意味 | 例文 |
「蔡ヨウ」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
後継者を養成して育て上げる.
培养和造就接班人 - 白水社 中国語辞典
なにー,私を信用しないのか?
怎么着,不相信我吗? - 白水社 中国語辞典
当直を2人増やす必要がある.
必须增加俩人值班。 - 白水社 中国語辞典
『人民日報』から[引用する].
摘自《人民日报》 - 白水社 中国語辞典
要点をまとめて掲載する.
摘要刊登 - 白水社 中国語辞典
信用状の期限を延長する.
展期信用证 - 白水社 中国語辞典
出品物陳列場所を借りる費用.
展位费 - 白水社 中国語辞典
戦略的重要地点.
战略要地战略重地 - 白水社 中国語辞典
この費用は私が調達します.
这笔费用由我张罗。 - 白水社 中国語辞典
1人の祈禱師がちょうど神殿で狂ったように踊り回り,盛宴を享受するようトラの神を招き寄せている.
一个巫师正在神堂中疯狂地跳舞,招请虎神前来享受盛宴。 - 白水社 中国語辞典
太陽に照らされて目が痛い.
被太阳照得眼睛疼。 - 白水社 中国語辞典
太陽の光が大地を照らしている.
阳光照射着大地。 - 白水社 中国語辞典
華歆と王朝が一緒に船に乗って避難しようとした時,ある者がその船に寄りかかって避難しようとしたが,ただ華歆はそれに賛成しなかった.
华歆、王朝俱乘船避难,有一人欲依附,歆辄难之。 - 白水社 中国語辞典
この幾つかは用兵の道である.
此数者乃用兵之道也。 - 白水社 中国語辞典
とてもはっきりした模様.
真绰的花样儿 - 白水社 中国語辞典
酒に酔うと本音が出る.
酒后吐真言((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は妖怪を取り押さえた.
他把妖怪镇住了。 - 白水社 中国語辞典
水車で水をくみ上げ用水路を掘る.
车水挖圳 - 白水社 中国語辞典
土地を収用され他へ移転した農民.
征迁农民 - 白水社 中国語辞典
応募原稿の採用結果発表.
征文揭晓 - 白水社 中国語辞典
この要求は極めて正当である.
这个要求正正当当。 - 白水社 中国語辞典
不利な要素をまともに見る.
正视不利因素 - 白水社 中国語辞典
(幼稚園・学校の生徒の)当番.
值日生 - 白水社 中国語辞典
あえてむやみに容喙しない.
不敢妄自置喙 - 白水社 中国語辞典
制式の服装,決まった様式の服装.
制式服装 - 白水社 中国語辞典
中耕を必要とする作物.
中耕作物 - 白水社 中国語辞典
中国風ケーキと西洋風ケーキ.
中西糕点 - 白水社 中国語辞典
中国医学と西洋医学の結合.
中西医结合 - 白水社 中国語辞典
この人は凡庸のやからである.
此人是个中庸之辈。 - 白水社 中国語辞典
一語でずばっと要点を突く.
一语中的 - 白水社 中国語辞典
形式を重んじ,内容を軽んじる.
重形式,轻内容。 - 白水社 中国語辞典
仕事を重要であると見なす.
以工作为重 - 白水社 中国語辞典
困難で重要な仕事をする.
唱重头戏 - 白水社 中国語辞典
事柄はかなり重要である.
事情相当重要。 - 白水社 中国語辞典
この問題はとても重要である.
这个问题重要得很。 - 白水社 中国語辞典
この件は私は重要だと思う.
这件事我认为很重要。 - 白水社 中国語辞典
彼は会社から重用された.
他受到了公司的重用。 - 白水社 中国語辞典
彼は用意周到である.
他准备得很周到。 - 白水社 中国語辞典
使用人と主人の関係.
奴仆与主子的关系 - 白水社 中国語辞典
彼は恭しい様子を装った.
他装出恭恭敬敬的样子。 - 白水社 中国語辞典
スポットライト用の照明器具.
追光灯 - 白水社 中国語辞典
一々くどくど述べる必要はない.
不必一一赘述。 - 白水社 中国語辞典
改めてくどくど述べる必要はない.
毋庸赘述 - 白水社 中国語辞典
滋養のある食物・薬品.
滋养品 - 白水社 中国語辞典
費やした費用は計りしれない.
所费不赀 - 白水社 中国語辞典
運用が思いのままである.
运用自如 - 白水社 中国語辞典
亀裂の紋様と方向.
裂痕的纹路与走向 - 白水社 中国語辞典
方術を使って妖怪を除く.
作法除妖 - 白水社 中国語辞典
そのようなサンプルアンドホールド式のシステムにおいて、ディスプレイの順次的なリフレッシュ期間中に、異なる画像、具体的には、3D表示用の交互に入れ替わる左用画像と右用画像を表示するには、例えば、左眼用光源が右眼用のデータの表示中にはオンとならず、逆もまた同様となるように、バックライト光源の綿密な順序付けが要求される。
在这种采样保持系统中,在显示器的顺序刷新周期期间显示不同的图像,特别是对 3D显示而言,显示交替的左图像和右图像,需要对背光源仔细排序,以使得例如在显示用于右眼的数据期间左眼光源不打开,反之亦然。 - 中国語 特許翻訳例文集
(図はこのような6つの光電子要素とそれぞれのストライプを示すが、用途の必要性によりもっと大きな数または小さな数の光電子要素とストライプも使用可能である。)反射子74は、図に示すように、ストライプがより広い領域に拡がり、隣接するストライプに端部で重複するように、僅かに曲面を有してもよい。
(虽然该图示出了六个这样的元件和相应条纹,但也可以根据应用需要使用更多或更少的元件和条纹。)反射器 74可以略微弯曲,如该图所示,以使所述条纹扩散至更宽的区,并使相邻的条纹在它们的边缘处重叠。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |