意味 | 例文 |
「蒋テイテイ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
試着室へは靴を脱いで入って下さい。
去试衣间请把鞋脱了之后再进去。 - 中国語会話例文集
当館の1階にはオートロックの鍵が付いています。
本馆一楼安装有自动锁。 - 中国語会話例文集
この島という漢字は外国人にとって難しい。
这个“岛”字对外国人来说很难。 - 中国語会話例文集
いつも綺麗な服装で過ごして下さい。
请一直穿着美丽的衣服来度过每一天。 - 中国語会話例文集
年に一度血液検査をしなくてはいけない。
每年必须要做一次血检。 - 中国語会話例文集
良い会議ができるように綿密に準備をしていく。
为了能开个好会进行周密的准备。 - 中国語会話例文集
要注意人物らしいので気を付けてください。
因为看起来是需要注意的人物,所以请注意一下。 - 中国語会話例文集
彼らは楽しい時間を過ごしたと言っていました。
他们说度过了一段很愉快的时间。 - 中国語会話例文集
最近気がつくとうたた寝していることが多い。
最近注意到总是打盹。 - 中国語会話例文集
司祭は金色の上祭服を着ていた。
祭祀穿着金色的祭祀服。 - 中国語会話例文集
この写真みたいなヘアースタイルにしてください。
请给我剪和这照片上一样的发型。 - 中国語会話例文集
アメリカへのお土産として、以下のものを買いたい。
想要买以下的东西当做美国的礼物。 - 中国語会話例文集
子犬を叱るときは、決して叩かないで下さい。
在批评小狗的时候,请一定不要打它。 - 中国語会話例文集
皆が異変に感づいているようです。
大家都感觉到了异样。 - 中国語会話例文集
昨日は嫌な思いをさせてごめんなさい。
昨天让你有了不好的回忆真是抱歉。 - 中国語会話例文集
早く正式な授業を始めたいと思っています。
想早点开始正式的课程。 - 中国語会話例文集
1週間もこんな事につきあっていられない。
一周都是这种事情我可应付不来。 - 中国語会話例文集
彼女がいじめの対象になることを恐れている。
害怕自己会成为她欺负的对象。 - 中国語会話例文集
その映画は三つの短い場面からなっている。
这部电影由三部短的情景剧组成。 - 中国語会話例文集
祖母は今でも妖精の国の存在を信じている。
祖母至今仍相信有仙女国度存在。 - 中国語会話例文集
他の社員にもこの喜びを味わってもらいたい。
也想让别的公司职员体会一下这种喜悦。 - 中国語会話例文集
日本人は宗教を持たないと言われている。
日本人总被说没有宗教信仰。 - 中国語会話例文集
痛くて起きるに起きれないし、眠るに眠れない。
痛得起也起不来,睡也睡不着。 - 中国語会話例文集
私の妹は自動車メーカーで働いています。
我的妹妹在汽车制造公司上班。 - 中国語会話例文集
家の中に総額2000万円の現金を置いている。
在家里放了总计2000万日元的现金。 - 中国語会話例文集
生態系の保全なども行っています。
也在进行生态系统的保全等工作。 - 中国語会話例文集
このマークがついている商品は日本製です。
带有这个商标的商品是日本制造的。 - 中国語会話例文集
弊社では毎週フリーペーパーを作成しています。
本公司每周都制作免费报纸。 - 中国語会話例文集
そんなにナイーブになってはいけないよ。
不能那么天真。 - 中国語会話例文集
社長の家にはガードマンが2人付いている。
社长家有两个保镖。 - 中国語会話例文集
ワンルームマンションで生活したいと考えています。
想住单间公寓。 - 中国語会話例文集
幼い頃、よくアイスキャンディーを食べていた。
小时候我经常吃冰棒。 - 中国語会話例文集
銀座へはどうやって行ったらいいですか。
怎么去银座? - 中国語会話例文集
セリの間に写真を撮ってもいいの?
拍卖期间可以拍照吗? - 中国語会話例文集
こちらで靴を脱いで、靴箱に入れてください。
请在这边把鞋脱下,放进鞋箱里。 - 中国語会話例文集
あいにく海外配送はしておりません。
很抱歉无法发送到海外。 - 中国語会話例文集
政府は経済の管理を誤ったと批判されている。
政府对经济的管理被批评为是错误的。 - 中国語会話例文集
あまり長く会社に勤めていない。
在公司工作的时间不长。 - 中国語会話例文集
2階にあるコピー機の一台が故障しています。
2楼的复印机有一台出故障了。 - 中国語会話例文集
彼女は期待に応えていないようだけれど。
不过她好像辜负了期待。 - 中国語会話例文集
推薦状を1つしか送っていない。
我只发送了一份推荐书。 - 中国語会話例文集
社員に会社の福利厚生について知らせること。
向员工通知公司的福利待遇。 - 中国語会話例文集
出発の30分以上前に、ゲートにいてください。
请在出发前30分钟之前来登机口处。 - 中国語会話例文集
代金についてはクレジットカードで支払いました。
用信用卡付了款。 - 中国語会話例文集
~について、取り急ぎご連絡いたします。
关于……,马上与您联络。 - 中国語会話例文集
体調を崩されたと伺い、大変心配しております。
听说您生病了,我很担心。 - 中国語会話例文集
講演会のスピーチ件について、お引き受けいたします。
演讲会的演讲稿,我收到了 - 中国語会話例文集
今回については、ご容赦のほどお願いします。
这次请您宽恕我吧。 - 中国語会話例文集
今からのキャンセルについては、納得いたしかねます。
现在开始的取消,一律不予接受。 - 中国語会話例文集
あなたにお会いできたことをとても光栄に思います。
能够见到你我觉得很荣幸。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |