意味 | 例文 |
「蒋テイテイ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
署名した後用紙を提出してもらえますか。
可以签名后提交专用纸吗? - 中国語会話例文集
参考として添付物をごらん下さい。
作为参考请看附件。 - 中国語会話例文集
彼はルーティンワークのこなし方が分かっている。
他懂得如何处理日常工作。 - 中国語会話例文集
この小切手を…宛てでお願いします。
请把这个支票的地址写成…。 - 中国語会話例文集
要求に応じて追加の情報が手に入ります。
根据要求获取追加信息。 - 中国語会話例文集
あなたはなんて素敵な本を書いたことでしょう!
你写的书真是太棒了! - 中国語会話例文集
それか、転勤させてもらえるようにお願いしますか?
也或者是,允许让我转职吗? - 中国語会話例文集
それを調べるの手伝ってくれない?
可以帮我调查那个吗? - 中国語会話例文集
小包は運送中に手荒く取り扱われていた。
小包裹在运送过程中被粗暴地对待。 - 中国語会話例文集
彼女はテレビでナンバーズの当選結果を見ている。
她在看着电视上的数字中奖结果。 - 中国語会話例文集
俺たちはその曲を適当に弾いてるんだ。
我们只是在随意的弹奏那只曲子。 - 中国語会話例文集
先週の日曜日は私はパーティーに参加していた。
上周日我去参加聚会了。 - 中国語会話例文集
店員は本を売りすぎてしまったと謝罪した。
店员因书买卖得过多而道歉。 - 中国語会話例文集
今年は明治天皇が死去して100年目の年です。
今年是明治天皇死去的第一百年。 - 中国語会話例文集
丁寧なお返事に誠に感謝しております。
真心的感谢您给了我们非常诚恳的回复。 - 中国語会話例文集
彼はまだ積極的に記事を書着続けている。
他还在积极的写着报道。 - 中国語会話例文集
彼はまだ積極的に…し続けている。
他还在积极的持续着… - 中国語会話例文集
彼はピアノフォルテの巨匠として名声を得た。
他作为钢琴巨匠而得名。 - 中国語会話例文集
その祭りでは多くの露店が出ている。
在那个庙会上有很多的小摊。 - 中国語会話例文集
彼らは発展途上国とともに活動している。
他们在发展中国家中也进行着活动。 - 中国語会話例文集
AはBを目的としているように見える。
A看起来像是以B为目的。 - 中国語会話例文集
それは今テレビで生放送されている。
那个现在在电视上正在直播。 - 中国語会話例文集
私はまだアメリカで運転をしていません。
我还没有在美国开过车。 - 中国語会話例文集
その時私は自分の母親を手伝っていた。
那个时候我给妈妈帮忙。 - 中国語会話例文集
私はまだオートミールを作るのに手こずっています。
我还是在做麦片粥的时候有些棘手。 - 中国語会話例文集
百科事典のこのページに載っている。
百科全书的这一页上记载着。 - 中国語会話例文集
テーブル上にりんごが置いてあります。
桌子上放着一个苹果。 - 中国語会話例文集
ニューヨークで素敵な夏をすごしてください。
请在纽约度过愉快的夏天。 - 中国語会話例文集
この円形の建物は18世紀に建てられた。
这个圆形的建筑物建于18世纪。 - 中国語会話例文集
セミトレーラーが横転し、車線をすべて塞いだ。
半拖车翻滚堵塞了全部的车道。 - 中国語会話例文集
私は広告とマーケティングに従事している。
我从事广告和市场营销行业。 - 中国語会話例文集
彼らはその交差点を渡っています。
他们正在过红绿灯。 - 中国語会話例文集
あなたが運転免許を取ってからどのくらい経ちますか。
你拿驾照有多久了? - 中国語会話例文集
あなたはこれを添削していただくことはできますか?
您可不可以帮我批改这个呢? - 中国語会話例文集
あなたはこれを添削していただけますか?
可以请您批改这个吗? - 中国語会話例文集
そのカフェテリアはとても混んでいました。
那家自助餐厅那时很多人。 - 中国語会話例文集
その会議はテレビ会議によって行われる。
那场会议通过电视会议举行。 - 中国語会話例文集
今回、私は初めて女性に手紙を書きます。
这次,我第一次给女性写信。 - 中国語会話例文集
今回、私は初めて女性の方に手紙を書きます。
这次,我第一次给女性写信。 - 中国語会話例文集
彼女の新作では漸降法が多用されている。
她的新作品大量使用了(漸降法) - 中国語会話例文集
ベドウィンのテントはヤギの毛でできている。
贝都因人的帳篷是用羊毛做的 - 中国語会話例文集
彼は会社を辞めて独立し、お菓子屋になる予定だ。
他打算辞掉工作自己开一家糕点店。 - 中国語会話例文集
窓には鉄の棒で支柱が設けられていた。
窗户装有铁棒做成的支柱。 - 中国語会話例文集
子供たちが路上でスティックボールをしていた。
孩子们在路上玩棍球。 - 中国語会話例文集
是非それを手に取って読んでください。
请你一定把那个拿在手里读一读。 - 中国語会話例文集
その時太郎はジョンさんとテニスをしていましたか。
那时太郎和约翰在打网球吗? - 中国語会話例文集
あなたにとってお寺での暮らしはいかがでしたか?
对你来说,寺庙的生活怎么样? - 中国語会話例文集
彼女は手首にピンクの汗止めバンドをしていた。
她的手腕上有一个粉色的防汗带。 - 中国語会話例文集
私はトラックの運転者の仕事を探している。
我在找卡车驾驶员的工作。 - 中国語会話例文集
彼女は生まれついてのテレパシー能力者だ。
她生来就是有心灵感应能力的人。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |