「褒ジ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 褒ジの意味・解説 > 褒ジに関連した中国語例文


「褒ジ」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 573 574 575 576 577 578 579 580 581 .... 999 1000 次へ>

君たちは至るところで他に先ん,模範を示さなければならない.

你们要处处打先锋,做模范。 - 白水社 中国語辞典

(私はそんなに長い時間を持たない→)私にはそんなに時間がない.

我没有那么大工夫。 - 白水社 中国語辞典

ゅう隅々まで,喜びにあふれた人々が押し合いへし合いしている.

大街小巷,都挤滿了欢乐的人群。 - 白水社 中国語辞典

雷雨の時,上空の雲は非常に強い電気を帯びている.

雷雨的时候,天空的云带有非常多的电。 - 白水社 中国語辞典

奇数番号は右から入場し,偶数番号は左から入場する.

单号从右边入场,双号从左边入场。 - 白水社 中国語辞典

彼の経歴は非常に単純で,解放前はずっと学校で学んでいた.

他的历史很单纯,解放前一直在学校读书。 - 白水社 中国語辞典

彼1人で3人の生活費用を負担しなければならない.

他一个人要担负三个人的生活费用。 - 白水社 中国語辞典

孤児院では,子供たちは食事の前にお祈りをしなければならない.

孤儿院里,孩子们吃饭时都得先做祷告。 - 白水社 中国語辞典

芝居もおとなしく聴かないで,お前たち何をゃまするんだ!

看戏不好好听,你们捣什么乱? - 白水社 中国語辞典

我々は彼らに道義上の支持を与えなければならない.

我们要给他们道义上的支持。 - 白水社 中国語辞典


後ろに木が1本あってゃましているから,車をバックさせられない.

后边有一棵树挡着,不能倒车。 - 白水社 中国語辞典

私は彼を知っていることは知っているが,あまりなみがない.

我跟他认识倒认识,就是不太熟。 - 白水社 中国語辞典

これらの条件が整ったからこそ,我々の理想は実現し得る.

由于有了这些条件,我们的理想才得以实现。 - 白水社 中国語辞典

彼女が舞台に姿を現わすや,殊のほか人の注意を引いた.

她一登场,分外引人注意。 - 白水社 中国語辞典

北京に来て,故宮を見に行かないのなら来てないのも同だ.

到北京来,不去故宫看一看就等于没来。 - 白水社 中国語辞典

このような自暴自棄は,以前の努力をすべて帳消しにした.

这样自暴自弃,就把先前的努力都抵消了。 - 白水社 中国語辞典

私たちはわずかな経験をまめに積み重ねねばならない.

我们要认真积累点滴经验。 - 白水社 中国語辞典

新聞社は読者の掲載要求に応て,あの報道を掲載した.

报社应读者点发,登载了那篇报导。 - 白水社 中国語辞典

まだ食事の時間にならないから,ひとまず何かおやつでも食べなさい.

还没到吃饭的时间,先吃点儿点心吧。 - 白水社 中国語辞典

彼は仕事において典型をしっかり押さえることに長ている.

他在工作中善于抓典型。 - 白水社 中国語辞典

上演予定の芝居がまだ始まらないので,先に他の芝居で穴埋めをする.

正戏还没开演,先垫一出戏。 - 白水社 中国語辞典

彼は蒸気タービン工場に(転勤させられた→)転勤になった.

他被调到汽轮机厂。 - 白水社 中国語辞典

(一斗升ほどの大きさの文字を五合分も知らない→)目に一丁字もない.

斗大的字不识半升((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

斥候は敵と知恵比べをして,重要な情報を手に入れた.

侦察兵同敌人斗智,获得了重要情报。 - 白水社 中国語辞典

彼女がこんなに無邪気に質問したので,大人まで笑わせた.

她问得这样天真,把大人都逗乐儿了。 - 白水社 中国語辞典

彼女は自分の父の考えが立ち後れているとぶつぶつ言っている.

她嘴里嘟囔着她爹思想落后。 - 白水社 中国語辞典

ただ短期的利益のみを考慮に入れた政治・経済上の活動.

短期行为 - 白水社 中国語辞典

日がとっぷり暮れてから,初めて湯を沸かし食事の用意をする.

等到天断黑之后,才能烧水煮饭。 - 白水社 中国語辞典

死に際に,おいさんはお前の名前を呼び続けて死にきれなかった.

临死的时候儿,爷爷叫着你的名字不肯断气。 - 白水社 中国語辞典

この品物はとても需要に合い,非常に早く売れてしまった.

这种货很对路子,很快都卖出去了。 - 白水社 中国語辞典

我々は党に対し,人民に対し忠実でなければならない.

我们应该对党、对人民忠诚老实。 - 白水社 中国語辞典

彼は様子がおかしいと感,くるりと向きを変えて立ち去った.

他觉得不对头,转身就走。 - 白水社 中国語辞典

私はもうき60歳になる,これまで見てきたことはとても多い!

我快六十岁了,见过的事多了去啦! - 白水社 中国語辞典

彼はいつもっとこらえて,決して反撃しないし,また逃げ隠れしない.

他每次都忍着性子,决不还手,也决不躲闪。 - 白水社 中国語辞典

これっぽちの品物で5元も取るのは,ゆすりゃないか.

这点儿东西就要五块钱,这不是讹人吗? - 白水社 中国語辞典

事情が悪化していくのをみすみすほうっておくことはできない.

不能眼看着事情恶化下去。 - 白水社 中国語辞典

敵は長年このかた中国を孤立させ,封込めようと意図している.

敌人多年来企图孤立、遏制中国。 - 白水社 中国語辞典

私の家に来て寝泊まりしなさいよ,ひもいめに遭わせないから.

到我家去住吧,饿不着你们。 - 白水社 中国語辞典

(正義感に富み前途有為な青年男女を指し)若い男女の英雄.

儿女英雄((成語)) - 白水社 中国語辞典

耳にしただけで中身を理解していない言論,聞きかりの意見.

耳食之论((成語)) - 白水社 中国語辞典

上級機関で決めたことは必ず実行し,異議を申し立てない.

上级怎样决定就怎么干,没有二话。 - 白水社 中国語辞典

彼女は初めて人前で話をしたけれど,少しもおろおろしなかった.

她虽是第一次当众讲话,却一点都不发慌。 - 白水社 中国語辞典

彼は文章の中で自分の観点を十分に展開した.

他在文章中发挥了自己的观点。 - 白水社 中国語辞典

仕事は比較的繁雑で,2,3日ゅうに片づくものでない.

工作比较繁复,不是两三天就搞好的。 - 白水社 中国語辞典

すべて冬季落葉しない木は例外なくみな常緑樹と呼ぶ.

凡是冬天不掉叶子的树,一律都叫常绿树。 - 白水社 中国語辞典

制御システムに故障が生たので,修理しなければならない.

控制系统发生了故障,需要返修。 - 白水社 中国語辞典

魯迅の作品は「素朴」の2字でそれを概括することはできない.

鲁迅的作品不能用“朴素”二字来范围它。 - 白水社 中国語辞典

彼女は心中疑いを起こし,ひそかにあれこれ思案を巡らしている.

她心里犯疑了,暗自嘀咕着。 - 白水社 中国語辞典

私は訪問中に,農村の真実の状況を知った.

我在访问中,了解到农村的真实情况。 - 白水社 中国語辞典

彼女はよい模範だ,皆は彼女を手本にすべきである.

她是一个好榜样,大家应当仿效她。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 573 574 575 576 577 578 579 580 581 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS