「表にする」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 表にするの意味・解説 > 表にするに関連した中国語例文


「表にする」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9046



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 180 181 次へ>

【図40】示部に示される内容と示方法を説明するための説明図である。

图 40是示出要在显示单元上显示的内容和显示方法的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図41】示部に示される内容と示方法を説明するための説明図である。

图 41是示出要在显示单元上显示的内容和显示方法的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図42】示部に示される内容と示方法を説明するための説明図である。

图 42是示出要在显示单元上显示的内容和显示方法的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図43】示部に示される内容と示方法を説明するための説明図である。

图 43是示出要在显示单元上显示的内容和显示方法的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図44】示部に示される内容と示方法を説明するための説明図である。

图 44是示出要在显示单元上显示的内容和显示方法的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図45】示部に示される内容と示方法を説明するための説明図である。

图 45是示出要在显示单元上显示的内容和显示方法的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図46】示部に示される内容と示方法を説明するための説明図である。

图 46是示出要在显示单元上显示的内容和显示方法的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、最後にレビュー示される画像を代画像とすることが好ましい。

也就是说,优选地将最后回看显示的图像设为代表图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8Cは、示部19にする右画像の示領域33を変えた第1の例を示す。

图 8C示出了改变显示在显示单元 19中的右图像的显示区 33的第一例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8Dは、示部19にする右画像の示領域33を変えた第2の例を示す。

图 8D示出了改变显示在显示单元 19中的右图像的显示区 33的第二例子。 - 中国語 特許翻訳例文集


ステップS1において、オンエアプレイリスト示部13aは、プレイリストデータベース11に登録されているプレイリストのうち、オンエア中の番組に対応するものに対する編集を監視する

参考图 7,首先,在步骤 S1,实况转播播放列表显示部件 13a监视对登记在播放列表数据库 11中的播放列表中的与实况转播期间的节目相对应的那个播放列表的编辑。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上のように構成すると、示部10に示される示画像200,220において、代カテゴリに属する対応画像201,221が優先的に示される。

如果是以上这样的结构,则在显示部 10中显示的显示图像 200、220中,优先显示属于代表类别的对应图像201、221。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、代カテゴリ以外のカテゴリに属する対応画像を示したり、代カテゴリに属する対応画像がないことを示す画像を示したりしても構わない。

例如,可以显示属于代表类别以外的类别的对应图像,或显示表示没有属于代表类别的对应图像的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

示フォーマット初期化情報」は、動作モードオブジェクトに対応するタイトルがカレントタイトルに選択された場合、示装置の示フォーマットを、3D示モードにするか、2D示モードにするか、また、解像度をどのように設定するかを規定する

“显示格式初始化信息”规定: 在对应于动作模式对象的标题被选择为当前标题的情况下将显示装置的显示格式设为 3D显示模式还是 2D显示模式,此外怎样设定分辨率。 - 中国語 特許翻訳例文集

開位置においてカバー126は、透明面118を実質的に露呈し、閉位置においてカバー126は透明面118を実質的にカバーする

在打开位置,盖 126实质上暴露了透明表面 118; 并且在闭合位置,盖 126实质上覆盖了透明表面 118。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2Cに示すヒストグラムにおいて、横軸は、奥行方向における点をし、縦軸は、その点に対応する視差の度数をしている。

在图 2C中示出的直方图中,横坐标表示深度方向上的点,而纵坐标表示对应于该点的视差的程度。 - 中国語 特許翻訳例文集

(2)代アイコンで代されている複数のアイコンそれぞれ(少なくともその一部)を、個々にする

(2)分别显示代表图标所代表的多个图标 (至少其中一部份 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、本発明の第2の実施の形態では、ユーザ操作により代画像候補を示させて代画像を決定する例を示した。

在本发明的第二实施例中,描述了通过用户操作显示代表图像候选并且决定代表图像的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、“Mark_Type”領域にて、当該MarkがPlayListの代サムネイルを示すMark(PL−Mark)なのか否かを識別する情報も持たせるものとする

具体而言,使“Mark_Type”区域持有一种信息,该信息用于识别该 Mark是否为表示 PlayList的代表缩略图的 Mark(PL-Mark)。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、端末側は時刻管理を、サーバ側で時刻と番組(配信テーブル)を管理することにより、以下の効果も奏する

而且,通过在终端一侧进行时刻管理,在服务器一侧进行时刻和节目表 (分配表 )管理,达到以下效果。 - 中国語 特許翻訳例文集

示部54の示内容のうち、LCD等にするものとしては、撮像に関する動作状態と撮像以外の動作状態とがある。

LCD上显示的显示单元 54的显示内容包括与摄像有关的操作状态和与摄像不相关的操作状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、光源206は、読取位置211を通過する原稿の、図1において下方にわされる第1の面を照射する

换言之,光源 206照射通过读取位置 211的文稿的第一表面,在图 1中的下侧示出了该第一表面。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、バイトコードアプリケーションがプレイリストメニューを再生する際、示装置に指示する示レートは任意のものでよい。

因而,当字节码应用再生播放列表菜单时,对显示装置指示的显示速率可以是任意的。 - 中国語 特許翻訳例文集

このメニュー画像MNは、印刷処理に関する再設定用のメニューをする画像であるとも現される。

该菜单图像 MN还表现为显示有关印刷处理的再设定用的菜单的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、ユーザが所望する画像をするのに好適な示処理装置、及び、プログラムに関する

本发明涉及适于显示用户所希望的图像的显示处理装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像442が生成された後に、解像度変換部120が、示に最適な画サイズとなるように、代画像442について解像度変換を行い、視点8の示画像(代画像443)とする

在生成代表图像 442之后,分辨率转换单元 120对于代表图像 442执行分辨率转换,以便变为用于显示的最佳屏幕大小,并且设置视点 8的显示图像 (代表图像 443)。 - 中国語 特許翻訳例文集

8月15日午前10時からプレゼンテーションをする

8月15日的早上10点开始发表。 - 中国語会話例文集

一人で演技するのはなんてすばらしいのでしょう。

一个人表演真是棒极了吧。 - 中国語会話例文集

施工機関が工事任務を発行する

施工单位签发工程任务单。 - 白水社 中国語辞典

我々はわが国政府を支持する声明を出した.

我们发表一项拥护我国政府的声明。 - 白水社 中国語辞典

13. 前記示制御ユニットは、前記示ユニットに示される前記第2の種別の示オブジェクトの示範囲にはタッチ操作ができないことを示すガイダンスをするように制御することを特徴とする請求項9乃至12の何れか1項に記載の撮像装置。

13.根据权利要求 9所述的摄像设备,其特征在于,所述显示控制单元进行控制,以在所述显示单元上显示所述第二类型显示对象的显示范围中显示表示不能进行触摸操作的向导。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようにして、最終的にShotの一覧メニューを図52(B)のようにすることが出来る。

这样,最终可以将 Shot的一览菜单表示为图 52(B)所示那样。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようにして、最終的にShotの一覧メニューを図55(B)のようにすることが出来る。

这样,最终可以将 Shot的一览菜单表示为图 55(B)所示那样。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下において、容量は、その入力がネットワークリンクに対応するベクトルによってされる。

在下面,容量以矢量表示,矢量的项对应于网络链路。 - 中国語 特許翻訳例文集

GUI示部3には、後述するようにモニタ11に設定された色温度が示される。

GUI显示单元 3显示在监视器 11中设定的色温,如后面所述的。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、同図では、NRCSクライアント22のプレイリストビューア22aによってプレイリストを作成する例を説明するが、プレイリスト示部13においてプレイリストを作成することも可能である。

注意,尽管参考图 3描述由 NRCS客户端22的播放列表查看器22a来产生播放列表,然而也可以由播放列表显示部件13来产生播放列表。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザが送信キー12aを押下すると、示制御部711が示部9にファックス番号を入力するための画面を示させる。

如果用户按下发送键 12a,则显示控制部 711在显示部 9上显示用于输入传真号的画面。 - 中国語 特許翻訳例文集

示部16は、任意のデータをするものであり、例えば、入力部15を介して入力を受付けた文字をする

显示部件 16显示任意数据,例如输入部件 15接受的字符。 - 中国語 特許翻訳例文集

一例として、1920×1080の解像度を有する示パネルで立体映像をする場合には、640×360の大きさを有する画面を9個重複してする方式によって立体感を提供する

作为一个实例,当在具有 1920×1080的分辨率的显示面板中显示立体图像时,通过显示 9个重叠的640×360屏幕的方法来提供立体感。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、例えば、リモコン上あるいは示部208を介して示装置103に図5に示す示画面をする

具体地说,经过遥控器或显示部 208在显示装置 103中显示出图 5所示的显示画面。 - 中国語 特許翻訳例文集

示部208は、示手段に相当し、再生部206において生成された再生画像を示装置103にする

显示部 208,与显示单元相当,在显示装置 103中显示出在再现部 206中生成的再现图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

この画像示装置400の示方式に対応するように、示制御装置300は示制御を行うことになる。

显示控制设备 300执行显示控制以对应于图像显示设备 400的显示方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図18に示す代画像513については、対応する矩形内に代画像(左視点画像)の文字を付して簡略して示す。

在图 18A和 18B所示的代表图像 513中,附加代表图像 (左视图图像 )的字符,并且在相应的矩形中简要示出。 - 中国語 特許翻訳例文集

電子式ビューファインダー102は、ユーザが接眼することによって画像(示内容)を視認することを可能とする示手段である。

电子取景器 102是通过用户接眼而能够视觉认识图像 (显示内容 )的显示机构。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、上述の実施の形態においては、示画像20の撮影状態に関する情報及び撮影条件の設定値情報を示部10に示しているが、示画像20の撮影状態に関する情報のみを示部10にする構成にしてもよく、示画像20の撮影条件の設定値情報を示部10にする構成にしてもよい。

此外,在上述实施方式中,在显示部 10上显示了与显示图像 20的摄影状态相关的信息以及摄影条件的设定值信息,但也可以构成为在显示部 10上仅显示与显示图像 20的摄影状态相关的信息,或者构成为在显示部 10上显示显示图像 20的摄影条件的设定值信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、上述したデータ示処理における検索候補の他の示例について説明する

现在,将描述在上述数据显示处理中显示搜索候选项的另一实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

S15におけるフォーカス移動処理、S17におけるリスト再示処理については、後述する

稍后将会描述 S15的焦点移动处理和 S17的列表重新显示处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、制御部106は、S134に進み、測光結果を示装置111にする

在步骤 S134中,控制单元 106在显示装置 111上显示测光的结果。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、MHLテーブルおよびDAMSテーブルの構築方法について、図5、図7、および図8に基づいて説明する

接着,根据图 5、图 7和图 8说明 MHL表和 DAMS表的构建方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、ユーザは、示部14に示されている画像に対応する音声を聴くことができる。

相应地,用户能够听见与显示单元 14所显示的图像对应的声音。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 180 181 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS