「要」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 要の意味・解説 > 要に関連した中国語例文


「要」を含む例文一覧

該当件数 : 26631



<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 532 533 次へ>

数量固然紧,但是质量更加重

数量が大切なことはもちろんであるが,質はよりいっそう重だ. - 白水社 中国語辞典

这是个重的关节,一定抓好。

これは重な一環であるから,ぜひともしっかりとやらねばならない. - 白水社 中国語辞典

作文时先写个简的提纲。

作文をする時は先に簡単な粗筋を書いておくことが必だ. - 白水社 中国語辞典

别把次的问题看做主问题了。

副次的問題を主な問題だと見なしてはならない. - 白水社 中国語辞典

害部门留人守夜。

各重部門では人を残して夜間の警備をさせねばならない. - 白水社 中国語辞典

各个部门都缩减不必的经费。

それぞれの部門は不必な経費を縮減しなければならない. - 白水社 中国語辞典

从大局着眼,不纠缠细节。

大局的に考えることが必で,細かいところにかかずらってはいけない. - 白水社 中国語辞典

人心向背是取得战争胜利的重因素。

人心の向背は戦争の勝利を勝ち取る重因である. - 白水社 中国語辞典

挟得了谁呢。

君は(誰に強することができるのか→)誰にも強することはできない. - 白水社 中国語辞典

抓紧处理大案、案。

重大案件・重案件の処理に力を入れねばならない. - 白水社 中国語辞典


宣传的务就是争取人心。

宣伝の重任務は人心を獲得せんとすることである. - 白水社 中国語辞典

学好一种外语,我以为实践是重的。

外国語をマスターするには,実践が重だと私は考える. - 白水社 中国語辞典

喝酒时悠停着,不喝得过多。

酒を飲む時は度を過ごさないことが必だ,飲みすぎてはいけない. - 白水社 中国語辞典

不必全文照登,可以摘发表。

全文をそのまま載せる必はなく,点をまとめて発表してよい. - 白水社 中国語辞典

不必让恋爱在人生里占据重的地位。

恋愛に人生の中で重な位置を占めさせる必はない. - 白水社 中国語辞典

放开枝枝节节,抓主矛盾。

枝葉末節はほうっておいて,主矛盾に力を入れなければならない. - 白水社 中国語辞典

任务很重,你充分重视。

任務はたいへん重であるので,君は十分に重視すべきだ. - 白水社 中国語辞典

在图 4中,401是重场景号码,411到 413分别表示重场景。

図4において、401は、重シーンの番号であり、411ないし413は、それぞれ重シーンを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,402是该重场景的开始位置,403是该重场景的结束位置。

また、402は、その重シーンの開始位置、403は、その重シーンの終了位置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 13中,1601是重场景号码,1604到 1606分别表示重场景。

図13において、1601は、重シーンの番号であり、1604ないし1606は、それぞれ重シーンを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,1602是该重场景的开始位置,1603是该重场景的结束位置。

また、1602は、その重シーンの開始位置、1603は、その重シーンの終了位置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

针对权利求中的任何元件使用“可选”这一术语,意味着该元件为必或非必元件,二者均在权利求范围内。

請求項の任意の素に関して用語“任意選択で”の使用は、その素が必とされること、または、その代わりに、その素が必とされないこと、両方の選択肢が請求項の範囲内にあることを意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,对于这样的 RB关于数据或 PDU尺寸适配的求不重

したがって、データに対する求事項や、このようなRBに対するPDUサイズの適応は重でない。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述重部分检测部件 52将指示重部分的信息输出到控制部件 53。

区間検出部52は、重区間を表す情報を制御部53に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,上述各实施例中的、由独立权利求项所求的素以外的素是附加的素,能够适当省略。

なお、上記各実施例における構成素の中の、独立クレームでクレームされた素以外の素は、付加的な素であり、適宜省略可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 4所示的 IMEISV 400由以下素组成 (每个素只由十进制数位组成 ):

図4で示されるIMEISV400は以下の素からなる(各素は10進数字だけからなる)。 - 中国語 特許翻訳例文集

< 3.分发请求处理 >

<3.配信求処理> - 中国語 特許翻訳例文集

3.分发请求处理 >

<3.配信求処理> - 中国語 特許翻訳例文集

通过它们的连接,回归因监视部 93A能够识别到回归因的发生。

これらの接続により、復帰因監視部93Aは復帰因の発生を認識できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因而,当提到第一素和第二素的时候,并不意味着这里只用到了两个素,也不意味着第一素以某种形式处在第二素的前面。

従って、第1及び第2の素への言及は、そこで2つの素のみが使用できること、又は第1の素が何らかの方法で第2の素に先行しなければならないことを意味するものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

明天也活下去。

明日も生きていく。 - 中国語会話例文集

有种想去旅游的心情。

旅に出たい気分だ。 - 中国語会話例文集

放东西。

物を置かないでください。 - 中国語会話例文集

的修改内容

主な改定内容 - 中国語会話例文集

送到哪里去吗?

どこかに送りますか? - 中国語会話例文集

请不忍耐。

我慢しないで下さい。 - 中国語会話例文集

刚下的雨停了。

降り出した雨が止む。 - 中国語会話例文集

早餐吃饱。

たっぷり朝食をとる。 - 中国語会話例文集

感觉坠入爱河。

恋してしまいそう。 - 中国語会話例文集

什么?

何になさいますか? - 中国語会話例文集

我也想钱。

私もお金がほしいです。 - 中国語会話例文集

点什么吗。

何か注文しますか。 - 中国語会話例文集

去哪里?

何処へ行くのですか? - 中国語会話例文集

美白需积累。

美白は積み重ねだ。 - 中国語会話例文集

请不在意。

気にしないでください。 - 中国語会話例文集

吻你吗。

キスしてあげようか。 - 中国語会話例文集

早早地回家。

私は早く家に帰る。 - 中国語会話例文集

身体不紧吗?

体調大丈夫ですか? - 中国語会話例文集

售完即止,不错过。

売り切れご免です。 - 中国語会話例文集

任意其一。

いずれかが必須です。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 532 533 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS