりだ。 - 中国語会話例文集

坐在这样的客舱里,既安稳又服。

このような客室に乗っていると,揺れがなくまた快適である. - 白水社 中国語辞典

这件上衣太小了,绷在身上很不服。

この上着は小さすぎて,体にぴったりとくっついて窮屈だ. - 白水社 中国語辞典

这个枕头太矮,再垫一个枕头就服了。

この枕は低すぎるので,もう1つ枕を当てれば気持ちよくなる. - 白水社 中国語辞典

北京的秋天,既不热,也不冷,很服。

北京の秋は,暑くもなく寒くもなく,とても快適である. - 白水社 中国語辞典

经大家苦苦求告,他的脸色才稍微缓一些。

皆がしきりに懇願したので,彼の顔もやっと少し和んできた. - 白水社 中国語辞典

我从来没有过这样暢的交谈。

私はこれまでこんな気持ちのよい語らいを持ったことがない. - 白水社 中国語辞典

清凉的晨风在脸上拂过,真服呀。

ひんやりとさわやかな朝風が顔をなで,本当に心地よい. - 白水社 中国語辞典

他喝下两口水,才慢慢过气来。

彼は水を二口三口飲んで,次第に息が治まってきた. - 白水社 中国語辞典

这些老人在敬老院里适地度着晚年。

これらの老人は養老院で快適に晩年を過ごしている. - 白水社 中国語辞典

问题解决了,老队长紧锁的眉头也展了。

問題が解決し,老隊長のぎゅっと寄せられていた眉も緩んだ. - 白水社 中国語辞典

新装展地贴在他身上。

新しい服装がしわ一つなく彼の体にぴったりとくっついている. - 白水社 中国語辞典

竹席子比较荫,睡起来很服。

竹のむしろは比較的ひんやりして,眠るのにとても気持ちがよい. - 白水社 中国語辞典

身体非常不服,说不定是中暑什么的吧。

ひどく具合悪くてひょっとしたら熱中症とかのアレなのかもしれない。 - 中国語会話例文集

我觉得工作人员能服地工作的店的气氛很好。

スタッフが気持ちよく働けているお店は雰囲気がとってもいいと思う。 - 中国語会話例文集

从广义上来讲,使我们的生活变得更加愉快适的东西都叫做便利品。

広い意味では、私たちの生活をより快適にするものすべてがアメニティです。 - 中国語会話例文集

虽然是非常短的时间,但是我度过了非常服的一段时间。

大変短い期間でしたがとても快適に過ごす事が出来ました。 - 中国語会話例文集

使用高品质素材,保持一贯的雅致风格,追求穿着适度。

高品質な素材を使った、エレガントなスタイルを守りつつ、着心地を追及する。 - 中国語会話例文集

为了持续人类适的生活,促进环境保护是必须的。

人類の快適な生活を持続させるために、環境保護を促進する必要がある。 - 中国語会話例文集

因为身体不服,所以打算两点半和顾客见了面之后就直接回家。

体調が良くないので、2:30 に顧客と面会したあとで直帰するつもりです。 - 中国語会話例文集

在使用中若有不服的情况,请马上停止使用。

ご使用中に気分が悪くなった場合はすぐ使用を中止してください。 - 中国語会話例文集

那间房子里没有墙壁,建筑物内部广阔的空间让我感到非常适。

その建物には壁がなく、建物内部の広い空間が私にとっては快適である。 - 中国語会話例文集

他这两天老那么蔫不唧的,是不是哪儿不服了?

彼はこの2日ほどすっかり元気がないが,どこか具合が悪いのではないだろうか? - 白水社 中国語辞典

每天识识字儿,看看电视,她晚年过得可心了。

毎日字をちょっと覚えたり,テレビをちょっと見たり,彼女は晩年誠に気楽に過ごした. - 白水社 中国語辞典

在旧社会,不心,天天为生活发愁。

昔の社会では,気持ちのゆとりがなく,毎日生活のために途方に暮れていた. - 白水社 中国語辞典

太极拳的举手提腿,动作是那么徐。

太極拳の手を挙げ足を持ち上げる動作はなんとゆったりしていることか. - 白水社 中国語辞典

他闲不住,闲下了就浑身不服。

彼はじっとしていられないたちだ,何もすることがなくなると体じゅう調子がおかしくなる. - 白水社 中国語辞典

听了这个消息,真让人心里不服。

この知らせを聞いて,本当に(人をして心から不愉快にさせる→)不愉快にさせられた. - 白水社 中国語辞典

我身体不服,只好不参加运动会。

体の調子が悪いので,やむなく運動会を不参加にするほか仕方がない. - 白水社 中国語辞典

前几天开始嗓子不服,去医院就诊后,得了声带炎而将有一周左右的时间没发声。

先日から喉の調子が悪く病院で診てもらったところ、声帯炎になっていて声が一週間ほど出なくなっていました。 - 中国語会話例文集

练习时没有观众非常安静,但正式演出时观众会做出反应,所以非常服。

練習の時はお客さんがいなくて静かだった分、本番ではお客さんの反応があるのですごく気持ちいいです。 - 中国語会話例文集

这个房间进行了风水能量的改善处理,以使住在这里的客人更加适。

この部屋はここに宿泊するお客様が快適にお過ごしいただけるよう、風水エネルギー改善の処理を行っております。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS