意味 | 例文 |
「苛っ子」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
原価について費目別計算を行った。
根据个经费项目进行原价计算。 - 中国語会話例文集
今日は仕事の帰りに花子を東京駅で拾った。
今天下班路上在东京站接了花子。 - 中国語会話例文集
今年の夏は、本当に暑い日が多かった。
今年的夏天,大热天真的很多。 - 中国語会話例文集
山田さんは今週いっぱいお休みです。
山田这周很多休假。 - 中国語会話例文集
貴方から教わった事を忘れてしまいました。
我忘记了你教给我的东西。 - 中国語会話例文集
部下の結婚式に出席する予定だ。
我将要出席下属的婚礼。 - 中国語会話例文集
子供のとき何になりたかったですか?
你儿时想成为什么? - 中国語会話例文集
今、父は旅行に行っていて在宅していません。
父亲现在去旅游了不在家。 - 中国語会話例文集
私も事情が分からなくて困っています。
我也不知道发生了什么而感到很困惑, - 中国語会話例文集
日本の中でもトップクラスの高性能な装置です。
在日本也是顶尖的高性能的装置。 - 中国語会話例文集
有給休暇がどのくらい残っているかわかりますか。
你知道还剩多少带薪休假吗? - 中国語会話例文集
夏休みはあと一日しか残っていません。
暑假只剩下一天了。 - 中国語会話例文集
当社は複式簿記により基調を行っている。
我们公司通过复式簿记进行基本趋势调查。 - 中国語会話例文集
況してや、彼女が機密事項を知っているわけがない。
都不用说,她不可能知道那个机密事件。 - 中国語会話例文集
その少年たちは公園へ走っていきました。
那些少年们在公园跑步了。 - 中国語会話例文集
空港にたくさんの車が停まっている。
机场停着很多车。 - 中国語会話例文集
空港にはたくさんの車が停まっている。
机场停着很多车。 - 中国語会話例文集
あなたに会えなくても、ずっとあなたの事が好きです。
就算不能见到你,我还是会一直喜欢你的。 - 中国語会話例文集
私にとって初めての異国籍の友達です。
你对我来说是第一个不同国籍的朋友。 - 中国語会話例文集
いっそ、あの子が死んでくれたらと考える。
我想那个孩子不如死了算了。 - 中国語会話例文集
その景色は時間や天候によって変わる。
那个景色会随着时间和天气而变化。 - 中国語会話例文集
私が何度聞いても彼女の答えは同じだった。
不管我问多少次她的回答都是一样的。 - 中国語会話例文集
彼は、私からすぐ見える所に座っている。
他就坐在我一下子就能看到的地方。 - 中国語会話例文集
あなたからの次の報告を待っています。
我等待着你的下一份报告。 - 中国語会話例文集
それをとても光栄に思っています。
我觉得那个十分光荣。 - 中国語会話例文集
今週は英語の勉強時間を持てなかった。
我这周没有时间学英语。 - 中国語会話例文集
人身事故の届け出を警察にしなかった。
我没有将人员伤亡事故报告给警方。 - 中国語会話例文集
その時に行動力と勇気が足りなかった。
那时候我缺乏行动力和勇气。 - 中国語会話例文集
彼は何人もの生徒を殺していた殺人者だった。
他是杀害了好几个学生的杀人犯。 - 中国語会話例文集
彼は旅行中に私に手紙を送ってくれました。
他在旅行中送给我了信。 - 中国語会話例文集
彼女の行動は大胆になっていきました。
她的行动变得大胆了。 - 中国語会話例文集
残りの商品は全部まとめて送ってください。
请把剩下的商品一起送过去。 - 中国語会話例文集
私たちは過剰な在庫を持っていません。
我们没有多余的库存。 - 中国語会話例文集
私たちは現在過剰な在庫を持っていません。
我们现在没有多余的库存。 - 中国語会話例文集
私たちは余計な在庫を持っていません。
我们没有多余的库存。 - 中国語会話例文集
私の住宅ローンはもう残っていない。
我的住房贷款已经交完了。 - 中国語会話例文集
私の猫はうつぶせに眠っています。
我的猫趴着睡着。 - 中国語会話例文集
私の猫はうつぶせに眠っています。
我的猫在趴着睡觉。 - 中国語会話例文集
ボランティアに参加する事に不安があった。
我对参加志愿者活动的事情感到了不安。 - 中国語会話例文集
通常と異なった部分を沢山見つけた。
我发现了很多和往常不一样的地方。 - 中国語会話例文集
彼の指示に従って行動します。
我会遵从他的指示行动。 - 中国語会話例文集
あなたの講義を拝聴したいと思っています。
我想要听您的课。 - 中国語会話例文集
ボランティアに参加する事に不安があった。
我对参加志愿者活动的事情感到不安。 - 中国語会話例文集
今年の夏休みはとても良かったと感じています。
我感觉今年夏天过得很好。 - 中国語会話例文集
今年の夏休みはとても良かったと思います。
我觉得今年夏天过得很好。 - 中国語会話例文集
お昼頃になって親戚のおじさんおばさんが来た。
中午左右,亲戚的叔叔阿姨来了。 - 中国語会話例文集
それは自分にはもったいないコメントです。
那是对自己来说很可惜的评论。 - 中国語会話例文集
私の祖母が事故にあったと連絡がありました。
我的祖母发生了事故,我收到了联络。 - 中国語会話例文集
あなたの幸せと成功を常に願っています。
我一直祈祷你的幸福和成功。 - 中国語会話例文集
そのアドバイスに従って校正した。
我遵照那个建议修改了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |