「裏撮り」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 裏撮りの意味・解説 > 裏撮りに関連した中国語例文


「裏撮り」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3866



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 77 78 次へ>

彼らはちょうど空調設備を取り付けているところだ.

他们正在安装空调设备。 - 白水社 中国語辞典

コーリャンの葉をもぎ取りながら歌を歌う.

一边劈着高梁叶一边唱歌。 - 白水社 中国語辞典

彼らはあなたにうまく取り入ろうとしている.

他们想拉拢你。 - 白水社 中国語辞典

君が歌うなら,私が拍子を取ります.

你唱,我来拍板。 - 白水社 中国語辞典

この工場には自動化の装置が取り付けられた.

这个车间安上了自动化装置。 - 白水社 中国語辞典

私は金を取りに帰るから,とりあえず車1台分の品物を抵当にして金を借りたい.

我回去取款,先押一车货。 - 白水社 中国語辞典

彼は一人っ子だから,両親からとてもかわいがられている.

他是独生子,最受父母的宠爱。 - 白水社 中国語辞典

インターネットにより、気軽に連絡をとりあうことが可能になりました。

因为有了网络,随时联络变成了可能。 - 中国語会話例文集

フィリピンへ出張中のため、至急連絡をとります。

因为在菲律宾出差,所以紧急联络你。 - 中国語会話例文集

ブランドの買取を神戸でお探しなら

在神户寻找品牌买入的话 - 中国語会話例文集


将来一人暮らしをするつもりだ。

我打算将来一个人住。 - 中国語会話例文集

新しい商品でお肌のきらめきを取り戻す。

新商品可以令您的肌肤重现光泽。 - 中国語会話例文集

彼らは正式に「白鳥の湖」を一区切り演じた.

他们正正规规地表演了一段“天鹅湖”。 - 白水社 中国語辞典

偽薬を製造販売したので取り調べられ処分された.

制售假药被查处。 - 白水社 中国語辞典

彼らは支柱を補強し,それから2本の安全柱を取りつける.

他们把支柱加固,再附上两根保险柱子。 - 白水社 中国語辞典

彼に照明器具を壁から取り外すよう頼んだ。

拜托他从墙上取下照明灯。 - 中国語会話例文集

どれくらい頻繁に、有給休暇を取りますか?

你多久休一次带薪假呢? - 中国語会話例文集

あなたからの封筒を受け取りました。

我收到了你的信。 - 中国語会話例文集

高校の時からずっと留学したいと思っていた。

我从高中开始就一直想着去留学。 - 中国語会話例文集

兄は容赦なく弟の手から腕時計を取り上げた.

哥哥狠心地从弟弟手上取下了手表。 - 白水社 中国語辞典

あらゆる収支はすべて会計係が取り扱う.

所有收支都由会计经管。 - 白水社 中国語辞典

彼ら2人はセッターと猟銃を使い獣を取った.

他们俩用猎狗和猎枪猎取野兽。 - 白水社 中国語辞典

これらの条件は双方の確認を取り付けた.

这些条件得到了双方的确认。 - 白水社 中国語辞典

ひとりで考えてどうにもならないなら、誰かが手を差し伸べてあげなくては。

自己一个人想也无济于事的话,要向别人求助啊。 - 中国語会話例文集

私は勤務先の神楽坂周辺で昼食をとります。

我在上班的地方饭神乐桥附近吃午饭。 - 中国語会話例文集

この芝居の中の登場人物の役柄が彼をとりこにして放さなかった.

这出戏里的角色把他诱惑住了。 - 白水社 中国語辞典

3市場信用取引残高は東京証券取引所から毎週発表されます。

第三市场的空头净额每周都会由东京证券交易所发布。 - 中国語会話例文集

彼は生活保護を受けて暮らせるように取り計らった。

他靠接受生活补助得以正常地生活。 - 中国語会話例文集

この取引は元手と同額のもうけが得られるが,それでもやらないのか?

这桩买卖可是对半儿,你还不做? - 白水社 中国語辞典

各種の情報が次から次へと利用者(ユーザー)に送られる.

各种信息源源不断地送给用户。 - 白水社 中国語辞典

だから今年は昔の知人や友人に連絡をとり、どんどん会ってみようと思っています。

所以今年和以前的熟人和朋友取得联系,想试着接二连三地和他们见面。 - 中国語会話例文集

あなたは複数の会社から見積もりを受け取りましたか?

你从多家公司拿到报价了吗? - 中国語会話例文集

彼から何通の手紙を受け取りましたか。

你收到了几封他的来信? - 中国語会話例文集

この取引は、友好的に進められた。

这笔生意友好地进行了。 - 中国語会話例文集

それは検討対象から取り除かれた。

那被从商讨对象之中剔除了。 - 中国語会話例文集

この資料を彼女から受け取りました。

我从她那里收到了这份资料。 - 中国語会話例文集

こちらの商品は、当社では取り扱いしておりません。

本公司没有这边的商品。 - 中国語会話例文集

日本酒を楽しんでもらうための取り組み。

为了让他们享受日本酒而做的对策。 - 中国語会話例文集

こちらの商品は当店では取り扱っておりません。

这边的商品本店没有销售。 - 中国語会話例文集

社長から何を受け取りましたか。

从社长那拿到了什么了吗? - 中国語会話例文集

(しばらくして)お取り分けしましょうか。

(过了一会)我帮你们把菜分一分吧。 - 中国語会話例文集

そちらでは、法人向けの商品も取り扱っていますか?

这里也办理面向企业的商品吗? - 中国語会話例文集

床屋で枝毛を取り除いてもらう。

我在理发店剪头发分叉的地方。 - 中国語会話例文集

彼は封筒から手紙を取り出した.

他从信封里抽出信来。 - 白水社 中国語辞典

封筒の中から手紙を取り出して彼に手渡す.

从信封里把信抽给他。 - 白水社 中国語辞典

(空売り空買い・買い占め・横流しなどの)投機取引をする.

投机倒把 - 白水社 中国語辞典

専らやみ取引をして非合法な利益を上げてる会社.

官倒公司 - 白水社 中国語辞典

今から書き取りを行なう,皆本を閉じて.

现在听写,同学们把书合上。 - 白水社 中国語辞典

小麦を取り入れてから,家ごとにごちそうを作った.

收了小麦,家家都做些好吃的东西。 - 白水社 中国語辞典

彼らはちょうど麦の取り入れに忙しい.

他们正在忙于麦收。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 77 78 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS