意味 | 例文 |
「褒ジ」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
私は午後3時から卓球をします。
我从下午3点开始打乒乓球。 - 中国語会話例文集
DNAに甚大な損傷を与える可能性がある……
可能会给DNA带来严重的损伤…… - 中国語会話例文集
正午以降雨が降り始めるでしょう。
中午以后会开始下雨吧。 - 中国語会話例文集
ジョンはほとんどの昆虫が苦手です。
约翰讨厌大部分的昆虫。 - 中国語会話例文集
個人的な質問をしてもいいですか?
可以问私人问题吗? - 中国語会話例文集
必要な情報は報告書に記載されています。
必要的信息在报告书中记载着。 - 中国語会話例文集
1時間半以内に改訂サンプルを送ってください。
请在一个半小时内发送修订样品。 - 中国語会話例文集
政治は若者の間で人気のある議題ではない。
政治并不是在年轻人之间受欢迎的话题。 - 中国語会話例文集
彼女はたくさんの悪行をはたらいてきた。
她做了很多坏的事情。 - 中国語会話例文集
返事が遅くなり申し訳ありません。
对不起回复晚了。 - 中国語会話例文集
企業による正式決定事項は次の通りです。
企业正式决定的条款如下所示。 - 中国語会話例文集
それなら私は全ての自分の持ち物を売ります。
那样的话我会卖掉自己所有的东西。 - 中国語会話例文集
海外にはたくさんの帰化した日本人がいる。
海外有很多入籍的日本人。 - 中国語会話例文集
ここに自力で来た人はすごい。
凭自己的力量来到这里的人太厉害了。 - 中国語会話例文集
長時間を要し、申し訳ありません。
不好意思需要很长时间。 - 中国語会話例文集
あなたには本当に自分しか責める相手がいない。
你的责备对象真的只有你自己。 - 中国語会話例文集
食事空間の提供のみが考慮されるべきだ。
只需考虑饮食空间的提供。 - 中国語会話例文集
昨日は私に情報を提供してくれてありがとう。
谢谢你昨天为我提供了数据。 - 中国語会話例文集
それが彼が我々にくれたメッセージだよ。
那是他给我们的消息。 - 中国語会話例文集
UC治療ができる病院も同時に増加する。
可以治疗UC的医院也会同时增加。 - 中国語会話例文集
彼らはいつも人々を愛情のこもった眼で見た。
他们总是用饱含爱情的双眼看人。 - 中国語会話例文集
必要な時間と距離を視野に入れる
将必要时间与距离考虑进去 - 中国語会話例文集
だいぶ好ましい状況になりつつある。
情况变得越来越令人满意。 - 中国語会話例文集
なにか情報を持ってたら私に下さい。
如果有什么信息的话请告诉我。 - 中国語会話例文集
最新の売り上げの数字をもう確かめた?
最新的销售数据已经确认了吗? - 中国語会話例文集
彼女のおばあさんが素晴らしい人形を作った。
她外婆做了一个很棒的人偶。 - 中国語会話例文集
暫くぶりに彼女に会いに行く。
隔了一段时间去和她见面。 - 中国語会話例文集
あなたからのお返事、大変嬉しいです。
能收到你的回复我感到特别开心。 - 中国語会話例文集
私はそれが彼の事務所にあったとは言っていません。
我没说那个在他的事务所里。 - 中国語会話例文集
私は体重増加を心配しないといけません。
我不得不担心长胖。 - 中国語会話例文集
私はあなたが無事なことを願っています。
我祝你平安无事。 - 中国語会話例文集
私はそれはジェーンではありえないことを知っていた。
我一直知道那不可能是简。 - 中国語会話例文集
鏡にうつった私は青白く痩せて見えます。
镜子里的我看上去苍白消瘦。 - 中国語会話例文集
毎土曜日私はジョンとギターを弾きます。
每周六我都和约翰一起弹吉他。 - 中国語会話例文集
私はあなたが真面目な人だと思いたかった。
我很想以为你是个认真的人。 - 中国語会話例文集
私はあなたがもっと真面目な人だと思いたかった。
我很想以为你是个更认真的人。 - 中国語会話例文集
私は金曜と月曜日は事務所にいない。
我周五和周一不在事务所。 - 中国語会話例文集
私は必要な手順に従います。
我按照必要的步骤做。 - 中国語会話例文集
私は注文した配達状況を追跡したい。
我想追踪一下订单的配送状况。 - 中国語会話例文集
ジェーンは14歳でフランスに住んでいる。
简14岁在法国居住。 - 中国語会話例文集
ジョンは日本語を夕食の後に勉強する。
约翰晚饭后学习英语。 - 中国語会話例文集
韓国人の英語は理解しやすい。
韩国人的英语很容易理解。 - 中国語会話例文集
彼女はただの小さな町の女の子だ。
她只是小城镇的女孩子。 - 中国語会話例文集
従来のはんだは錫と鉛の合金だ。
以前的焊锡是锡和铅的合金。 - 中国語会話例文集
私はそのマゴスチンの果実を半分に切った。
我把那棵山竹的果子切成了两半。 - 中国語会話例文集
そのコンテナは人力で動かすには重すぎた。
那个集装箱只靠人力来移动实在太重了。 - 中国語会話例文集
彼女は黒いレースのマンティラを身に掛けていた。
她把黑色蕾丝的头纱披挂在身上。 - 中国語会話例文集
数百人の国境地方の住民が国境を越えた。
数百名边境居民越过了国境线。 - 中国語会話例文集
その商品は市場性をなくした。
那个商品失去了市场竞争力。 - 中国語会話例文集
彼は野菜を売る市場商人だ。
他是在市场卖蔬菜的小贩。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |