意味 | 例文 |
「蒋テイテイ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
その国では過激主義の傾向が強まっている。
那个国家越来越倾向于激进主义。 - 中国語会話例文集
彼は小さな掘っ立て小屋に住んでいる。
他住在一个临时搭建的小屋里。 - 中国語会話例文集
パスポートとタイムカードを私に見せてください。
请把护照和时间卡给我看一下。 - 中国語会話例文集
玄関から三階に上がって下さい。
请从大门进去三楼。 - 中国語会話例文集
早朝は霧がかかっていたが、今はもう晴れた。
早上虽然起雾了,但是现在已经放晴了。 - 中国語会話例文集
あなたの家ではまだ暖房を使っていますか?
你家里还在用暖气吗? - 中国語会話例文集
身体の為になにかをしていますか?
你为了身体在做什么吗? - 中国語会話例文集
長い時間をかけて細かな計算を積み上げる。
花很长时间慢慢积累精密的计算。 - 中国語会話例文集
来月から始まる授業について
关于下个月将要开始的课。 - 中国語会話例文集
基本的には予定のスケジュール通りに行います。
基本按照预定的日程表进行。 - 中国語会話例文集
私の妻は現在アメリカに留学しています。
我的妻子现在正在美国留学。 - 中国語会話例文集
今会社を出ても約束には間に合わないね。
现在从公司过去也来不及了呀。 - 中国語会話例文集
子供は一緒にお墓参りに連れて行きます。
把孩子一起带去扫墓。 - 中国語会話例文集
彼はよく仕事の合間に会いに来てくれた。
他经常在工作之余来见我。 - 中国語会話例文集
また次回、別途ご相談させてください。
请让我下次再另外与您商谈。 - 中国語会話例文集
あなたが何を言っているのか分かりません。
不知道你在说什么。 - 中国語会話例文集
先週の金曜日、一人で歩いて帰りました。
上个星期五一个人走着回去了。 - 中国語会話例文集
私の鍵をもう一度探してください。
请再找一次我的钥匙。 - 中国語会話例文集
一身上の都合で、離職させていただきました。
因为自身的原因而辞职了。 - 中国語会話例文集
防犯カメラの映像は、記録されています。
监控摄像的影像被记录下来了。 - 中国語会話例文集
どうぞ健康に注意してお過ごしください。
请注意健康。 - 中国語会話例文集
北京空港への行き方を教えてください。
请告诉我去北京机场的方法。 - 中国語会話例文集
その会社の株式はひどく安く値を踏まれている。
那家公司的股值被低估的很厉害。 - 中国語会話例文集
彼は国際法学者として名声を得た。
他作为国际法学者获得了声望。 - 中国語会話例文集
毎日の練習が上達につながると考えられている。
我想着每天练习就能进步。 - 中国語会話例文集
この写真は何回見ても面白い。
这个照片看几次都很有意思。 - 中国語会話例文集
以下アドレスに不良品を送ってください。
请把不良品送到下面的地址。 - 中国語会話例文集
午後8時に空港へ車を配車してください。
请下午8点配车来机场。 - 中国語会話例文集
生産が遅れている商品がありますか?
有生产延迟的产品吗? - 中国語会話例文集
仕事は生きていくために必要です。
想生存下去就需要工作。 - 中国語会話例文集
すみません、私に現在の状況を教えてください。
对不起,请把现状告诉我一下。 - 中国語会話例文集
日本は、今とても美しい季節です。
日本现在是非常美丽的季节。 - 中国語会話例文集
七時にあなたの家の前で待っています。
七点在你家门口等。 - 中国語会話例文集
使ったトイレットペーパーは、流してください。
使用过的厕纸请冲走。 - 中国語会話例文集
このようなことを知っても意味がない。
就算知道这样的事情也没有意义。 - 中国語会話例文集
これ以上複雑なことは聞いてもわかりません。
更复杂的问题就算问我也不知道。 - 中国語会話例文集
ぼくは彼女のことを尊敬しています。
我很尊敬她。 - 中国語会話例文集
家に帰るときも雨が止んでいて良かった。
回家的时候雨停了真的是太好了。 - 中国語会話例文集
明日20時に会長を訪問してください。
明天20点的时候请去拜访会长。 - 中国語会話例文集
中国料理を食べに中国に行こうと思っている。
想着去中国吃中国料理。 - 中国語会話例文集
同封しております書類を御覧ください。
请看附在信内的文件。 - 中国語会話例文集
結婚生活がうまくいかなくなってから
婚姻生活开始变得不顺利了。 - 中国語会話例文集
明日は横浜の工場に行かなくてはならない。
明天必须去横滨的工厂。 - 中国語会話例文集
最も良いのは自分で言ってみることです。
最好的是自己说说看。 - 中国語会話例文集
工場入るときはヘルメットをつけてください。
进入工厂的时候请戴上安全帽。 - 中国語会話例文集
夢と友達を大切にしてください。
请珍惜梦想和朋友。 - 中国語会話例文集
どのように法令を守っているのかを伝えるべきだった。
应该传达要如何遵守法令。 - 中国語会話例文集
これらのイラストはガッシュ画法で描かれている。
这些插画都是用水粉颜料画的。 - 中国語会話例文集
足の小指をタンスの角にぶつけて痛い。
脚的小拇指撞到了衣柜的一角很痛。 - 中国語会話例文集
あなたにとって最善の方法だと思います。
我认为这是对你最好的方法。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |