意味 | 例文 |
「蒋テイテイ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
月光の下,1つの人影が光に照らされて窓に浮かび上がっている.
月光下,一个人影映现在窗户上。 - 白水社 中国語辞典
火の光に照らされて,彼の影はますます大きくなっていく.
在火光的映照下,他的身影越来越变得高大。 - 白水社 中国語辞典
全文をそのまま載せる必要はなく,要点をまとめて発表してよい.
不必全文照登,可以摘要发表。 - 白水社 中国語辞典
彼は監獄の中で敵にさいなまれてむざむざと殺されてしまった.
他在监牢里被敌人活活地折腾死了。 - 白水社 中国語辞典
ドスンと音がして,天井板が揺れ動き,多くの石灰が落ちて来た.
轰隆一声,天花板一震,落下许多石灰。 - 白水社 中国語辞典
手柄を立てて自分の犯した罪を償う.≒立功折zhé罪,立功赎罪.
立功自赎((成語)) - 白水社 中国語辞典
サブキャリアS11を帯域BW1においてランダムに使用した場合、帯域BW1に隣接する帯域BW2では、全ての周波数成分において不要波が比較的高いレベルで発生している。
当在频带 BW1中随机地使用子载波 S11时,在与频带 BW1邻接的频带 BW2中,在全部的频率成分中以较高的电平产生无用波。 - 中国語 特許翻訳例文集
添付図面に関連した下記の詳細の説明は、本発明の例示的な実施形態の説明として意図されており、本発明が実施されることができる唯一つの例示的な実施形態を表わすことを意図していない。
结合附图在下文阐述的说明书是对本发明的示例性实施例的描述,而不是表示仅在这些实施例中可以实现本发明。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、合成対象画像選択範囲決定部171が、タイマカウンタ「0」位置381を基準にして、時間軸において、タイマカウンタ「0」位置381の前後の一定範囲を合成対象画像選択範囲385として決定する。
也就是说,合成目标图像选择范围确定部分 171参考时间计数器“0”位置 381,将在时间轴上在时间计数器“0”位置 381之前和之后的预定范围确定为合成目标图像选择范围 385。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、合成対象画像選択範囲決定部171が、補正位置584を基準にして、時間軸において、補正位置584の前後の一定範囲を合成対象画像選択範囲585として決定する。
也就是说,合成目标图像选择范围确定部分171参考校正位置584,将时间轴上在校正位置584之前和之后的预定范围确定为合成目标图像选择范围585。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、合成対象画像選択範囲決定部171が、タイマカウンタ「0」位置381を基準にして、時間軸において、タイマカウンタ「0」位置381の前後の一定範囲を合成対象画像選択範囲385として決定する。
也就是说,合成目标图像选择范围确定部分 171参照时间计数器“0”位置 381,确定时间轴上在时间计数器“0”位置 381前后的预定范围作为合成目标图像选择范围 385。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、合成対象画像選択範囲決定部171が、補正位置584を基準にして、時間軸において、補正位置584の前後の一定範囲を合成対象画像選択範囲585として決定する。
也就是说,合成目标图像选择范围确定部分 171参照校正位置 584确定时间轴上校正位置 584前后的预定范围作为合成面部图像选择范围 585。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、本発明の実施の形態では、測位部として、GPSシステムを用いる場合を例にして説明したが、無線通信手段を用いる他の測位システムに、本発明の実施の形態を適用するようにしてもよい。
此外,在本发明的各实施例中,已经描述了 GPS系统用作定位单元的情况作为示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、対象となる全ての表示端末11に対する画質調整が終了したか否かを判断し(S08)、全ての表示端末に対して処理が終了していない場合(S08において、NO)、まだ処理されていない他の表示端末に対して、S01に戻り後述の処理を行う。
这里,对作为对象的全部显示终端 11的画质调整是否都结束了进行判断 (S08),如果对全部显示终端11所进行的处理还没结束(S08中的NO),则对还没有被处理的其他显示终端进行自 S01开始的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
[再生システムの構成例]
[回放系统的配置示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集
以上、本発明を実施の形態を用いて説明したが、本発明の技術的範囲は上記実施の形態に記載の範囲には限定されない。
尽管已经描述了本发明的实施方案,但是本发明的技术范围不限于上述实施方案。 - 中国語 特許翻訳例文集
<画質制御システム体系例>
< 画象控制系统的例子 > - 中国語 特許翻訳例文集
お手洗いはこちらでございます。
洗手间在这边。 - 中国語会話例文集
今日はいい天気ですね。
今天是个好天气呢。 - 中国語会話例文集
限定メニューを販売いたします。
销售限定菜单。 - 中国語会話例文集
山田さんを手伝いたいです。
想帮助山田先生/小姐。 - 中国語会話例文集
整体師を認定する協会
认定整体师的协会 - 中国語会話例文集
君の家は停電にはならないの?
你家里不会停电吗? - 中国語会話例文集
この可能性を否定できない。
无法否定这个可能性。 - 中国語会話例文集
あなたとずっと手を繋いでいる。
我和你一直牵着手。 - 中国語会話例文集
企業から内定をもらいました。
获得了企业的内定。 - 中国語会話例文集
館内では履物を脱いでください。
馆内请脱鞋。 - 中国語会話例文集
いつもお手伝いありがとう。
谢谢你一直以来的帮助。 - 中国語会話例文集
計画的な人材育成
计划性的人才培养 - 中国語会話例文集
月曜日は天気がよいらしいです。
听说礼拜一天气很好。 - 中国語会話例文集
昼食の前に手を洗いなさい。
吃午饭之前要洗手。 - 中国語会話例文集
いろいろな手紙を受け取る。
接收各种邮件。 - 中国語会話例文集
いつもポジティブでありたい。
我想要一直保持乐观。 - 中国語会話例文集
いつも積極的でありたい。
我想要一直保持积极态度。 - 中国語会話例文集
母の事業を手伝いたいです。
我想要给母亲的工作帮忙。 - 中国語会話例文集
来月北海道に行く予定です。
我打算下个月去北海道。 - 中国語会話例文集
その解決策を提示したい。
我想给你看那个解决方案。 - 中国語会話例文集
以下の予定で訪問したい。
我想按照以下的安排去拜访。 - 中国語会話例文集
適当な単語が思い浮かばない。
想不出恰当的词语。 - 中国語会話例文集
今、日程を再調整中です。
我现在正在调整日程。 - 中国語会話例文集
今日は朝から天気がいい。
今天从早上开始就是个好天气。 - 中国語会話例文集
無償提供は受け入れられない。
无偿提供不被接受。 - 中国語会話例文集
予定を調整する必要はない。
没有必要调整计划。 - 中国語会話例文集
水晶は比較的溶解しない。
水晶是相对不溶的。 - 中国語会話例文集
細かいルールを制定する。
制定细致的规则。 - 中国語会話例文集
家庭内での振る舞い
在家时的行为举止/在家请客 - 中国語会話例文集
彼みたいな大抵の人間は
像他一样大部分的人 - 中国語会話例文集
改訂された計画の書類
被修改过的计划的文件 - 中国語会話例文集
海外ビジネスの大規模展開
海外事业的大规模展开 - 中国語会話例文集
10週間以内に発送予定
预定在10周以内发送 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |