「見做し規定」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 見做し規定の意味・解説 > 見做し規定に関連した中国語例文


「見做し規定」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14946



<前へ 1 2 .... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 .... 298 299 次へ>

ちょうどいいところへ来た,君を訪ねようとしていたところだ.

你来得真巧,我正要找你。 - 白水社 中国語辞典

帰宅して、バスケットボールの試合をた。

到家后看了职业篮球比赛。 - 中国語会話例文集

あなたと一緒に月がれて嬉しかった。

能和你一起看月亮我感到很高兴。 - 中国語会話例文集

なんだ,君はどうして早く私に言わなかったんだ?

哎,你怎么不早跟我说呢? - 白水社 中国語辞典

えで名士と交遊したり文化的活動に手を出す.

附庸风雅((成語)) - 白水社 中国語辞典

市役所の職員は皆とても勤勉でまじめだ.

市政府的工作人员都非常勤恳。 - 白水社 中国語辞典

私は明日駅に行ってお送りします.

我明天到车站去送你。 - 白水社 中国語辞典

君はまた問題を起こして私を困らせるつもりか?

你又要给我捅娄子? - 白水社 中国語辞典

彼を推挙して,皆のために仕事をさせる.

把他推举出来,替大家办事。 - 白水社 中国語辞典

重み付き合成の詳細な処理を図7に示すフローチャートを用いて説明する。

使用图 7所示流程图说明加权合成的详细处理。 - 中国語 特許翻訳例文集


こちらかいくつか具体的な質問をしてみたところ、お客様は、まだ弊社のソフトウェアを導入する準備が出来ていないようでした。

我这里问了几个具体的问题之后,发现客人好像还没有做好引进弊公司的软件的准备。 - 中国語会話例文集

皆は私が北京に行って勉強できることをうらやんでいる.

大家都羡慕我能去北京学习。 - 白水社 中国語辞典

おやおや,君は体にそんなに多くのぶつぶつができたのに,お医者さんに診てもらいに行かないの?

怎么,你身上发出了那么多疙瘩,也不去找医生看一看? - 白水社 中国語辞典

十分な栄養と睡眠によって早く元気を回復してください。

请补充充分地营养和睡眠,尽早恢复健康。 - 中国語会話例文集

それは、君が求めているものの特徴とひどく類似していた。

那个和你想要的东西非常像。 - 中国語会話例文集

十分な栄養と睡眠によって早く元気を回復してください。

请充分补充营养和睡眠,早日恢复健康。 - 中国語会話例文集

君たちは革命をしているのではなく,でたらめをやっているのだ.

你们不是革命,是胡闹。 - 白水社 中国語辞典

フランスへ行って腕を磨いてきただけあって、彼女の料理はとてもおいしい。

正是因为去法国进行了练习,她做菜才非常好吃。 - 中国語会話例文集

より具体的には、係数ライン読み出し部112は、分割レベル4のラインPの係数ラインを読み出し、分割レベル3のラインNの係数ラインを読み出し、分割レベル2のラインMの係数ラインを読み出し、分割レベル1のラインLおよびライン(L+1)の係数ラインを読み出し、読み出した各係数ラインを、その読み出し順に量子化部105に供給する。

更具体地讲,系数行读取块 112读取分割级别 4的行 P的系数行、分割级别 3的行N的系数行、分割级别 2的行 M的系数行以及分割级别 1的行 L和行 (L+1)的系数行。 系数行读取块 112按照读出的顺序把读取的系数行提供给量化部分 105。 - 中国語 特許翻訳例文集

主人が顔色を変えたのをて,彼女は気を利かしてその場を立ち去った.

见主人变了脸色,她识趣地走开了。 - 白水社 中国語辞典

国民が心を一つにして初めて外国の侵略を防ぐことができる.

国民一心,方可御侮。 - 白水社 中国語辞典

期間t5では、読み出しフレームのシャッターアドレスとしてn+17〜n+23が選択されている。

在时段“t5”中,将“n+17”至“n+23”选择为正在读取帧的快门地址。 - 中国語 特許翻訳例文集

私たちが今必要としているのは抜本的な直し論だ。

我们现在需要的是彻底的重新评估讨论。 - 中国語会話例文集

新しい船の就航時期は未定です。

新的开船的时期还未确定。 - 中国語会話例文集

また、両面読取の中断時に、2以上の原稿について一方の原稿面の読み取りのみが終了している場合に、これらの各原稿について重複読取を防止することができる。

并且在双面读取中断时,对于 2张以上的原稿只有一方的原稿面读完的情况下,能够防止就这些原稿的重复读取。 - 中国語 特許翻訳例文集

どれだけ険しい道のりだとしても、絶対にあきらめません。

即使多么险峻的路,也绝对不会放弃。 - 中国語会話例文集

会議は取りやめました,皆さんどうぞ何なりとお好きなようにしてください!

会不开了,大家要干什么请便吧! - 白水社 中国語辞典

侵略者は渡す限りの農地を境界線を引いて占拠した.

侵略者圈占了一大片农田。 - 白水社 中国語辞典

この旅は私にとって大きな意味があった。

这次旅行对我来说有很大意义。 - 中国語会話例文集

私にとってこの旅は大きな意味があった。

对我来说,这个旅行曾有很大的意义。 - 中国語会話例文集

今年は、たくさん海へ行くことができてよかったです。

今年去了好多次海边,太好了。 - 中国語会話例文集

私の家のエアコンからたくさんの水が落ちてきた。

我家的空调里滴下来很多水。 - 中国語会話例文集

その報告書の内容をておきます。

我会事先看看那个报告书的内容。 - 中国語会話例文集

もっと早く医者に診てもらうべきだった。

我该早些让医生给我看病的。 - 中国語会話例文集

大きな白波が岩にあたって砕けた。

大的白浪撞上岩石破碎开来。 - 中国語会話例文集

戦禍は毎年打ち続き,世の中は乱れて離れ離れになる.

兵祸连年,天下乱离。 - 白水社 中国語辞典

彼の話が終わったかと思うと,君がすぐ入って来た.

他的话刚落音,你就进来了。 - 白水社 中国語辞典

彼がそう言うと,皆また自信が出てきた.

他这一说,大家又都有信心了。 - 白水社 中国語辞典

現実的な実りのある話をして原則や建て前の議論はやめようではないか.

务实不务虚吧。 - 白水社 中国語辞典

彼女がみずから私を訪ねて来るというのを聞いて,私は心中ひそかに喜んだ.

听说她要亲自来探望我,我心中暗自欢喜。 - 白水社 中国語辞典

あなたにそれが文法的に正しいかをて欲しいです。

我想让你帮我看看语法是不是对的。 - 中国語会話例文集

たとえば、特定の範囲または値に一致するものとして認識される処理済みデータは、シンボルまたはバイナリ値として記憶できる。

举例来说,可将被辨识为与特定范围或值一致的经处理的数据存储作为符号或二进制值。 - 中国語 特許翻訳例文集

企業経営を考える際には、その企業のマインドセットを点検してみる必要がある。

在考虑企业的经营时,有必要试着检查那家企业的思想倾向。 - 中国語会話例文集

私のサイパン行きはまだ未定です。

我还没决定去不去塞班。 - 中国語会話例文集

私は北京に来てから,既に彼の手紙を3通受け取っている.

我到北京以后,已经接到他三封信了。 - 白水社 中国語辞典

彼女が物事をわきまえていないのを大目にる,彼女が世間知らずであるので大目にてやる.

恕她不懂事。 - 白水社 中国語辞典

患者の表情、雰囲気をよくる観察力を養っていきたい。

我想培养自己观察患者的表情,状态的观察力。 - 中国語会話例文集

最近生産財市場に微妙な変化が起きているようだ。

最近生产物资市场好像在发生着微妙的变化。 - 中国語会話例文集

弊社のサービスに興味をもっていただき、ありがとうございます。

感谢您对本公司的服务感兴趣。 - 中国語会話例文集

患者の表情、雰囲気をよくる観察力を養っていきたい。

我想培养观察患者表情和周围气氛的洞察力。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 .... 298 299 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS