意味 | 例文 |
「裏撮り」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3866件
彼らの承諾を取り付けた。
我得到了他们的承诺。 - 中国語会話例文集
あなたからの手紙を受け取りました。
我受到了你的信。 - 中国語会話例文集
橋の上から写真を撮りました。
从桥上拍照片。 - 中国語会話例文集
商品を箱から取り出す。
把商品从箱子里拿出来。 - 中国語会話例文集
一人暮らしの高齢者
独自生活的老年人 - 中国語会話例文集
明日から休暇を取ります。
我从明天开始休假。 - 中国語会話例文集
1人につき幾らと量目を決める.
按人定量 - 白水社 中国語辞典
敵を四方から取り巻いた.
把敌人包在中间。 - 白水社 中国語辞典
資料は既に取りそろえられた.
资料已经收齐了。 - 白水社 中国語辞典
鳥居には桜が似合うと思う。
樱花与神社的牌坊很相配。 - 中国語会話例文集
彼らはその湖のほとりで写真を何枚か撮ってもらった。
他们在那座湖边请人拍了好几张照片。 - 中国語会話例文集
私は足に任せてぶらぶらと川のほとりの方へ歩いて行った.
我信步往江沿走去。 - 白水社 中国語辞典
帰国後も、ずっと連絡をとりあいましょう。
回国后也一直保持联系吧。 - 中国語会話例文集
これ以上栄養をとり続けると,君の体によくない.
再补下去,对你的身体没有好处。 - 白水社 中国語辞典
連絡を取り合いましょう。
保持联系吧。 - 中国語会話例文集
一人ぼっちの淋しい風来坊
孤独的流浪者。 - 中国語会話例文集
法に基づき取り調べの上処分する.
依法究办 - 白水社 中国語辞典
以後大いに連絡を取りましょう.
以后多联系 - 白水社 中国語辞典
在来の方法で事に取り組む.
土法上马 - 白水社 中国語辞典
写真に収められた美しい羽の鳥はウソ類の鳥であると思う。
我认为照片里拍下的有漂亮羽毛的鸟是莺类的鸟。 - 中国語会話例文集
窓からの湖の眺めはうっとりするほど美しかった。
从窗外眺望湖面上的景色,美丽的令人神魂颠倒。 - 中国語会話例文集
毎日の暮らしの中で何かしらの運動を取り入れる。
在每天的生活中加入某种锻炼。 - 中国語会話例文集
「振り棒」はからざおに取り付けられた棒です。
挥棒是安着连枷的棒子。 - 中国語会話例文集
今月中にアイルランドのビザをとりたいです。
我想在这个月之内取得爱尔兰的签证。 - 中国語会話例文集
とりあえず私は来週だと1月25日が空いています。
总之下周的话我1月25日有空。 - 中国語会話例文集
友人と、ランチを一緒にとりました。
和朋友一起吃了午饭。 - 中国語会話例文集
色とりどりの気球が大空に揺れている.
彩色气球飘扬在天空中。 - 白水社 中国語辞典
人民の生活は衣食に心配のない暮らし向きからややゆとりのある暮らしに移っていくだろう.
人民生活将从温饱走向小康。 - 白水社 中国語辞典
彼らのひとりがモルモン教徒だと言うことが分かった。
发现他们中有一人是他摩门教徒。 - 中国語会話例文集
力を結集して問題に取り組む。
合力解决问题。 - 中国語会話例文集
料理を取り分ける皿を下さい。
请给我分菜的盘子。 - 中国語会話例文集
メールで連絡を受け取りたい。
我想用邮件来取得联络。 - 中国語会話例文集
バウスラスターを取り付ける
安装艏侧推器 - 中国語会話例文集
昨日桜を撮りました。
昨天拍了樱花的照片。 - 中国語会話例文集
将来の取引を求めること。
追求未来的交易。 - 中国語会話例文集
彼の体は健康を取り戻した.
他身体已经复原了。 - 白水社 中国語辞典
賄賂を受け取り不正を働く.
贪赃舞弊((成語)) - 白水社 中国語辞典
ラウドスピーカーを取り付ける.
安装扬声器 - 白水社 中国語辞典
片手でどらや竹板を鳴らして拍子をとりながら,せりふと韻を踏んだ歌を語る演芸の一種.
山东快书 - 白水社 中国語辞典
ランプ152とミラー153は、光学台159に取り付けられている。
灯 152和镜子 153安装于光具座 159。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は祖父からもらった帽子を取りにいった。
我去取了从祖父那里得到的帽子。 - 中国語会話例文集
盗品は取り戻したし,犯人も捕らえられた.
赃追回来,罪犯也逮捕了。 - 白水社 中国語辞典
城壁の上の色とりどりの旗がライトブルーの空に映えている.
城楼的彩旗衬托着浅蓝的天空。 - 白水社 中国語辞典
彼はリズムを取りながら楽しそうに歌う。
他一边打节奏一边欢快的唱歌。 - 中国語会話例文集
私たちはこれからもこまめに連絡を取り合いましょう。
我们接下来也经常联系吧。 - 中国語会話例文集
これからも連絡を取り合いましょう。
我们今后也相互联系吧。 - 中国語会話例文集
これからも連絡を取り続けましょう。
我们今后也继续联系吧。 - 中国語会話例文集
商品をお受け取りになりましたらご連絡ください。
如果您拿到了商品请与我联络。 - 中国語会話例文集
警官はこれらの犯人に対して取り調べを行なう.
公安人员对这些罪犯加以(进行)盘查。 - 白水社 中国語辞典
私は彼らの住所変更の通知を受け取りました。
我接到了他们的住址变更的通知了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |