「荀シン」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 荀シンの意味・解説 > 荀シンに関連した中国語例文


「荀シン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 642 643 644 645 646 647 648 649 650 .... 999 1000 次へ>

ブロック410でCAZACシーケンスの周波数ドメインバージョンが使用される。

在块 410处使用 CAZAC序列的频域版本。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、ステップS33で、車載機100から返信(応答信号)があるのを待つ。

然后,在步骤 S33中,等待从车载机 100回信 (应答信号 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下では通信モードの検出に関する例を詳細に説明する。

将在下面详细描述通信模式检测的示范实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

最初に、通信端末101は、メール506をメールゲートウェイ106へ送信する。

首先,通信终端 101将邮件 506发送到邮件网关 106。 - 中国語 特許翻訳例文集

最初に、通信端末101は、メール606をメールゲートウェイ106へ送信する。

最初,通信终端 101将邮件 606发送到邮件网关 106。 - 中国語 特許翻訳例文集

最初に、通信端末101は、メール706をメールゲートウェイ106へ送信する。

最初,通信终端 101将邮件 706发送到邮件网关 106。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1のフォーマットのSTFは、複数の連続したゴーレイシーケンスaを含み、受信したデータユニットの第1の部分を分析する段階は、受信したデータユニットのSTFが複数の連続したゴーレイシーケンスbを含むかを判断する段階を有する。

第一格式的 STF可以包括多个连续的格雷序列 a,并且其中对于所接收到的数据单元的第一部分进行分析可以包括确定所述所接收到的数据单元的 STF是否包括多个连续的格雷序列 b。 - 中国語 特許翻訳例文集

・電子レターを開封するための、受信者14のクレジットの管理

●就打开电子信件的操作而对收信方 14的信贷进行管理 - 中国語 特許翻訳例文集

試験装置10は、少なくとも1つの被試験デバイス200を試験する。

测试装置10至少测试 1个被测试设备 200。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、サンプル0を中心としたウィンドウの例である。

在图 2中可以看到以样本 0为中心的窗的实例。 - 中国語 特許翻訳例文集


31. 前記電子デバイスは、前記増幅されたページ信号の前記エネルギーを検出し、前記ページ信号を復調することなしに前記検出信号を出力するように構成される、請求項21に記載の電子デバイス。

31.如权利要求 21所述的电子设备,其中,所述电子设备配置为对经放大的寻呼信号的能量进行检测,并且配置为输出所述检出信号而不对所述寻呼信号进行解调。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、複数の無線デバイスを有する無線通信システム100を示す。

图 1展示具有多个无线装置的无线通信系统 100。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信機1311及び受信機1313は、総じてトランシーバ1315と呼ぶことができる。

发射器 1311和接收器 1313可统称为收发器 1315。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、送信装置100は、ステップS108において、送信転送レートが基準転送レートを超えず、かつ、送信対象の受信装置200に対してより再生品質が高い送信データを送信されるように、受信装置200ごとの送信データを設定する。

这里,发送设备 100在步骤 S108中为各接收设备 200设定发送数据,使得用于发送的传输速率不超过参考传输速率,且将再现品质相对较高的发送数据发送到作为发送目标的接收设备 200。 - 中国語 特許翻訳例文集

変換された信号は、次の量子化部104に出力される。

将变换后的信号输出到下面的量化部。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信装置100は、CH(P)のNACKパケットを所定の期間監視する(S100)。

发送设备 100在预定时段期间监视信道 P的 NACK分组 (S100)。 - 中国語 特許翻訳例文集

好ましくは、撮像手段から出力された被写界像の色温度が第3条件を満足するか否かを判別する第3判別手段(S105~S113, S129, S131)がさらに備えられ、制御手段は第3判別手段の判別結果をさらに参照して制御処理を実行する。

优选,还具备第 3判别部件 (S105~ S113、S129、S131),其判别从摄像部件输出的拍摄视场像的色温度是否满足第 3条件; 控制部件还参考第 3判别部件的判别结果来执行控制处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS75では、アクションシーン判別処理を実行する。

在步骤 S75中,执行动作场景判别处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS77では、アクションシーン判別処理を実行する。

在步骤 S77中,执行动作场景判断处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信装置102のRTP受信部131は、そのRTPパケットを受信する。

接收设备 102的 RTP接收单元 131接收 RTP分组。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、送信装置101は、受信装置102に、FEC符号化データを送信する。

换言之,发送设备 101将 FEC编码数据发送给接收设备 102。 - 中国語 特許翻訳例文集

A/D変換部20は、カラー画像入力装置11からカラー画像処理装置2へ入力されたRGBのアナログ信号を受け付け、RGBのアナログ信号をRGBのデジタル信号(即ちRGB信号)へ変換し、変換したRGB信号をシェーディング補正部21へ出力する。

A/D转换部 20接受从彩色图像输入装置 11向彩色图像处理装置 2输入的 RGB模拟信号,将 RGB模拟信号转换成 RGB数字信号 (即 RGB信号 ),将转换后的 RGB信号向阴影修正部 21输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

好ましくは、この信号伝達は端末応答メッセージを含む。

优选地,该信令包括终端响应消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

3Dビデオ信号は、受信ユニット51, 58, 59によって受信される。

接收单元 51、58、59接收 3D视频信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、シリアル信号線路134の信頼性も向上する。

并且,可以改进串行信号路径 134的可靠性。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記のシリアル信号線路134は、所定の伝送路の一例である。

串行信号路径 134是预定传输路径的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

6. 前記通信距離検出部は、検出した搬送波電圧を整流することにより前記通信媒体との距離に対応する値の信号を監視電圧として出力する整流回路を有する請求項1記載の通信装置。

6.根据权利要求 5的通信设备,其中,所述通信距离检测单元包括整流器电路,该整流器电路通过整流所检测的载波电压而输出其值与所述到通信介质的距离相对应的信号作为监控电压。 - 中国語 特許翻訳例文集

1−3. クライアント自身があらかじめ保持している画面の表示例

1-3.在客户机中预存的画面的显示示例 - 中国語 特許翻訳例文集

[1−3.クライアント自身があらかじめ保持している画面の表示例]

[1-3.在客户机中预存的画面的显示示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集

確認応答は、送信部140により情報処理装置200に送信される。

检查响应由发送单元 140发送到信息处理设备 200。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】携帯電話機のA−A断面を示す斜視図である。

图 6是表示便携电话机的 A-A截面的立体图。 - 中国語 特許翻訳例文集

生産が数種類の原材料に大きく依存している。

生产很大程度上依赖于很多种原材料。 - 中国語会話例文集

内容が分かったとき、自分の語学力が進歩したと感じる。

明白了内容时,感觉自己的语言能力进步了。 - 中国語会話例文集

これら商店の経営者は昔からここに住んでいる人たちだ。

这些商店的经营者从以前就是这里的居民。 - 中国語会話例文集

私は父に新しいパソコンを買ってくれるようにせがんだ。

我央求父亲给我买新电脑。 - 中国語会話例文集

日本に長く住んでいたら、私も同じようになるのでしょうか。

在日本住的时间长了,我也会变得一样吧。 - 中国語会話例文集

日本に住んていたら、私も同じようになるのでしょうか。

如果住在日本的话,我也会变成一样吧。 - 中国語会話例文集

このプロジェクトに申請するに際して、十分な準備を行った。

在申请这个项目时,做了充分的准备。 - 中国語会話例文集

私は今後翻訳だけでなく朗読に挑戦しようと思っています。

我今后不只想翻译还想挑战朗诵。 - 中国語会話例文集

今年のゴールデンウィークはどこにも遊びに行けませんでした。

今年的黄金周哪儿都没能去玩儿。 - 中国語会話例文集

E-Mailで送信したのですが、容量オーバーのため送れません。

虽然用E-Mail发送了,但却因超出容量而无法发送。 - 中国語会話例文集

同様の出発点からは同様のアイデアしか出ません。

从相同的出发点只能想出相同的创意。 - 中国語会話例文集

あなたのお母さんの身体が早く回復してくれるよう祈ります。

祈祷你母亲快点恢复健康。 - 中国語会話例文集

貴重な三年間を私達と共に過ごしてくれて、どうもありがとう!

谢谢与我一起度过宝贵的3年时间! - 中国語会話例文集

実際発生している製品クレームからの品質改善

实际发生的产品投诉后的品质改善 - 中国語会話例文集

私と山田さんはどちらも中国語を勉強しています。

我和山田先生/小姐都在学中文。 - 中国語会話例文集

5月中旬の発注から3週間が経過しています。

5月中旬订购之后已经过了3周。 - 中国語会話例文集

私が呆然としている前で、鈴木さんは男たちを退がらせる。

我发呆的时候,铃木先生/小姐斥退男人们。 - 中国語会話例文集

ここは黄海に面しているので、港が多く、水産資源が豊富です。

这里面向黄海,所以港口很多,水产资源丰富。 - 中国語会話例文集

今日、あなたに逢うことを考え仕事もがんばりました。

今天,想着跟你相逢的事情,努力工作了。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 642 643 644 645 646 647 648 649 650 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS