「行的」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 行的の意味・解説 > 行的に関連した中国語例文


「行的」を含む例文一覧

該当件数 : 2963



<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 59 60 次へ>

第三个是横 720像素、纵 480像素、频率 59.94Hz的隔行的模式。

三つ目は横720ピクセル、縦480ピクセル、周波数59.94Hzのインターレースなモードである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是例示步骤 S3-004中执行的发送目的地设置处理的示例的流程图。

図4は、ステップS3−004の送信宛先設定処理の一例を示したフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

行的拱形窗和木制走廊营造出古典气氛。

モダンなアーチ窓と木製廊下がクラシックなムードを醸し出している。 - 中国語会話例文集

把分为两组进行的对抗战叫做红白战或红白比赛,不一定是剑道。

2組に分かれる対抗戦を紅白戦や紅白試合と呼ぶのは、剣道に限らない。 - 中国語会話例文集

对北朝鲜当局进行的绑架以及人口贩卖等人权问题进行处理也很必要。

北朝鮮当局による拉致や人身取引などの人権問題への対応も必要です。 - 中国語会話例文集

按钮内如果显示为两行的话可以容纳,但1个单词会分成2行。

ボタン内にて2行に表示すれば収まるが、1つの単語が2行に分かれてしまう。 - 中国語会話例文集

我们町内会推行的重建计划终于进入了最后阶段。

私の町内会で進めている再開発がいよいよ大詰めに入った。 - 中国語会話例文集

有大型车辆通行的话,对于附近居民和孩子来说很危险。

大型車両の往来があると近隣住民や子供に対して危険です。 - 中国語会話例文集

社会计量法是对集团内部关系进行的研究。

ソシオメトリーとは集団内での関係性について研究するものである。 - 中国語会話例文集

四月我们开始了根据分渠道销售组织进行的营销活动。

4月からチャネル別販売組織による新たな営業活動を開始した。 - 中国語会話例文集


因为想在国外旅行的时候能说更多的话,所以想要学英语。

海外旅行に行ったとき、もっと会話がしたいと思い英語を勉強したいと思いました。 - 中国語会話例文集

2013年3月的时候日本银行的货币基数大约是20亿日元。

2013年3月における日本銀行のマネタリーベースは約20億円だった。 - 中国語会話例文集

铃木先生在几年前是银行的副总裁,然后当了代理店的总经理。

鈴木さんは数年前には銀行の副頭取で、その後代理店の社長でした。 - 中国語会話例文集

我的自行车爆胎之后很快就有旅行的人来帮助我了。

私の自転車がパンクしたとき、すぐにツーリングをしている人が助けてくれました。 - 中国語会話例文集

我认为想要成为拉拉队长的话有领导能力而没有积极性是不行的

チアリーダーになるにはリーダーシップがあり積極性がないとダメだと思います。 - 中国語会話例文集

本银行正在招募新发行的公共证券与政府债券的购买。

当銀行は、新たに発行される公共債国債の募集販売を行っております。 - 中国語会話例文集

日本银行每个月都会发表全国银行的平均贷款固定利率。

日本銀行は毎月全国銀行貸出約定平均金利を発表する。 - 中国語会話例文集

按时价发行的规则是进行按时价发行增加资本时所必要的。

時価発行ルールは時価発行増資を行うために必要である。 - 中国語会話例文集

在国外的日本银行的破产重整债权在这一年间显著减少。

邦銀の破産更生債権はこの1年間で著しく減少した。 - 中国語会話例文集

企业为了明确有关股票发行的问题进行预调查。

企業は株式公開に関する問題を明らかにするために予備調査を行う。 - 中国語会話例文集

我们一大早开车出发,上午到达了骑行的出发点。

私達は朝早くに車で出発して、昼前にサイクリングのスタート地点に着きました。 - 中国語会話例文集

正在进行的提交手续直到你按下“提出”键才算完成。

現行の提出手続きはあなたが「提出」ボタンを押すまで完了しません。 - 中国語会話例文集

如果你特别想去旅行的话,我带你一起去。

もしあなたがとても旅行に行きたいのならば、私があなたを一緒に連れて行きます。 - 中国語会話例文集

特此通知你调查的顺序是按照下面的步骤进行的

アンケートの手続きが次のようになることをあなたにお知らせします。 - 中国語会話例文集

她是否承认罪行的审理预定于周二在华盛顿举行

彼女の罪状認否は火曜日にワシントンで行われる予定である。 - 中国語会話例文集

为了最快速的承认请填写你的学校发行的邮箱。

最速の承認のために、あなたの学校が発行したEメールアドレスを入力しなさい。 - 中国語会話例文集

为了实行这个所需要进行的投资要得到子公司的许可。

これを実行するために必要な投資を行うことをこの子会社に許可する。 - 中国語会話例文集

参加了由旅行社举办的海外旅行的说明会。

旅行会社によって開催される、海外旅行の説明会に参加した。 - 中国語会話例文集

我正在做校验这个手法是否可行的验证运算准备。

私はこの手法が可能かどうかの検証計算の準備を行っている。 - 中国語会話例文集

他还保有着他出生那年发行的青铜制的两便士。

彼は生まれた年に発行された2ペンス青銅貨をまだ取っておいている。 - 中国語会話例文集

一切都是遵循亚达特法——印度尼西亚的传统法律进行的

すべてアダット、インドネシアの伝統的な法律に従って行われる。 - 中国語会話例文集

那时流行的贵社的cm总是精神满满,很鼓励着我。

その時に流れていた御社のCMはいつも元気いっぱいで、ずいぶん励まされました。 - 中国語会話例文集

国土厅每年实行的标准地价的调查结果公布了。

国土庁が毎年行っている基準地価の調査結果が発表になりました。 - 中国語会話例文集

尽管是深夜,等待那个游戏发行的粉丝还是大量地排在了店前。

深夜にもかかわらず、そのゲームの発売を待ちかねていた大勢のファンが店頭に並んだ。 - 中国語会話例文集

按照这个速度进行的话,会打破2小时5分成为世界最高纪录。

この速度のままいけば、2時間5分を切って世界最高記録を作ることになる。 - 中国語会話例文集

如果是去旅行的话,比起夏末我还是更想秋天去。

旅行に行くとしたら、夏が終わるまでというよりは、秋頃に行きたいです。 - 中国語会話例文集

由于以下的理由又进行的变更在取消之后,作为新的预约进行处理。

以下の事由による変更は一旦取消しの後、新規の予約として取扱わせて頂きます。 - 中国語会話例文集

今天受台风影响各个方向的电车都出现了晚点或者暂停运行的状况。

本日、台風の影響で各方面の電車に遅れや運休が出ています。 - 中国語会話例文集

如果所有的都能顺利进行的话,就能在13日的星期四之前提出预算的方案吧。

すべてがうまくいけば、13 日の木曜までに予算案を提出できるでしょう。 - 中国語会話例文集

现在进行的技术开发如果完成了的话就可以压倒性地引导行业。

現在取り組んでいる技術開発が完成すれば業界を圧倒的にリードできます。 - 中国語会話例文集

如果能作为现在正在进行的调查的参考的话就太好了。

現在取り組んでいらっしゃる調査への参考になれば幸いです。 - 中国語会話例文集

为了控制汇款的手续费,请开设同样银行的户头。

各回の振込手数料を抑えるため同じ銀行の口座を開設してください。 - 中国語会話例文集

只想按上级指示对号入座是不行的

ただ上級機関の指示に応じて簡単に処理しようとするのはいけないことだ. - 白水社 中国語辞典

行的队伍川流不息,其间文艺界的队伍最引人注目。

行進する隊列はひっきりなしに続くが,その中で文芸界の隊列が最も注目を集めた. - 白水社 中国語辞典

我国的社会主义是同社会主义革命同时进行的

わが国の社会主義は社会主義革命と時を同じくして推し進められた. - 白水社 中国語辞典

行的某些制度已经不能适应改革的需要。

現行の一部の制度は既に改革の要求に適応できなくなっている. - 白水社 中国語辞典

该技术的选择可以取决于信号的性质,信号将要执行的计算,游戏运行的性质,或者它们两个或多个的一些结合。

信号の性質、信号に対して実行される計算、ゲームプレイの性質、またはこれらのうちの二つ以上の組み合わせによって技術を選択することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

一些实施例提供了跟踪装置,其用于获得用于控制由处理器执行的游戏程序的信息以实现将由用户运行的交互式游戏。

ある実施の形態は、ユーザによってプレイされる対話型ゲームが可能になるように、プロセッサによるゲームプログラムの実行を制御するための情報を取得する際に使用する追跡装置を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于从 B帧到后续 P帧进行的测量,帧比例分数的符号是负号,而对于从 B帧到前面 P帧进行的测量,帧比例分数的符号是正号。

フレームスケール分数の符号は、Bフレームから後のPフレームになされた測定に対しては負であり、Bフレームから前のPフレームになされた測定に対しては正である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,结束在电话装置本体 10和一般电话 120之间进行的声音数据通信 242,并且结束在通话装置 50和一般电话 120之间进行的电话通信。

これにより、電話装置本体10と一般電話120との間で行われていた音声データ通信242が終了し、通話デバイス50と一般電話120との間で行われていた通話が終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 59 60 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS